Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
Lost password?
called game
<콜드게임>은 'cold game'이 아니라 'called game'이지요^^. 저는 너무 실력차이가 나서 썰렁해서(?) 'cold game'이라고 하는 줄 알았어요 ㅠ. 콜드게임이란 심판(referee)이 경기종료를 선언하는(call) 게임이지요. 주로 아마야구, 고교야구에서 두팀 간에 점수차이가 너무 나는 경우( 5회까지 15점 이상, 7회까지 10점 이상 )이구요. 프로야구에서도 경기가 5회 이상 진행된 상태에서 비가 너무 많이 와서 경기진행이 어려운 경우에 심판이 선언할 수 있는데 강우콜드게임이라고 하지요. » crimond ~(almost 5 years ago)
aggravate
'질병이나 상황을 악화시키다, 짜증나게 만들다' 라는 뜻의 동사이고 명사형은 aggravation( 악화, 심각 )이지요. 어원적으로는 접두사 ag-( to ~으로 )와 어근 grav( heavy 무거운 )이 합쳐져서 무거운 쪽으로 가는 것이기에 악화되는 것이구요^^. Persistent smoking has aggravated his disease. ( 지속적인 흡연이 그의 질환을 악화시켜왔다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
gastro-intestinal
(형용사)위장관의. 이 단어는 의학용어로 gastro-(위,胃)와 intestinal(창자,腸)의 합성어이다. mouth : 입 throat : 목구멍 esophagus : 식도 stomach : 위장 duodenum : 십이지장 small bowel(or intestine) : 소장 jejunum : 공장 ileum : 회장 large bowel(or intestine) : 대장 colon : 결장 rectum : 직장 anus : 항문 » hschoidr ~(over 7 years ago)
drive-through
<드라이브스루> 매장은 패스트푸드 식당이나 은행에서 볼 수 있는데 자동차( car )를 탄 채로 통과하면서( through ) 음식을 주문하고 받거나 은행업무를 보는 경우이지요. 국내에도 맥도날드에서 서비스 중인데 앞으로 매장수를 대폭 늘린다고 하더군요. 시간을 절약할 수 있다는 장점도 있지만 정말 바쁜 세상이라는 생각이 드네요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
cock and bull story
'수탉과 황소 이야기' 라는 말인데 의미는 '황당무개한 이야기,허풍'을 의미합니다. 이는 이솝우화( Aesop's Fable )에서 유래된 숙어( idiom )로 인간을 흉내내서 수탉과 황소가 대화를 하는데 결국은 터무니없는 이야기로 끝난다는 내용이지요^^. Don't give me that cock and bull story. ( 그런 황당한 이야기 하지마! ) » crimond ~(over 7 years ago)
millionaire
부자( rich person )의 상징인 '백만장자, 굉장한 부자'를 의미하지요. 요즘에는 억만장자( billionaire )가 등장하고 있지만요^^. 어원적으로 million( 백만, 수많은 )과 불어 형용사형 접미사 -aire( 영어에서 -ary )가 합쳐진 단어이지요. 이미지는 영화 <슬럼독 밀리어네어( Slumdog Millionaire )>로 인도 빈민가 출신의 고아가 '누가 백만장자가 되고 싶은가?( Who wants to be a millionaire? )' 라는 거액의 상금이 걸린 TV 퀴즈쇼에 출연하여 우승하는 내용으로 무척이나 감동적이었지요 ㅎㅎ. 여기서 slumdog 은 '인도 빈민가에 사는 사람'을 의미하구요. » crimond ~(almost 6 years ago)
heroine vs heroin
철자가 비슷한 두 단어가 발음은 똑같지요. heroine 은 '영웅적인 여자, 여자 주인공'을 의미하는데 hero( 남자 영웅 )의 여성형이고 영화나 소설의 여자 주인공인 경우에는 발음기호와는 다르게 <히로인>이라고 부르지요. 그냥 헤로인이라고 부르면 마약 헤로인과 구별이 어렵고 이미지도 나쁘기 때문이라네요^^. heroin 은 마약( 痲藥 narcotic )의 한 종류인 <헤로인>을 의미하는데 진통효과가 뛰어난 마약 모르핀( morphin )의 구조를 변화시킨 것이구요. 약물을 개발한 회사가 효과가 영웅적이라고 해서 이렇게 이름을 지었다네요. 결국 두 단어 모두 연관이 있다고 봐야겠지요. "헤로인을 하는 히로인" 어떤가요? ㅎㅎ » crimond ~(over 5 years ago)
tailor-made
'맞춘, 안성맞춤의' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 tailor(재단사, 양복쟁이)와 동사 make(만들다)의 과거분사형 made가 합쳐진 단어로 내몸에 맞게 재단해서 만든 주문형의(custom-made) 뜻을 가지는 것이구요^^. tailor는 라틴어 talea(cutting 자르기)에서 유래된 단어로 tail(꼬리)와는 어원적으로 관련이 없어요. The suits look tailor-made for you.( 양복이 당신한테 딱 맞네요. ) 하지만 요즘 양복들은 대부분 만들어진 ready-made(기성품의) 형태이지요. 발음은 비슷하지만 미국 골프용품 업체로 유명한 <테일러메이드(TayorMade)>와는 다르지요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 4 years ago)
as cool as cucumber
'그는 침착했다.' 라는 뜻으로 '( as ) cool as a cucumber' 는 '차갑고 침착한', 'very calm and relaxed even in a difficult situation' 의미를 가지는 관용적이 표현이지요. 오이가 차가운 음식이잖아요? Though she had a bad news, she was cool as a cucumber. ( 비록 그녀가 나쁜 소식을 알게되었지만, 그녀는 침착했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
ATM
Automated Teller Machine ( 현금 자동입출금기 )의 약어이지요. automated( 자동의, 자동화된 )와 비슷한 의미인 automatic( 자동의 )이 있구요. teller 는 '금전출납직원, 현금지급기, 이야기해주는 사람'등의 다양한 의미를 가지구요. I need some cash, where is the ATM? ( 나는 약간의 현금이 필요해요, ATM 이 어디에 있지요? ) » crimond ~(about 7 years ago)

