Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
Lost password?
Christmas
<크리스마스>는 매년 12월25일로 예수 그리스도( Jesus Christ )가 탄생하심을 기념하는 날이지요. 어원적으로 고대 영어인 Christes Maesse 에서 유래되었는데 Christes( Christ 그리스도 )와 가톨릭 종교의식인 Maesse( Mass 미사)가 합쳐져서 '그리스도의 미사'라는 뜻이 된 것이지요. 그리고 X-mas 라고도 표기하는데 이는 헬라어로 그리스도가 'x' 자로 시작하기 때문이구요. We are expecting a white Christmas this year. ( 우리는 올해 화이트 크리스마스를 기대한다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
infographic
최근에 이슈가 되는 빅데이터( big data )를 시각적으로 보여주는 <인포그래픽>라는 단어를 자주 접하게 되었을 겁니다. 인포그래픽( infographic )은 information( 정보 )과 graphic( 그림 )이 합쳐져서 복잡한 내용을 단순한 그림으로 보여주기에 핵심 정보를 빠르고 정확하게 이해하게 해주지요^^. 또한 기존의 텍스트에 비하여 오래 기억되고 호기심을 자극하고 사고력을 향상시킨다고 하구요. 저도 예전에 어떤 내용을 완전히 숙지하게되면 한장의 도표 내지는 그림으로 요약할 수 있다고 생각했는데 바로 이런거겠지요 느낌 아니까 ㅎㅎ. 이론적이고 논리적인 좌뇌( left brain )가 정보를 그리고 직관적이고 감각적인 우뇌( right brain )가 이미지을 처리하니까 어쩌면 인포그래픽이야 말로 완벽한 전뇌적인 정보전달체계가 아닐까 생각되는데요^^. 이미지는 커피의 종류와 성분을 일목요연하게( manifestly ) 한컷으로 보여주네요. » crimond ~(over 5 years ago)
pay through the nose
'비싼 댓가를 치르다, 터무니없이 많은 돈을 지불하다' 라는 의미의 숙어 (idiom)이지요. '코를 통해서 지불하려니 얼마나 힘들겠어요? ㅎㅎ 비슷한 의미로 at all cost, at any price 등이 있지요. He must pay through the nose to pass the examination. ( 그는 그 시험을 통과하기 위해서 많은 돈을 지불해야만 한다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
Hold your horses.
'말고삐를 잡아라'로 해석할 수 있지만 '마음을 가라앉히고 차분해라' 라는 관용적인 표현( expression )이지요. 경마시합( horse racing )에서 말들이 출발선에서 흥분하여 앞으로 나가려고 할 때 사용한 표현이라고 하네요^^. 비슷한 표현으로 Take it easy!도 있지요. » crimond ~(over 7 years ago)
word of mouth
여러가지 마케팅 방법 중에서 비록 파급속도는 느리지만 가장 효과있는 방식은 입에서 입으로 전해지는 입소문(word of mouth)이지요^^. 입소문이 일반 광고보다 신뢰성이 높은 것은 말하는 사람과 듣는 사람 간의 관계(relationship)가 있기 때문이겠지요. The rumor about her was spread by word of mouth. ( 그녀에 대한 소문은 입소문으로 퍼졌다. ) 참고로 입소문으로 고객을 사로잡는 버즈 마케팅( buzz marketing )도 있는데 벌이 윙윙거리며(buzz) 주변 사람들에게 제품이나 회사에 대하여 말을 전하는 방식이지요. 사람에 대한 평판이야말로 입소문이 가장 중요하겠지요. » crimond ~(almost 3 years ago)
infinity pool
<인피티니풀>은 시각적 경계가 없는 수영장을 의미하는데 수영장 물과 하늘의 파란색과 연결되어 무한( infinity )한 수영장( pool )인 것 처럼 보이지요. 요즘 빡빡한 일정을 완수(?)해야하는 피곤한 여행보다는 호텔에서 편하게 휴식을 취하는 <호캉스>가 주목받고 있는데 hotel( 호텔 )과 vacance( 바캉스 )가 합쳐진 신조어이지요. 호캉스의 꽃이 수영장이고 그 중에서도 인피니티풀이지요^^. 국내에도 여러 인피니티풀이 있지만 싱가포르에 있는 마리나 베이샌즈( Marina Bay Sands ) 호텔이 가장 유명하고 제 버킷리스트에 포함된 곳이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(5 months ago)
ad hoc
<애드호크>는 '즉석에서, 임시변통의, 특별한 목적을 위하여( for specific purpose )' 라는 뜻의 라틴어로 영어로는 'for this' 이지요. 즉 이번만을 위하여 특별히 준비한 방식을 말하구요. 이미지는 배고픔을 일시적으로 해소하는( for temporary relief from hunger ) 간이식당(?)의 간판인데 상호명을 재치있게 잘 지은 것 같군요^^. 참고로 'ad hoc committee' 는 특별위원회이지요. The meetings will be held on an ad hoc basis. ( 모임은 필요에 따라서 그때 그때 열릴 것이다. ) 그리고 애드호크라는 이름의 의류 브랜드도 있던데 뭔가 있어 보이는데요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 5 years ago)
recreation
'레크레이션, 오락( entertainment )'을 의미하는데 어원적으로 접두사 re-( again 다시 )와 creation( 창조, 만들기 )가 합쳐져서 '새롭게 만들기' 즉 레크레이션을 통하여 우리의 몸과 마음을 새롭게 만들어주는 행위이지요^^. 근데 용어도 유행이 있는지 요즘은 잘 사용하지 않는 것 같은데요 어쨌든 필요한 거겠지요? Our city needs more facilities for recreation. ( 우리 시는 더 많은 휴양시설이 필요하다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
usual suspect
'우범자'를 의미하지요. 사건이 터지면 관할 경찰서에서 유사한 사건의 용의자를 찾게되는데 이들을 의미하지요. '동일 수법 전과자'도 여기에 해당되겠지요? ㅎㅎ usual( 흔히 있는, 평상시의 )과 suspect( 용의자 )가 합쳐진 표현이구요. 이미지에 보이는 영화 <유주얼 서스펙트>는 스릴러물로 결말이 완전히 뒤집어지는 '반전(反轉) 영화( twisted film )'로 유명하지요^^. 참고로 전쟁을 반대하는 '반전(反戰) 영화'는 'antiwar fim' 이라고 하지요. » crimond ~(almost 6 years ago)
genius
'천재(天才), 특별한 재능'을 의미하는 단어이지요. 어원적으로 어근 gen( birth 출생 )가 포함되어서 역시 천재로 타고나는 것이라는 뜻이겠지요 ㅎㅎ. 그러나 이런 잘~알려진 명언도 있지요. Genius is 1% percent inspiration and 99% perspiration. ( 천재는 1%의 영감과 99%의 노력으로 만들어진다. ) 발명가 토머스 에디슨의 말로 천재는 태어나는 것이 아니라 노력(땀)에 의한다는 뜻이지요. 이미지를 보니 천재의 뇌(brain)구조가 상당히 복잡한데 대뇌피질의 주름이 많을수록 지능이 높다고 하지요^^. » crimond ~(over 7 years ago)

