Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
Lost password?
platinum
<플래티넘>이란 단어는 뭔가 있어보이는(?) 단어로 여러 분야에서 사용되고 있지요^^. '플래티넘 카드( platinum card )'는 VIP 고객을 위한 신용카드의 대명사로 골드 카드( gold card )보다 상위이지요. 또한 '플래티넘 앨범( platinum album )'은 음반시장에서 100만장을 기록한 대박 앨범을 의미하고 50만장 이상인 경우는 골드앨범이라고 하구요. platinum 은 원자기호 78번으로 '백금(白金)' 말그대로 '하얀색을 띄는 금'이지만 사실 gold 와는 전혀 관련이 없고, 금보다 귀한 귀금속 재료로도 쓰이고 가치 저장의 수단으로 사용되지요. 단어의 유래는 스페인어 platina 에서 나왔는데 'little silver( 작은 은 )'뜻이 있지요. » crimond ~(over 5 years ago)
oxymoron
'모순어법'으로 상반된 어휘를 결합하는 수사법이지요. 예를 들면 사이먼 가펑클이 노래한 'Sound of Silence( 침묵의 소리 )'과 같은 형태를 말하구요 이미지처럼 멈춤과 진행 표지판이 같이 나타나는 경우도 해당되겠지요^^. 어원적으로 고대 그리스어에서 oxy( sharp 날카로운,똑똑한 )와 moron( 바보 )가 합쳐져서 '똑똑한 바보'로 모순적인 단어이지요. Virtual reality is an example of oxymorons. ( '가상현실'은 모순어법의 하나의 예이다. ) 참고로 '창과 방패'를 의미하는 모순(矛盾)은 contradiction 이지요. » crimond ~(over 7 years ago)
dormitory
'기숙사,공동 침실'을 의미하는데 줄여서 dorm 이라고 표기하지요. 형용사 dormant( 잠자는,겨울잠을 자는, sleeping )에서 유래되었구요. 기숙사하면 생각나는 것은 2층 침대(bunk bed)와 기숙사 사감(dormitory leader)이 아닐까요? '기숙사 생활을 하다'는 'live in a dormitory' 이구요. The one hundreds female students live together in the dormitory. ( 100명의 여학생들이 기숙사에서 생활한다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
observatory
'관측소, 천문대(天文臺), 전망대'를 의미하고 동사형은 observe( 보다, 관찰하다, 준수하다 )인데 다른 명사형으로 observation( 관찰, 관측, 논평 )도 있지요. 어원적으로 접두사 ob-( on 위로 )와 어근 serve( keep 지키다 )가 합쳐져서 대상을 계속해서 지켜보니까 관찰하다라는 뜻이 된 것이지요. They went to an observatory located on the summit last weekend. ( 그들은 지난 주말에 산정상에 위치한 천문대에 갔다. ) 이미지는 천체망원경( astronomical telescope )으로 하늘의 행성( planet )들을 관찰하는 천문대이지요. » crimond ~(over 6 years ago)
usual suspect
'우범자'를 의미하지요. 사건이 터지면 관할 경찰서에서 유사한 사건의 용의자를 찾게되는데 이들을 의미하지요. '동일 수법 전과자'도 여기에 해당되겠지요? ㅎㅎ usual( 흔히 있는, 평상시의 )과 suspect( 용의자 )가 합쳐진 표현이구요. 이미지에 보이는 영화 <유주얼 서스펙트>는 스릴러물로 결말이 완전히 뒤집어지는 '반전(反轉) 영화( twisted film )'로 유명하지요^^. 참고로 전쟁을 반대하는 '반전(反戰) 영화'는 'antiwar fim' 이라고 하지요. » crimond ~(almost 6 years ago)
What's the catch?
'속셈이 뭐지?' 또는 '뭔가 꿍꿍이가 있는 것 같은데?' 라는 표현(expression)이지요. 일반적으로 catch 는 동사형은 '잡다, 받다, 병에 걸리다' 등의 뜻을 가지는데 여기서는 명사형으로 '잡기, 잡으려는 것' 으로 '저의(底意)' 의미가 되는 거지요. There must be a catch somewhere.( 다른 속셈이 있는 것이 틀림없다. ) 저의로는 'ulterior motive, real intention' 등이 있지요. » crimond ~(almost 6 years ago)
encore
외래어이지만 <앵콜>을 모르는 사람은 아마도 없으리라 생각되네요^^. 훌륭한 연주를 감상한 후에 다시 한번 해달라고 박수( clapping, ovation )와 더불어 청하는 것을 말하는데 정확한 우리말 표기는 <앵콜>이 아니라 <앙코르>라고 하네요. 어원적으로 프랑스어 encore 에서 왔는데 프랑스 사람들이 캄보디아( Cambodia )에 있는 <앙코르( Angkor )> 유적을 찾았다가 감동하여 '앙코르~ 앙코르!' 하고 외친데서 유래되었다는 믿기어려운 재미있는 기원도 있군요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 5 years ago)
jaywalk
'무단 횡단하다' 의미의 동사이고 명사형은 jaywalking(무단횡단)이지요. jay 는 까마귀의 종류인 어치라는 새라고 하는데 무단 횡단을 하는 모습이 이 새가 달리는 것과 비슷했나봐요? 이미지는 무단 횡단을 하지 말고crosswalk(횡단보도)를 이용하라는 내용의 도로 표지판(road sign)이구요. » crimond ~(almost 7 years ago)
engaged
여러가지 뜻을 가진 형용사로 주로 '약혼한' 뜻으로 많이 사용되며 명사형 engagement( 약혼 )를 생각나게 하지요. He was engaged to Mary.( 그는 메리와 약혼했다. ) 또한 '바쁜, 열심인, ~하고 있는' 의미도 있지요. She is deeply engaged in writing.( 그녀는 글쓰는 일에 몰두한다. ) 이미지처럼 화장실에 '다른 사람이 있는' 상태도 의미하지요^^. 반면에 사람이 없는 빈 화장실에는 'vacant(비어있는)' 라고 표시되구요. 또한 '통화 중인' 상태에도 사용하지요. The line is engaged.( 통화 중이다. The line is busy. ) 어쩌면 약혼을 한다는 것은 결혼할 사람이 있는 상태라고 본다면 화장실이나 전화선이 사용 중인 것이나 마찬가지가 아닐까 싶네요 ㅎㅎ. » crimond ~(7 months ago)
umbrella
비(rain)를 막아주는 우산(雨傘)의 의미를 가지나 어원적으로 볼때 햇볕을 막아주는 양산(陽傘)의 의미가 더 적합하지요^^. 일식 때 나타나는 달의 그림자 등을 의미하는 umbra 에서 나온 단어이므로 양산이 더 맞다는 뜻이지요. 이미지에서 처럼 'umbrella girl' 은 골프장 등에서 우산을 받쳐주는 여자를 말하는데 행사장에 레이싱걸이라고 봐야지요^^. 참고로 'umbrella term'은 '포괄적인 용어'라는 뜻이 있구요. I left my umbrella at school. ( 나는 우산을 학교에 두고 왔어요. ) » crimond ~(over 6 years ago)

