Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
Lost password?
dimple
'보조개, 움푹 들어간 곳' 을 뜻하는데 이미지에서 처럼 골프공에 있는 오목한 요철(凹凸)도 dimple 이라고 하지요. A dimple appears in one of her cheeks when she smiles. ( 그녀가 웃을 때 한쪽 빰에 보조개가 생긴다. ) 골프공에 딤플이 있는 이유는 공기 저항을 줄여서 더 멀리 날라가게 하는 역할을 하는데 매끈한 공보다 2배 더 멀리 간다고 하네요. 그리고 스코틀랜드 위스키( whiskey )중에 딤플 ( Dimple )이라는 브랜드가 있는데 병 모양이 3면 움푹하게 파져있어서 이렇게 이름지었다고 하네요^^. » crimond ~(about 7 years ago)
affiliate
'제휴하다, 연계하다, 계열회사' 를 의미하고 명사형은 affiliation( 제휴, 가맹 )이지요. 어원적으로 접두사 af-(ad-) ( to ~로 )와 어근 fil( son 아들 )에 동사형 접미사 -ate 가 합쳐져서 '아들로 되는 것'이 제휴하는 것이라니 상당히 끈끈한 관계가 되겠네여^^. The store is a VISA card affiliate. ( 그 상점은 비자카드 가맹점이다. ) 가맹점은 'affiliated store' 라고도 하지요. 참고로 계열회사 중에서도 완전히 종속된 자(子)회사를 subsidiary( 부수적인 )라고 하구요. » crimond ~(over 5 years ago)
The Passion of the Christ
2004년에 배우 멜깁슨이 제작한 기독교 영화로 개봉 당시에 예수( Jesus Christ )가 십자가에서 고난당하는 장면을 생생하게 표현하여 많은 신자들을 은혜받게(?)한 바가 있지요^^. passion 은 '열정, 열심'의 뜻 이외에도 과 '고난, 수난' 의 의미도 있지요. 실제 부활절( Easter ) 전주를 '고난주일( passion week )'라고 하구요. » crimond ~(over 6 years ago)
lavish
'풍성한, 사치스러운(luxurious), 마음이 후한, 아낌없이 주다' 등의 의미이지요. 어원적으로 라틴어 lavare( wash 씻다 )에서 나온 단어로 물로 씻어내려가듯이 아낌없이 사용하니 풍족하고, 사치스러운 뜻이 된 것이구요^^. 'lavish home' 은 호화주택이고 'lavish expenditure' 는 낭비이지요. The actress lived a very lavish lifestyle. ( 그 여배우는 매우 호화로운 생활을 했다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
hurricane
<허리케인>은 북대서양 서부, 카리브해, 멕시코만에서 발생하는 초속 33미터 이상의 강력한 열대성 저기압( tropical cyclone )을 의미하지요. 우리에게 친숙한(?) 태풍( typoon )은 태평양 남서부에서 발생한 열대성 저기압이구요. hurricane 은 어원적으로 에스파냐어 uracan(우라칸)에서 유래되었는데 "폭풍의 신" 또는 "강력한 바람"이라는 의미라네요. 그래서 그런지 이탈리아 슈퍼카 람보르기니의 신차 모델명이 <우라칸>이더라구요^^. 최근에 2005년 카트리나 이후 12년만에 미국을 덮친 대형 허리케인 하비( Harvey )로 인해서 수많은 사상자와 이재민이 발생했지요 ㅠ. 그래서 날씨가 좋아서 노후에 살기 좋다는 플로리다주에 허리케인 피해가 커서 정착하기 꺼려하는 사람들도 있다더군요. » crimond ~(over 1 year ago)
heads vs tails
동전(coin)의 앞면(heads)과 뒷면(tails)에 대한 표현인데 머리와 꼬리라는 표현이 약간 특이하지요. 이렇게 부르게 된 이유는 동전의 앞면에 사람의 얼굴(head), 뒷면에는 동물의 꼬리(tail)을 새겨놓은데서 유래된 것이라고 하네요^^. 여기서 복수형을 사용한다는 점도 중요하구요. 동의어로 앞면(obverse)과 뒷면(reverse)가 있지요. Let's flip for it.( 동전 던지기로 결정하자. ) 라는 표현과 같이 사용될 수 있겠지요^^. » crimond ~(about 7 years ago)
겨울을 이기는 과일 배(Pear)
