Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
lingerie
<란제리>는 예쁘고 섹시한 여성 속옷( women's underwear )을 의미하는 외래어인데 원래 란제리는 남여구분이 없는 속옷이었지요. 어원적으로 프랑스어 linge 에서 나왔는데 면제품으로 물빨래가 가능하다는 뜻이라는데 그렇지 않은 옷도 있었나봐요^^. » crimond ~(almost 6 years ago)
certificate
'증명서, 자격증, 면허증'을 의미하고 동사형은 certify( 증명하다, 공인하다 )이지요. 어원적으로 어근 cert( sure 확실한 )와 동사형 접미사 -ify( make 만들다 )에 명사형 접미사 -ate 가 합쳐져서 '확실하게 만드는 것' 즉 증명서가 되는 것이지요^^. 'certificate of graduation' 은 졸업증명서, 'medical certificate'는 병원에서 발급하는 진단서, 'marriage certificate' 는 혼인증명서가 되는 것이구요. Who sended the gift certificate? ( 누가 그 상품권을 보냈지? ) » crimond ~(over 7 years ago)
utopia
'이상향(理想鄕), 유토피아'를 의미하는 외래어( loanword )이지요. 어원적으로 '없는'의미의 그리스 접두사 u-와 장소( place )를 의미하는 topos가 결합되어서 '어디에도 없는 장소' 즉 이상향이 된 거라네요^^. 결국 유토피아는 존재하지 않는다는 뜻일까요? 또한 영국 정치가이자 인문주의자인 토머스 모어의 소설 <유토피아>에서 유래된 단어이구요. 참고로 반의어는 dystopia(반이상향)이지요. We recognized that there was no place like utopia. ( 우리는 이상향과 같은 곳이 없다는 것을 알았다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
bottom line
<버텀라인>은 '핵심, 결론, 최종 결산'을 의미하는 표현이지요. 이미지처럼 손익계산서에서 최종적인 손익 결과를 기입하는 맨 하단으로 원래는 회계용어였구요. 또한 단어 bottom 에 '기초, 밑바닥' 이외에 엉덩이(히프) 뜻도 있어서 '여성의 히프선'도 되겠구요^^. "The bottom line is ~" 라는 구문이 있는데 "결론은 ~" 라는 뜻이구요. The bottom line is that you love her. ( 결론은 당신이 그녀를 사랑한다는 겁니다. ) 그리고 이런 표현도 많이 사용되지요. What's the bottom line? ( 요점이 뭐지요? ) 혹시 밑줄 쫙~치는 underline 과 혼동되지는 않겠지요? » crimond ~(over 1 year ago)
MTB
산악자전거(Mountain Bike)로 부르는데 산악 뿐만이 아니라 비포장도로(unpaved road)용 자전거(bicycle)의 총칭이지요. 거친 환경에서 달리기 위해서 일반 자전거에 비하여 바퀴의 크기는 작고 타이어(tire)는 두껍고, 기어장치(gear)가 더 보강되었지요. 탈 때도 헬멧(helmet),보호대 등의 안전장비도 필요하구요. 무엇보다도 가격이 만만치 않아요 ㅠ. Mountain biking always makes me feel refreshed. ( 산악자전거 타기는 항상 나를 기분좋게 한다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
general
'일반적인, 대체적인, 종합적인' 등의 형용사로 많이 사용되지만 명사로는 '장군(將軍)'의 의미가 있는데 특히 육군( Army ), 공군( Air Force )의 장군이고 해군( Navy )의 경우에는 admiral( 해군 장성, 제독 )이라고 하지요. 예전에 군대에서 들은 이야기로는 장군은 분야에 관계없이 종합적인 군인이 되어야 한다던데 그래서 장군을 general 이라고 하는 것이 아닐까요? ㅎㅎ The general commanded the troops to attack. ( 그 장군은 군인들에게 공격명령을 내렸다. ) » crimond ~(about 6 years ago)
Plan B
세상을 살다보면 최선책으로는 해결이 안되어서 차선책을 사용하는 경우가 적지 않지요^^. 차선책이 바로 'Plan B(플랜비)'로 첫째안(Plan A)이 성공하지 못한 경우에 진행하는 'B안(案)'인 것이지요. <플랜비>라는 용어는 여러 분야에서 다양하게 사용되고 있지요. 우선 우리나라와 영국의 가수 이름으로 사용되구요. 그리고 같은 이름의 미국영화로 헤어진 여자 친구를 돌아오게 하려고 그녀의 새 남자친구에게 접근한다는 황당한(?) <플랜비>가 있었구요. Plan A에 최선을 다하는 것도 중요하지만 Plan B를 잘 활용하는 유연한 사고방식도 필요할 것 같은데요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 5 years ago)
He had butterflies in his stomach.
'그는 무척 긴장을 했다.' 라는 표현이지요. stomach 는 '위(胃), 복부, 배'를 의미하구요. "have ( get/feel ) butterflies in one's stomach" 라는 숙어(idiom)는 직역하면 '위속에 나비들을 가지고 있다'는 뜻으로 '무척 긴장하다'이지요. 긴장을 하면 뱃속이 꿈틀꿈틀 하나봐요^^. 같은 의미로 be tense, be nervous 등이 있지요. » crimond ~(over 7 years ago)
tutor
'가정교사, 지도교사, 개인 교습을 하다' 등의 의미이고 형용사형은 tutorial( 개인교습의, 사용지침서 )가 있지요. 어원적으로 라틴어 tueri( guard 지키다 )에서 유래된 어근 tu 가 포함된 단어로 tutor 는 가르치기보다는 공부하는지 지키고 있는 사람인 거지요ㅎㅎ. All the rich children had private tutors. ( 부유한 집 어린이들은 모두 개인 가정교사를 두고 있었다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
high-five
<하이파이브>는 상대방의 성공을 축하하기 위하여 손을 높이( high )들고 다섯 손가락( five fingers )을 부딪히는 행위를 말하지요. 이는 특히 운동경기에서 성공한 선수의 운( fortune )을 전해받고자 하는데서 유래되었다고 하네요. They exchanged high-five. ( 그들은 하이파이브를 교환했다. ) 그런데 재미있는 것은 엉덩이끼리 부딪히는 <미들파이브( middle-five)>, 다리끼리 부딪히는 <로우파이브( low-five )>도 있다는 점이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
chiropractic

<카이로프락틱>은 척추( 脊椎 spine )에 대한 지압요법을 말합니다. 어원적으로는 손(hand)을 의미하는 chiro- 와 practic( practice 실행하다 )가 합쳐진 단어이지요. 오랜동안 잘못된 자세로 인해 휘어지거나 변형된 척추를 제대로 된 형태로 돌려놓는 비수술적인 방법인데 우리나라에서는 그다지 활성화 되어있지 않지요. 참고로 손으로 쓴 자필증서를 chirograph 라고 하지요.

ClockLast updated: over 4 years ago (Net222.109.57.182)
Eye Padlock_closed
Back