Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
pathos
<페이소스>는 '연민(pity), 동정(sympathy), 슬픔의 감정'을 의미하는데 예술에서 주관적인 감성요소이지요. 사실 예술에 있어서는 기쁨보다는 슬픔(sorrow)이 더 정서적인 호소력이 있는 것 같아요^^. 원래 그리스어로는 '파토스'인데 영어로 넘어오면서 '페이소스'로 널리 알려지게 된 단어이구요. 이미지의 세기의 영화배우 챨리 채플린(1889-1977)은 특유의 유머와 페이소스의 대명사로 알려져있지요. The soprano sang an area full of pathos. ( 그 소프라노는 비애가 넘치는 아리아를 불렀다. ) » crimond ~(almost 4 years ago)
amphibian
'양서류, 양서류의, 수륙양용의' 의미이지요. 어원적으로 접두사 amphi-( both 양쪽 )와 어근 bios( life 생활 )이 합쳐진 단어이구요. 양서류(兩棲類)는 어릴 때는 물속에서, 커서는 육지에서 주로 생활을 하며 어류와 파충류의 중간에 위치하지요. 개구리( frog ), 두꺼비( toad ), 도롱뇽( salamander ) 등이 포함되구요. Birds, fish, mammals, amphibians and reptiles are all vertebrates. ( 조류, 어류, 포유류, 양서류 그리고 파충류는 모두 척추동물이다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
It's on the house.
음식점에서 어떤 음식을 서비스로( 공짜로 for free ) 줄 때 사용하는 표현이지요. 우리나라에서는 '이거 서비스야' 말하듯이 It's service. 라고 할 것 같은데 아닙니다^^. 참고로 '이거 내가 낼께!'라고 할 때 다음과 같은 표현들이 있지요. It's on me! / I will treat you. 자주 사용되니 알아두시면 도움이 될 겁니다. » crimond ~(almost 8 years ago)
crush
'쭈그려 뜨리다, 짓밟다'의미를 가지는 동사인데 명사로는 과일을 즙내서 만든 음료라는 뜻을 가진 단어이지요. 이미지는 오렌지를 통째로 쭈그려 뜨려서 나온 과즙으로 만든 탄산음료 <오렌지 크러시(Orange Crush)>로 우리가 잘아는 코카콜라사의 <환타(Fanta)>음료와 경쟁제품이라네요^^. 또한 crush가 포함된 특별한 관용표현이 있지요. I have crush on her.( 나는 그녀에게 빠져있다. I am crazy about her. ) 혹시 찌그러질 정도로 과격하게 빠져있다는 걸까요? ㅎㅎ 참고로 crash는 '사고, 충돌, 충돌하다'이지요. » crimond ~(almost 5 years ago)
vertebra
'척추(脊椎)뼈'를 의미하고 여러개의 척추뼈가 모여서 '척추( vertebrae, spine )'가 되는 것이지요. 복수형은 '-e' 가 붙게 되구요. 어원적으로 어근 vertere( turn 뒤집다 )에 명사형 접미사 -bra 가 합쳐져서 우리 몸이 척추를 중심으로 접을 수 있다는 뜻이 있지요^^. 또한 척추를 spine 이라고도 하는데 이는 척추뼈의 옆면과 뒷면에 가시( spine )같은 돌기가 나와있기 때문이지요^^. 그리고 형용사형을 사용하여 'spinal column' 또는 'vertebral column' 이라고도 하구요. » crimond ~(almost 7 years ago)
extravagant
'낭비하는( wasteful ), 사치스러운, 화려한' 의미의 형용사이고 명사형은 extravagance( 낭비, 사치 )이지요. 어원적으로 접두사 extra-( beyond 넘어서 )와 어근 vag( wander 방랑하다 )에 형용사형 접미사 -ant 가 합쳐져서 경계를 넘어서 헤메이는 즉 정도를 넘어선 낭비나 사치스럽다는 뜻이 된 것이구요^^. He doesn't like her extravagant lifestyle. ( 그는 그녀의 낭비가 심한 생활방식을 좋아하지 않는다. ) 이미지는 이러한 생활의 대명사(?)인 프랑스 왕비 마리앙뜨와네트( Mary Antoinette )이지요. » crimond ~(over 6 years ago)
intricate
'복잡한' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 in-( in 안에 )과 어근 tric( perplexity 혼란 )과 형용사형 접미사 -ate 가 만나서 혼란 속에 빠지니 복잡해지는 것이구요^^. 'intricate pattern' 은 복잡한 무늬이고 'intricate problem'은 복잡한 문제이지요. The mystery novel has an intricate plot. ( 그 미스테리 소설은 복잡한 줄거리를 하고 있다. ) 동의어로는 complex, complicated 가 있구요. » crimond ~(about 7 years ago)
tiger mask
일본의 인기 만화가 카지와라 잇키가 1969년도( 정말 연식이 많이 되었네요^^ )에 제작한 레슬링(wrestling) 만화 '타이거마스크'로 국내잡지 소년중앙에 연재도 하고 TV 에서 만화영화로 정말 많은 인기를 얻었지요. 음.. 주제가( theme song )도 입안에서 맴돌 정도이니까요 ㅎㅎ. 한번 더 보고 싶은데요.. 국내 영화 중에 복면(mask)과 관련이 있는 영화로는 <반칙왕> 그리고 <복면달호>가 생각 나네요. » crimond ~(about 7 years ago)
spicy
'양념 맛이 강한, 매운, 흥미로운, 약간 충격적인' 등의 의미를 가진 형용사이고 명사형은 spice( 양념 )이지요. They are very tasty and just a bit spicy.( 그것들은 매우 맛있고 조금 맵다 ) 주로 매운맛을 표현할 때( hot ) 사용되지만 'spicy joke( 음란한 유머, 음담 淫談 )'처럼 쓰이기도 하구요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
dressed to kill
'죽여줄 정도로 세련되고 멋있게 옷을 입다' 라는 표현인데 이런 제목의 공포, 스릴러 영화가 있었지요. 정신과 전문의( psychiatrist )가 연쇄 살인범( serial killer )인데 여장을 멋지게 하고 나가서 살인을 하는 내용인지요 정말 영화 제목을 잘 지은 것 같네요^^. 같은 이름의 의류 브랜드도 있더라구요. She is really dressed to kill. ( 그녀는 정말 멋지게 옷을 입고 있다. ) 그리고 같은 의미로 'dressed to teeth' ( 이까지 옷을 입다 ) 도 있네요. » crimond ~(almost 8 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
evolution

'발달,진화(進化),발생' 등의 의미이고 동사형은 evolve( 발달하다, 진화하다 )이지요. 어원적으로 접두사 e-( out 밖으로 )와 어근 volv( roll 굴리다 )가 만나서 '밖으로 굴러나가다'가 발전되는 것이지요. 이미지는 꾸부정한 유인원( ape )으로 부터 진화한 사람이 결국 정보화 시대에 컴퓨터 사용 등으로 육체활동( physical activity )이 줄어서 다시 꾸부정해지는 과정이 아주 인상적이네요^^. I studied theory of evolution but I believe doctrine of creation.( 나는 다윈의 진화론을 배웠지만 창조론을 믿는다. )

ClockLast updated: about 5 years ago (Net58.148.208.54)
Share_thisTags : evolution1 roll2
Eye Padlock_closed
Back