서양배의 다양한 이름들 ▷ 영명(英名) pear인 배는 앵글로 색슨어족의 pere, peru hu가 변형된 것으로 라틴어인 pera 또는 pira에서 유래 - 프랑스에서는 poire, 독일 peer, 덴마크 paere, 스웨덴 paron, 스페인과 이탈리아 pera로 불림(독일과 덴마크에서는 Biirne이라는 단어도 쓰이고 있으나 어원은 같음) - 그리스에서는 야생 배를 acras, 재배종은 apios라고 하였는데 플루타크 영웅전의저자 플루타크는 야생배의 어원은 그리스의 peloponnesus반도를 의미하는 고어Apia에서 왔을 것이라 이야기하였음 > 세계인에게 사랑받는 과일 ○ 꽃으로는 아름다움과 그리움을, 과일로서는 겨울을 준비하는 과수 - 봄에는 순백의 꽃이 아름다우며 가을에는 풍부한 즙, 단 맛, 향, 그리고 목과 폐에 좋은 기능성을 두루 갖춘 과일 ○ 그리스의 호머(Homer)에 의해 최초로 언급되고, 중세와 현대를 거치며 중서부 유럽과 미국까지 널리 확산 ○ 산성화된 현대인의 몸을 중화시켜 주는 대표적 알칼리 식품으로 가치가 높으며, 피로회복과 면역력 강화에 좋은 유기산, 플라보노이드가 함유 - 한방에서는 기관지 질환의 예방과 치료, 해열, 소화촉진 등을 인정 ○ 동서양을 막론하고, 선(善)과 신성(神聖)의 상징으로 이용되는 고귀한 과일로 다양한 예술작품 등에 등장하는 소재 - 우리역사 속에서는 불교, 위인 등과 관련되며 충절과 사랑의 아이콘 ○ ‘10년 세계 생산량은 2,273만 톤에 달하나 중국 등으로 산지가 편중되어 있으며, 주로 자국에서 생산해 소비되는 것이 특징 ○ 우리나라의 배는 ‘11년 생산량 22만 톤, 재배면적 1만 5천ha, 생산액 2,373억 원을 점하는 과일로, 과거 제수용에서 대중적 과일로 탈바꿈 ○ 문헌상에 남아 있는 가장 맛있는 배로는 함소리(含消梨)와 교리(交梨)에 대한 내용이 전해 내려오고 있음 - 서거정은 ‘향기로운 배 살지고 부드러운 것이 함소리(含消梨)로다. 한 입 씹으니 혀 밑에 파도가 이는 것을 알겠다.’라고 기록했을 정도 * 배의 무게가 열근이나 되는데 나무에서 땅으로 떨어지면 전부 물이 되어 사라진다고 하며, 본초강목에도 향기로운 즙이 넘치며 능히 병을 치료할 수 있는 배로 소개 - 교리(交梨)는 신선이 먹는 배라고 하였을 정도로 맛이 좋은 배로 조선 중기의 시인 이응희가 그 맛의 탈속함을 읊은 바 있음 * 깨물어 먹으면 눈을 입에 머금은 듯하고 삼키면 서리를 먹는 것 같다. 속세의 번뇌가 사라지니 굳이 신선의 음료를 마실 필요가 없다’고 읊음 □ 배는 우리 문화 속에도 커다란 영향을 미쳐 상서로움, 희망, 건강, 지혜, 벼슬 등을 상징하는 과일로 자리 잡음 ○ 배나무는 수령이 500여 년 정도로 길다고 알려져 있어 장수를 상징하며, 제사문화에서는 씨가 6개라 하여 6판서를 의미 ○ 속담에서도 배는 귀중함, 좋은 것을 상징하여 다양한 속담들이 민간에 구전 * 배 썩은 것은 딸 주고, 밤 썩은 것은 며느리 준다(내 자식을 남보다 아낀다). 배먹고 이 닦기(한 가지 일로 두 가지 이득을 얻음) 등의 속담이 대표적 □ 우리나라 재배종의 대부분은 일본유래 품종이나 1984년부터 우리고유품종이 육성되면서 일본 품종을 점차 대체하고 있는 추세 ○ 국내 주재배품종인 신고(80% 이상), 풍수, 이십세기, 남수 등이 한아름, 원황, 황금, 화산, 만풍, 추황 등의 고유 품종으로 대체 중 배의 영양적 가치 □ 배는 산성화된 현대인의 혈액을 중화시켜 주는 대표적인 알칼리성 식품이자 기호식품으로서 가치가 높은 과일 ○ 배의 무기성분 중에 나트륨, 칼륨, 칼슘 등의 함량이 75% 이상을차지하며, 이러한 성분들은 몸 안에서 혈액을 중성으로 유지시킴 - 배는 수소이온농도(pH)가 5.1로 산성이지만, 몸 안에서 분해된 후 칼륨, 나트륨 등 염기성 원소가 많이 남아 알칼리성 식품이 됨 * 이와 반대로, 인, 유황, 염소가 많이 든 육류, 계란 노른자 등의 식품은 몸속에서 인산, 유산, 염산 등의 산을 많이 만들어 산성 식품이라고 함 □ 배의 기능성 성분의 생리활성 효과가 현대과학으로 검증되면서 신약 개발의 소재로도 이용 ○ 식이섬유는 변비 예방 및 대장에서 탄 음식에서 생기는 발암물질과 결합하여 체외로 배출시키며, 폐경 후 유방암의 예방에도 효과 * 배 섭취 후에 흡연이나 