Books > 요리조리(33)

Restaurant-blue-icon
요리조리(33)
We live to eat, not eat to live. ( 우리는 살기 위해서 먹지않고, 먹기 위해서 산다. ) 라는 말도 있듯이 다 먹고 살자고 하는 일인 것이지요^^. '금강산도 식후경'도 있구요. 맛있는 음식을 먹는 즐거움보다 나은 것이 있나요? 그래서 음식( food )과 관련된 스토리들을 모아보았어요.
Author: crimond,
last added: 3 months ago
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
wholesome

'건강에 좋은, 유익한' 의미의 형용사이지요. 단어의 구조를 보면 whole( 전체의 )과 형용사형 접미사 -some( same ~같은 )이 합쳐졌지만 여기서 whole 에는 '온전한'의 뜻도 있기에 '건강에 좋은( healthy )'이 되었구요^^ . 이미지를 보면 'wholesome food( 건강에 좋은 음식 )' 협회도 있네요 ㅎㅎ. The citizens wanted fresh, wholesome food. ( 시민들은 신선하고, 건강에 좋은 음식을 원했다. )

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Tag_blueStorybooks: 요리조리(33)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
organic

'유기농의, 화학비료를 사용하지 않는, 인체 장기의' 의 형용사이고 명사형은 organ( 장기, 기관, 오르간 )이지요. 'organic farming( 유기농 有機農 )'은 농약( agricultural pesticide )이나 화학 비료( fertilizer )를 주지않고 퇴비와 같은 천연 비료를 이용하여 재배하는 유기농 식품( organic food )은 비싸도 몸에는 좋겠지요^^. 여기서 유기물(有機物)이란 생체를 이루는 탄소( carbon ) 화합 구조물을 말하지요. Don't confuse natural foods with organic foods. ( 유기농 식품과 자연산식품을 혼동하지 마라. ) 반의어는 inorganic( 무기물의 )이구요.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Tag_blueStorybooks: 요리조리(33)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
garlic

'마늘'은 우리나라 음식(food)에 빠지지 않는 음식재료이지요. 독특한 향과 자극적인 맛으로 외국인들에게 불쾌감(displeasure)을 주기도 하지만 사실 서양요리에도 많이 들어가지요. 어원적으로는 '창( 槍 spear )'을 의미하는 gar에 leek(뿌리,부추)가 결합되어서 '창모양의 잎을 가진 뿌리'라는 뜻을 만들게 되지요. <매드포갈릭(Mad for Garlic)>이라는 국내 레스토랑도 있는데 특별히 마늘 요리를 많이 하는걸까요? ㅎㅎ 참고로 'mad for ~'는 '~에 미치다'라는 숙어이구요. garlic bread 는 '마늘빵'이구요. 재미있는 것은 드라큐라가 무서워하는 것이 마늘과 성경이잖아요^^.