Books > Golf Zone(19)

Golf2
Golf Zone(19)
골프( golf )와 관련된 스토리들을 모아보았어요. 골프와 연관된 영어단어나 표현들이 제법있어요. 푸른 잔디 위에서 멋지게 Good Shot!!
Author: crimond,
last added: 5 months ago
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
1865

와인을 약간이라도 마셔본 사람은 임팩트있는(?) <1865>와인 라벨을 접했을거예요. 와인 제목이 문자가 아닌 숫자인 경우는 아마도 유일하지 않을까 싶네요^^. 칠레 와인회사 San Pedro 의 창립연도인 1865를 기념한다는데 전세계 80개국에 수출하는 중저가의 인기 와인이지요. 그런데 우리나라가 최대 소비국이 된데는 재미있는 스토리텔링 마케팅 때문이라네요. 국내 수입을 담당한 회사 담당자가 골프장 클럽하우스에서 18홀에 아마츄어에게 꿈의 타수인 65타를 치라는 행운의 메세지와 함께 전했다는 일화가 있었구요. 참고로 골프 역사상 정규투어에서 최저타는 남자 프로(PGA)의 경우 짐퓨릭의 58타이고, 여자 프로(LPGA)에서는 소렌스탐의 59타이지요. 역시 스토리텔링이 중요하네요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: 5 months ago (Net218.159.228.100)
Share_thisTags : 18651 wine6 golf8
Tag_blueStorybooks: Golf Zone(19)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
yips