구이 음식 섭취 등으로 체내에 쌓일 수 있는 발암물질인 1-OHP의 혈액 내 함유량이 40% 정도 감소(‘04, 농촌진흥청과 서울대) ○ 플라보노이드는 심장혈관 질환을 감소시키고, 폴리페놀 화합물은 활성산소를 제거하여 항산화 효과를 나타냄(‘03, H. J. Choi 등) # 죽기 전에 꼭 먹어봐야 할 배 6선 한아름(Hanaruem) ▷ 무더위를 식혀주는 여름배로 행사용에서 일상 소비용배로의 변화를 선도 - 8월 중순에 수확되며, 과중 480g, 당도 13.8oBx, 육질이 아삭하고 과즙이 풍부한 아담한 크기의 과실 - 깎아 놓은 과실의 변색이 적어 신선편이 가공에 좋음 원황(Wonwhang) ▷ 이른 추석 선물용으로 각광받으며 대만과 동남아로 수출되는 조생종 배 - 9월 상순에 수확되는 황갈색 배, 과중 560g, 당도13.4oBx, 치밀한 육질에 당산이 조화되어 식미 좋음 - 실온에서 오래 저장할 수 없어 구입 즉시 냉장보관 황금배(Whangkeumbae) 여름 햇살에 영근 황금색 자태와 깔끔한 맛으로 가을의 청명함을 선사하는 배 - 9월 중순에 수확되는 녹색배, 과중 450g, 당도14.5oBx, 육질이 아삭하고 당산이 조화되어 식미가 우수 - 강풍에 낙과 피해가 적은 내재해성 품종 화산(Whasan) ▷ 크기에 상관없이 뛰어난 맛으로 소비자에게 사랑받는 가을의 대표 주자 - 9월 하순에 수확되며, 과중 530g, 당도 13.1oBx, 신맛이 없어 달콤함이 매력적임 - 수확기가 길어 이른 추석에 선물용으로 각광 받음 만풍배(Manpungbae) ▷ 거친 외모보다 뛰어난 맛으로 소비자를 매료시킨 천하일미 배로 최고급 선물용 배로 각광 - 9월 하순에 수확, 과중 770g, 당도 13.3oBx, 부드러운육질에 풍부한 과즙이 일품 - 2011년 대한민국 우수 품종상에서 국무총리상 수상 추황배(Chuwhangbae) ▷ 단맛과 신맛의 절묘한 조화로 소비자가 가장 사고싶은 배 - 10월 중순에 수확, 과중 450g, 당도 14.1oBx, 육질이아삭하고 신맛이 단맛과 어우러져 맛이 깔끔함 - 오래 저장한 배도 막 딴 배처럼 변함없는 맛이장점 출처:농진청 RDA Interrobang » icemt ~(over 6 years ago)
featured
'특색있는( special ), 주 프로의, 주연의' 등의 의미의 형용사이고 feature( 특집, 특징, 특징으로 하다 )이지요. 'featured article' 은 '특집기사'이고, 'featured actor' 는 '주연 배우'이지요. I'm very happy to introduce tonight's featured speaker. ( 나는 오늘 저녁 특별 연자를 소개하게되어서 매우 기쁘다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
디스(diss)
요즘 인터넷 매체를 통하여 <디스>라는 말을 자주 듣게 되지요^^. 특정한 상대방을 깎아내리고 놀리고 비난하는 행위를 의미하는데 흑인음악 힙합(hiphop)에서 시작되었는데 래퍼(rapper)들이 내뱉는 가사에서 주로 사용되구요. diss 는 disrespect( 무례, 결례 )에서 나왔는데 respect( 존경, 존경하다 )에 부정의 접두사 dis-(not)가 합쳐져서 반의어가 된 단어이구요. Are you dissing my mum? ( 너 지금 우리 엄마를 비난하는거야? ) 세상이 변한 건지는 몰라도 어떤 이유에서건 상대방의 마음에 상처를 줄 수있는 diss 하는 행위는 좋아보이지 않네요 ㅠ. » crimond ~(over 2 years ago)
constant
'끊임없는, 거듭되는, 상수' 의미가 있는 단어지요. 어원적으로 접두사 con-( together 함께 )과 어근 sta( stand 서다 )가 합쳐져서 함께 계속 서있으니 변화가 없는 뜻이 된 것이구요^^. 수학적으로 '상수(常數)'란 변하지 아니하는 일정한 값을 가진 수나 양을 말하고 반대로 variable( 변수 變數 )은 어떤 관계나 범위 안에서 여러 가지 값으로 변할 수 있는 수를 의미하지요. He was willing to suffer his wife's constant complaints. ( 그는 자기 아내의 끊임없는 불평을 잘 참아냈다. ) » crimond ~(over 6 years ago)