Books > etc(3)

Living-etc-india-edition-001
etc(3)
분류할 수 없는 스토리를 담아 두는 스토리북입니다.
Author: hschoidr,
last added: over 7 years ago
Eye Padlock_closed
31f1e018106c939ef79ef749adf36e78
bump the price of rice

bump란 단어는 충돌하다라는 대표뜻을 가지만, 미국 속어로는 "가격, 임금 따위를 올리다"라는 뜻이 있군요. 그래서 bump the price of rice는 쌀값을 올리다라는 의미가 됩니다. bump the version number는 버전 숫자를 올리다라는 뜻이 되겠죠. bumper는 자동차의 범퍼, 놀이공원의 범퍼카(bumper car)는 한번쯤은 타 보신 적이 있을 겁니다. ㅎㅎㅎ

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Share_thisTags : bump3
Tag_blueStorybooks: etc(3)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
crimond

bump 에 이런 뜻이 있는 줄은 몰랐네여 ㅎㅎ.
그리고 고양이들이 넘 귀엽네요.

Clockcreated :over 7 years 전 (Net121.161.120.220)
Padlock_closed
C22f651eab6698bad6a33135416ebdaf
series 1
312996_10150399566252959_501677958_10130970_2124679701_n

사람의 얼굴의 추상화, 하지만 볼륨감 있는 묘사를 해보았습니다.
volume과 flat함의 조화와 두가지 요소가 주는 공간감을 묘사해보려 하였습니다.

ClockLast updated: over 7 years ago (Net119.193.21.245)
Tag_blueStorybooks: etc(3)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
postpone
Postpone

'연기하다,미루다'의미이지요. 어원적으로 접두사 post-( 뒤에 )와 어근 pone( put 두다 )가 합쳐져서 어떤 일을 뒤에 두니까 '연기(延期)하다'는 뜻이 된 것이지요^^. The company postponed the meeting indefinitely. ( 회사는 그 모임을 무기한 연기했다. ) 이미지에서 프로젝트가 연기되었다는 도장을 찍어놓았네요. 동의어로는 defer 와 숙어로 'put off'가 있지요.

ClockLast updated: about 4 years ago (Net222.109.57.182)
Tag_blueStorybooks: etc(3)
Eye Padlock_closed
31f1e018106c939ef79ef749adf36e78
hschoidr
Clockcreated :over 7 years 전 (Net119.193.21.245)
Padlock_closed