잘 나가가던 프로골퍼가 어느날 갑자기 <입스>로 난조에 빠지는 경우가 있지요. 입스는 여러 분야의 스포츠 선수나 음악가에게 나타날 수 있지만 특히 골프에서 스윙 전 샷실패에 대한 불안감과 두려움으로 생기는 손이나 손목 근육의 가벼운 경련을 말하지요. 즉 신체적이기 보다는 정신적인 원인으로 발생하는 문제인 셈이구요. 미국 메이요 클리닉 보고에 의하면 전세계 골퍼의 25% 이상인 경험한다고 하네요. 얼마전 일본의 인기 여자 프로골퍼 이먀자토 아이( 일명 아이짱 )가 32세의 이른 나이로 은퇴를 했는데 퍼팅 입스 때문이라고 하더군요 ㅠ. 어원이 확실치 않은데 영어 동사 yip( 강아지가 낑낑 거리다 )에서 유래되었다는 설도 있지요. 1930년대 프로골퍼 Tommy Armour 가 처음 사용했다네요. 아직 입스가 오지 않은 것은 골프를 열심히 치지 않아서 일까요? ㅎㅎ

ClockLast updated: over 1 year ago (Net175.198.52.183)
Share_thisTags : yips1 putting1
Tag_blueStorybooks: Golf Zone(19)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
fairway

골프칠 때 <페어웨이>를 지켜야한다는 말을 자주 듣지요^^. 페어웨이는 티샷하는 지점부터 그린까지 잘 정비된 잔디구역으로 잔디가 규칙적으로 짧게 깎여있어서 샷하기에 편한 곳이지요. 페어웨이의 주변에는 풀이 무성한 러프(rough) 지역이 있는데 이곳에 볼이 떨어지면 샷하기가 어려워지지요. 이 단어는 원래 항해용어로 암초가 없는 안전한 바닷길로 바다의 큰길( highway at sea )을 의미하구요. fair 에 '괜찮은, 타당한' 뜻이 있으니까 페어웨이는 골프치기에 괜찮은 길이 되는 것이지요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: almost 3 years ago (Net175.198.52.183)
Share_thisTags : fairway1 fair3
Tag_blueStorybooks: Golf Zone(19)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
mulligan

<멀리건>은 골프에서 최초의 티샷(tee shot)이 잘못되었을 때 벌타없이 한번 더(again) 치는 행위를 의미하는데 물론 골프규정에는 없는 반칙(foul)이지요. 이 단어는 1890년대에 다시 칠 기회를 달라고 끈질기게 주장한 아일랜드 프로골퍼 이름에서 나왔다네요^^. 빌클린턴(Bill Clinton) 미국 대통령은 유난히 멀리건을 자주 달라고 해서 <빌리건>이라고 부르기도 했대요. 이미지에는 자기 와이프와의 결혼에 멀리건을 사용해서(?) 다시 결혼하겠다는 황당한 글이 보이네요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: over 4 years ago (Net222.109.57.182)
Tag_blueStorybooks: Golf Zone(19)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
hole in one

골프를 치는 사람이라면 평생 한번 해보고 싶은 로망이 바로 <홀인원>이지요. 티샷이 바로 홀 안으로 들어가서(hole in) 스코어 1(one)이 되는 경우이지요. 잘 칠수록 확률이 높은 것은 맞지만 프로 골퍼들 조차도 못해볼 수 있기에 한번 하면 수년간 재수가 좋다고 하고( Believe it or not! ) 같이 라운딩 한 멤버들에게 홀인원턱을 내야하기에 보험상품도 나와 있지요^^. 수일전에 81세 미국 할아버지가 3일 연속으로 홀인원을 기록했다고 하는데 프로 골퍼의 확률로 자그마치 270억분의 1이라고 하네요. 음.. 난 죽기 전에 한번 해볼 수 있으려나 ㅠ.

