Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
emergency
'비상, 응급(應急)'을 의미하며 동사형은 emerge( 드러나다, 알려지다 )이지요. 어원적으로는 접두사 e-( outward 밖으로 )와 어근 mergere( sink 가라앉다 )가 합쳐져서 가라앉아 있던 위험이 밖으로 나오니 응급의 뜻이 되는거지요^^. 원래 비상사태는 갑자기 드러나는 거 잖아요? 병원 응급실은 'emergency room' 이라고 하지요. Do not contact me unless it is an emergency. ( 비상사태가 아니면 나에게 연락하지 마세요. ) » crimond ~(over 7 years ago)
slippery
'바닥이 젖어있으면 미끄러우니 주의하라' 는 표지판(signboard)이지요. slippery 는 '미끄러운, 약삭빠른' 의미로 동사, 명사형 slip( 미끄러지다, 전락하다, 실수, 미끄러짐 )에서 나왔지요. 그런데 재미있는 것은 slipper(슬리퍼)가 발을 미끄러뜨려서 쉽게 신고 벗고 할 수 있는 신발( shoes )이라는 거지요^^. The overnight snow made the road really slippery. ( 밤새내린 눈이 도로믈 매우 미끄럽게 만들었다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
vaccine
<백신>은 감염증의 예방으로 사람이나 동물을 자동적으로 면역하기 위하여 쓰이는 항원(antigen 抗原)을 말하구요. 신종 플루(flu)로 인하여 최근에 백신에 대한 관심이 많아지고 있지요. 어원적으로는 '소(cow)'를 의미하는 라틴어 vacca 에서 유래되었다고 하네요. 물론 컴퓨터 바이러스(virus) 백신도 있지요. They are developing a vaccine against AIDS. ( 그들은 AIDS에 대한 백신을 개발하고 있다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
accommodation
'숙소, 숙박시설, 협상' 의미의 명사이고 동사형은 accommodate( 공간을 제공하다, 수용하다, 맞추다 )이지요. 어원적으로 접두사 ac-(ad-)( to ~로 )와 라틴어 commodus( fit 맞추다 )가 합쳐져서 인원수에 맞추는데서 숙소가 된 것이구요^^. 이미지는 스키장으로 유명한 캐나다 휘슬러 지역의 'Accommodation Guide( 숙박시설 안내 )'이군요. We cannot provide the accommodation at the money. ( 우리는 그 금액에 숙박을 제공할 수 없다. ) 참고로 안과(眼科) 영역에서는 '조절'의 뜻으로 많이 사용되지요. » crimond ~(almost 6 years ago)
paramount
'최상의, 최고의' 의미의 형용사이지요. 어원적으로는 접두사 para-( 강조 )와 mount( 오르다 )가 합쳐져서 '가장 많이 올라와있는' 이 되는 것이구요. mount 도 어근 moun( project 돌출하다 )에서 나온 것이구요. 이미지는 '파라마운트 영화사( Paramount Pictures )' 로고인데 어려서부터 본 영화들의 상당수가 포함되지요^^. This matter is of paramount importance. ( 이 문제가 가장 중요하다. ) 배경이 되는 멋진 산( mountain )은 미국 유타주에 있는 'Ben Lomond Mountain' 이라고 하네요. » crimond ~(over 7 years ago)
for rent
'세놓음,임대놓음' 의미의 숙어(idiom)이구요. Is there a nice house for rent.( 임대할 멋진 집이 있나요? ) rent는 '임대,집세,빌리다,빌려주다'의미를 가지는 동사인데 중요한 것은 돈을 받고 빌려준다는 점이지요^^. 반면에 돈을 안받고 그냥 빌려주는 경우에는 borrow를 쓰지요. Can I borrow this bicycle?( 이 자전거 공짜로 빌릴 수 있나요? ) No, you can't.( 안돼요 ) You can rent it.( 돈내고 빌릴 수있어요. ) 참고로 우리가 자주 사용하는 <렌트카>는 사실 rent-a-car 라고 하네요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
2 dollar note
'2 dollar bill' 이라고도 하는 미국 2달러짜리 지폐는 미국 국민 인구수보다 적게 발행이 되기 때문에 매우 희귀한 지폐라 하네요. 따라서 이 지폐를 못 만져본 사람도 있고 일반 사용자들은 2달러짜리 코인을 사용한다고 하구요. 지불 수단이라기 보다는 행운을 가져다 준다고 하여 수집용으로 의미가 있다네요^^. 모나코 왕비가 된 여배우 그레이스 켈리가 2달러 지폐를 가지고 있었기에 행운을 얻었다는 설도 있구요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 7 years ago)
bigwig
'중요 인물,거물,높은 양반' 의미를 가지는데 'big wig( 커다란 가발 )' 이었다가 붙어진 듯 하네요. wig 는 가발 의미 이외에 재판관을 뜻하는데 서양에서는 과거에 귀족들이 권위를 상징하기 위해서 가발을 썼다고 하네요. 근데 바람도 안통하고 청결하지도 않아서 탈모를 유발해서 대머리가 많았데요ㅋㅋ. 비슷한 표현으로는 'big shot( 거물 )'과 magnate ( 실력자, 거물 ) 그리고 'big cheese( 약간 경멸하는 의미 )'도 있어요. » crimond ~(over 7 years ago)
assault
'폭행, 공격( attack ), 공격하다' 등의 뜻을 가지는 단어이지요. 어원적으로 접두사 as-[ad-]( to ~로 )와 어근 sault( leap 뛰어오르다 )가 합쳐져서 '~에게 뛰어들면서 공격하다' 의미가 된 것이지요^^. 'sexual assault'는 '성폭행'이구요. He served a sentence of three years for assault. ( 그는 폭행죄로 3년형을 살았다. ) 이미지는 국내에 개봉된 영화 '어썰트'로 원제목은 'Assault precinct 13( 13구역으로 공격 )'이고 호송 중이던 죄수들이 머물고있는 경찰서를 비리 경찰들이 공격하는 내용이지요. » crimond ~(over 7 years ago)
promise
'약속(約束), 징조, 약속하다, ~일 것같다' 의미이지요. 어원적으로 접두사 pro-( before 미리 )와 어근 mise( send 보내다 )가 합쳐져서 미리 정해서 보내는 것이 약속인 셈이지요^^. 'make a promise' 는 '약속을 지키다'이고, 'break a promise' 는 '약속을 어기다' 이지요. A promise is a promise. ( 약속은 약속이다. 즉 약속은 잘 지켜져야 한다. ) 동의어로 guarantee( 굳은 약속 ), pledge( 맹세 ), word 등이 있구요. » crimond ~(over 6 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
pork cutlet

돼지고기( pork )를 썰어서 밀가루와 빵가루를 씌워고 기름에 튀긴 요리인 '포크커틀렛' 을 일본( Japan )에서 '돈까스'라고 불러서 지금까지 사용되고 있지요^^. cutlet 이라는 단어는 cut( 자르다 )와 접미사 let( 작은 little )이 합쳐져서 '얇게 자른고기' 라는 의미가 된 것이구요. 그리고 '히레까스' 는 filet( 안심 )을 일본식으로 읽어서 만들어졌지요.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed
Back