Books > 따로 또 같이(145)

Idiom
따로 또 같이(145)
두개 이상의 단어들이 만나서 만들어진 관용어구, 숙어( idiom ), 연어( collocation )와 관련된 스토리북이지요. 이 부분을 많이 알아야 언어 실력과 표현이 풍부해지겠지요?
Author: crimond,
last added: over 5 years ago
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
in the doghouse

doghouse 는 말그대로 개집( dog house )인데 숙어 'in the doghouse' 는 특이하게도 '면목을 잃어, 인기를 잃은, 미움을 사는' 뜻을 가지지요. 아내에게 잘못을 한 남편이 면목이 없어서 개집에 들어가 있다고 생각하면 이해가 갈 것 같은데요^^. 이거 남자들이 점점 약해지는데요 ㅠ. 그럼 개는 어디로 가나요? ㅎㅎ

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net121.161.120.220)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
dog days

올해 여름이 유난히 더웠는데 이런 '삼복(三伏) 더위'를 영어로는 'dog days' 라고 하지요. 우리나라에 더위를 피하고 원기를 회복하기 위해서 복날 개( dog )를 잡는 풍습은 삼국시대 부터 시작되었다는 기록이 있지요. 그래서 복날하면 개가 생각나는데 개를 안먹는 서양에서 웬 개타령일까요? 이는 가장 무더운 여름철에 시리우스( Sirius )별자리가 태양과 함께 뜨고 지는데 Sirius 는 'Dog star'라고도 부르기에 'dog days' 가 된 거라네요^^. 참고로 개는 여름에 유난히 혀를 내놓고 헉헉거리는데 몸에 땀구멍이 없기 때문이구요.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net222.109.55.207)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
green light

교통 신호등( traffic light )의 녹색불은 가도 좋다는 허가를 의미하듯이 '사업에 대한 허가( permission ), 승인'을 뜻하는 숙어이지요^^. 녹색은 마음을 편하게 해주고, 눈에 피로를 줄여주는 자연의 색상이지요. 물론 반대는 'red light' 이구요. The committee has decide to give the green light to the plan. ( 위원회는 그 계획을 승인하기로 결정했다. )

ClockLast updated: over 4 years ago (Net121.161.120.220)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
salad days

'젊고 활기찬 시절, 전성기( heyday ), 풋나기 시절' 등을 의미하는 관용적인 표현이지요. 이런 뜻이 나오게 된데에는 아마도 샐러드( salad )를 만들 때 신선하고 풋풋한 야채를 사용하기 때문이겠지요^^. 생각만해도 젊음이 느껴지는데요 ㅎㅎ. In his heyday, he was the richest businessman in the city. ( 그의 전성기 시절에, 그 도시에서 가장 부유한 경영인이었다. )

ClockLast updated: over 1 year ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
cats and dogs