ClockLast updated: over 4 years ago (Net121.161.120.220)
Tag_blueStorybooks: Golf Zone(19)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
wire to wire

골프에서 누가 <와이어투와이어>우승(wire to wire victory)을 했다는 뉴스를 듣지요. 대회 1라운드부터 마지막 4라운드까지 계속 1위로 우승한 경우에 쓰는 표현으로 그야말로 진정한 우승자(winner)인 셈이지요^^. 이 표현은 경마에서 유래되었는데 출발선(starting line)에서 결승선(finish line)까지 즉 '처음부터 끝까지'를 의미하고 선상에 처져있던 wire(철사)에서 나온거지요. 학창시절에 전교1등을 놓치지 않고 계속한 친구도 일종의 'wire to wire'인 셈이지요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: over 4 years ago (Net121.161.120.220)
Share_thisTags : wire1 victory5
Tag_blueStorybooks: Golf Zone(19)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
fringe

<프린지>는 골프용어로 골프장에서 그린(green) 주변을 둘러싼 가장자리(edge)인데 그린보다는 잔디가 약간 긴 부분으로 앞치마를 의미하는 <에이프런(apron)>이라고도 부르지요. 이곳은 비록 그린이 아니지만 퍼팅(putting)이 가능한 지역이구요. 영어단어로 fringe 는 '주변부, 비주류, 눈썹까지 내려오게 자른 앞머리'를 의미하지요. 최근에 나온 '프린지 페스티벌(fringe festival)'은 대규모 페스티벌 옆에 생기는 주변부 페스티벌로 나름대로 개성있고 독특한 컨셉을 가지고 있지요^^.

ClockLast updated: over 3 years ago (Net222.109.55.103)
Tag_blueStorybooks: Golf Zone(19)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
Boston bag

<보스턴백>은 1930년경 미국 보스턴 대학생들이 사용하기 시작했다는데서 이런 이름이 붙여졌다고 하네요^^. 바닥은 직사각형이고 위는 둥근 모양을 하기에 간단한 여행이나 스포츠용으로 사용되는데 일박(一泊) 여행하기 좋아서 'overnight bag' 이라고도 하구요. 골프장에 갈때 필수품인데 바닥에 골프화를 넣고 위에 옷가지를 챙겨서 넣는데 제법 많이 들어갑니다 ㅎㅎ.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net121.161.120.220)
Share_thisTags : bag3 Boston1
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
deliberate

'신중한(cautious), 고의적인(intentional), 신중히 생각하다' 등의 의미이지요. 어원적으로 접두사 de-(강조)와 어근 liber( balance 균형을 잡다 )에 형용사형 접미사 -ate 가 합쳐져서 물체의 균형을 잡기 위해서는 신중할 수 밖에 없겠지요? 그리고 고의적이고 계획적이려면 역시 신중해야겠구요^^. 참고로 그리스 신화( Greek myth )에서 정의의 신이 사용한 저울이 Libra 인데 여기서 liber 도 유래된 것이구요. The putting in golf is a very deliberate process. ( 골프에서 퍼팅은 매우 신중한 과정이다. )

ClockLast updated: over 2 years ago (Net58.232.128.69)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
concede

'인정하다, 마지못해 허락하다, 양보하다' 의미의 동사이지요. 어원적으로 접두사 con-( together 함께 )과 어근 cede( go 가다 )가 합쳐진 단어로 서로 인정을 해야 함께 갈 수 있겠지요? You must concede that this is true. ( 당신은 이것이 사실임을 인정해야만 한다. ) 이미지처럼 골프에서 친 공이 그린에 홀( hole ) 근처 어느 정도 가까이 가면 한번에 넣을 수 있다고 인정해주는 것을 '컨시드'라고 하지요. 또는 '오케이( OK )' 라고도 하고 '기브( Give )' 라고도 하지요^^. 공을 홀에 넣어서 땡그랑 소리가 날 때 까지 하면 경기 진행도 문제가 있고 특히 스코어가 더 큰일이지요 ㅋㅋ.

ClockLast updated: over 4 years ago (Net222.109.57.182)
Share_thisTags : concede1 go7
Tag_blueStorybooks: Golf Zone(19)
Eye Padlock_closed