ClockLast updated: over 3 years ago (Net175.194.164.212)
Tag_blueStorybooks: 요리조리(33)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
delicious

'아주 맛있는, 아주 기분좋은' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 delight( 큰 기쁨 )과 같은 유래를 가지는데 맛있는 것이 큰 기쁨을 준다는 것은 너무도 당연하지요 ㅎㅎ. 우리나라 사람들이 delicious 를 남발(?)하는 경향이 많다고 외국인들이 말하네요^^. 그냥 맛있다 정도라면 good 또는 tasty 정도가 적당하고 It tastes good. ( 맛있네요 ) 정도로 해두시지요.

ClockLast updated: about 5 years ago (Net222.109.57.182)
Tag_blueStorybooks: 요리조리(33)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
kosher

'유대교 율법에 맞는, 정직한, 정결한, 정결한 식품'등의 의미를 가지는 단어로 kasher로 쓰기도 하지요. 유대교를 믿는 유대인( Jew ) 들은 kosher 음식( food )만을 먹는다고 하네요^^. 동의어로는 believable( 믿을 만한 ), proper( 적당한 )등이 있구요. Many of the Indian restaurants in the New York area kosher.( 뉴욕지역에 있는 많은 인도 음식점들은 믿고 먹을만하다. )

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Share_thisTags : kocher1 Jew1 food8
Tag_blueStorybooks: 요리조리(33)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
cook vs cooker

일반적으로 행위자를 나타내는 접미사 -er 이 붙으면 '~ 하는 사람'으로 표현되지요. 그런데 약간 예외적인 단어가 cook 과 cooker 이지요^^. cook 은 '요리사, 요리하다' 이구요. 요리사 특히 주방장의 의미로 chef 가 있는데 모 회사 전기오븐 제품으로 '매직쉐프( Magic Chef )'가 있지요. In order to be a cook, aesthetic sense is necessary. ( 요리사가 되려면 미적인 감각은 필수적이다. ) 반면에 cooker 는 '솥이나 후라이팬 같은 요리 도구'를 말하지요. This rice cooker keeps rice warm. ( 이 밥솥은 보온 기능이 있다. )

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
ketchup

토마토(tomato)를 주원료로 만드는 <케첩>은 미국식 대중 음식에 소스(sauce)로 많이 사용되지요. 1876년에 하인즈가 중국 요리인 '케치압(ketstap)'에서 개발하여서 이름도 ketchup 이라고 불렀지요. 이 후에 하인즈 케첩 회사가 생겼어요. 저는 개인적으로 하인즈 케첩이 가장 맛있더라구요^^. Would you like ketchup with your fries? ( 감자튀김에 케첩 뿌려 드릴까요? )

ClockLast updated: almost 3 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
dessert

<디저트>는 원래 양식에서 식사 끝에 나오는 과자나 과일 등의 음식으로 '후식(後食)'이라고도 하지요. 어원적으로 접두사 dis-( not 부정 )와 service 의미의 sert가 합쳐져서 '식사가 아닌' 디저트가 되었구요^^. 그래서 디저트 먹는 배가 따로 있는 걸까요? I'll have the cheese cake and coffee for dessert, please. ( 나는 디저트로 치즈케잌과 커피를 먹겠어요. ) 혹시 desert( 사막 )과 헷갈리는 것은 아니겠지요? ㅋㅋ

ClockLast updated: about 5 years ago (Net222.109.57.182)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
drive-through

<드라이브스루> 매장은 패스트푸드 식당이나 은행에서 볼 수 있는데 자동차( car )를 탄 채로 통과하면서( through ) 음식을 주문하고 받거나 은행업무를 보는 경우이지요. 국내에도 맥도날드에서 서비스 중인데 앞으로 매장수를 대폭 늘린다고 하더군요. 시간을 절약할 수 있다는 장점도 있지만 정말 바쁜 세상이라는 생각이 드네요^^.

ClockLast updated: about 3 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
gourmet

'미식가(美食家), 식도락가' 의미의 프랑스에서 넘어온( [|gʊrmeɪ] 발음 잘해야지요 ㅎㅎ ) 단어로 원래는 포도주의 맛을 감별하는 사람이란 의미였다고 하네요. 이미지처럼 잡지 이름으로도 사용되고 커피나 카페 이름에도 많이 쓰입니다. 우리나라 말로는 '식객(食客)'이라고도 할 수 있겠지요^^. 동의어로는 epicure, gourmand 가 있는데 대식가( glutton 大食家 )라는 의미도 있어요. Our pasta foods will appeal particularly to the gourmet. ( 우리 파스타 요리는 특별히 미식가들에게 인기가 있을 것이다. )

ClockLast updated: over 3 years ago (Net175.194.164.212)
Tag_blueStorybooks: 요리조리(33)
Eye Padlock_closed