오늘같이 비가 엄청나게 퍼붓는 날에 사용하는 '억수같이, 매우( very heavily )' 라는 뜻을 가진 관용어구이지요^^. It's raining cats and dogs. ( 비가 억수같이 온다. ) 이런 뜻을 가지게 된데에는 재미있는 유래가 있지요. 옛날에 하수구 시설이 나빠서 비가 많이오고 나면 개와 고양이들이 빠져 죽어있었고 이를 보고 비가 엄청 왔구나 했다네요^^. 또 다른 설명으로 개와 고양이가 치열하게 싸우는 모습을 표현했다는데 실제로는 생각보다 고양이하고 개가 별로 안 싸우는데요 ㅠ.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net121.161.120.220)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
out of the blue

'갑자기( suddenly ), 예상치 못하게( unexpectedly )' 라는 의미의 숙어이지요. 'out of the sky' 라도고 사용하는데 하늘이 파랗기 때문이겠지요? 이미지처럼 파란 하늘에서 갑자기 벼락치는 모습을 상상하시면 잘~기억될 것 같구요 ㅎㅎ. 또한 'a bolt out of the blue'는 '마른 하늘에 날벼락, 청천벽력' 이지요. His resignation happened out of the blue. ( 그의 사퇴는 갑자기 일어났다. )

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net121.161.120.220)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
the apple of my eye

'소중한 사람' 의미의 숙어로 "the apple of one's eye" 가 정확하겠지요. 그야말로 금지옥엽(金枝玉葉) 즉 금으로 된 가지와 옥으로 된 잎처럼 소중하다는 뜻이구요^^. 예로 부터 '눈에 넣어도 안 아플 자식'이라는 표현도 있듯이 얼마나 소중하면 작은 티만 들어가도 통증이 심한 예민한 눈에 넣어도 안아프다고 하겠어요? ㅎㅎ 그리고 우리가 아는 apple( 사과 )에는 '눈동자( pupil )'이라는 뜻도 있는데 눈동자를 통하여 빛이 안구내로 들어가기에 눈에서 가장 소중한 부분을 가르킨다고 보아도 무리가 없을 듯 하네요. 이 표현의 유래는 구약성서( The Old Testament )의 신명기에서 '여호와께서 그를 ... 자기 눈동자와 같이 지키셨도다' 라는 구절로 알 수 있구요. You are the apple of my eye. ( 너는 나의 소중한 사람이다. )

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net175.213.58.202)
Share_thisTags : apple5 eye9 pupil2
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
kiss of death

말그대로 '죽음의 키스' 인데 '언뜻 도움이 되는 것 같아보이지만 결국 파국을 가져오는 것, 치명타' 등을 의미하지요. 이 표현은 성경( The Bible )에서 유래되었는데 예수( Jesus )의 제자인 가롯유다가 예수를 배신하고 팔아넘길 때 내가 키스하는 사람이 바로 예수라고 알려주는데서 나온 것이라네요 ㅎㅎ. Trying to please an audience is the kiss of death for an artist. ( 청중의 비위를 맞추려는것은 예술가에게 있어서 치명타이다. ) 이미지가 너무 살벌(?)하네여^^.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net121.161.120.220)
Share_thisTags : kiss3 death9
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
ups and downs

'기복(起伏), 부침, 성하였다가 쇠함'을 의미하는 숙어이지요. 단수로 표현한 'up and down'도 비슷한 뜻과 '오르락 내리락' 도 의미하구요. Her life was full of ups and downs. ( 그녀는 파란만장한 삶을 살았다. ) 이미지에 보이듯이 우여곡절(迂餘曲折)이 많은 롤러코스터( roller coaster )와 같은 우리의 삶에서 비명을 지를지 아님 즐기면서 살아갈지 생각해보게하네여^^.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net175.213.58.202)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
trick or treat

'과자를 안주면 장난칠꺼야~' 라는 뜻으로 북유럽이나 미국에서 10월의 마지막날인 할로윈데이(Halloween Day)에 어린이들이 다양한 분장을 하고 집집마다(from door to door) 돌아다니며 초콜릿과 캔디를 받아가면서 하는 관용적인 표현이지요^^. 그런데 trick 은 '속임수, 속이다' 의미이고 treat 는 '처리하다, 치료하다' 의미로 해석하려면 뭔가 잘맞지 않지요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: over 3 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed