Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
slack
'느슨한,해이한(loose),여유,느슨함' 등의 뜻을 가진 단어이지요. 현대인 중에서도 특히 우리나라 사람들처럼 빨리 빨리에 익숙해져서 몸과 마음의 여유를 잃어버린 상황에서는 한번 쯤 돌아보아야할 단어이구요^^. 오히려 느슨한 생황을 하면 뭔가 불안해지기까지 하는 우리들은 항상 바뻐야 생산적이라고 생각하는 것 같아요 ㅠ. 이미지에서 보는 <슬랙(slack)>이라는 제목의 책에서는 일시적으로 비효율적으로 보이는 여유와 느슨함이 '변화와 재창조를 이끄는 힘'이라고 강조하는데 저는 동의합니다 ㅎㅎ. » crimond ~(about 4 years ago)
vogue
'유행( fashion, trend ), 인기' 의미인데 특히 일시적인 짧은 유행을 말하지요. 어원적으로 라틴어 voga 에서 유래되었는데 '배를 저어서 파도가 만들어지는' 의미로 금방 사그러지는 유행이구요^^. I was told that the book was in vogue in Paris. ( 나는 그책이 파리에서 유행이라고 들었다. ) 이미지는 잡지 '보그'로 세계 18개국에서 발행되는 패션, 라이프 스타일( lifestyle ) 잡지로 국내에도 나오고 있지요. » crimond ~(over 6 years ago)
치료’의 의미 함유된 배추의 학명은 Brassica rapa이다
배추의 학명은 Brassica rapa이다. 이 학명에도 깊은 의미가 있다. Brassica는켈트어의 양배추(Bresic)에서 유래되었다는 설과 그리스어의 삶는다(Brasso) 또는 요리한다(Braxein)에서 유래되었다는 설이 있다. 서양인들이 즐겨먹는 배추과 채소인 양배추는 주로 삶아서 이용해 왔으므로 배추과 채소들은 과거부터 익혀서 먹었던 것으로 추정된다. 아마도 생으로 먹기엔 강한 맛이 있었기 때문이 아닐까 추측된다. 실제로 얼마 전 농촌진흥청 국립농업과학원에서는 시중에 판매되고 있는 배추에서 항암성분인 글루코 브라시신(글루코 시놀레이트의 한 종류)이 다량함유된 것을 밝혔는데, 항암물질의 대표주자로 여겨지는 글루코 시놀레이트 종류는 약간 매운 맛을 내는 특징이 있어 이러한 맛을 없애기 위해 삶는 방법을 이용했을 것으로 판단된다. 우리의 선조들은 이러한 매운 맛을 없애기 위해 더욱 매콤한 고추와 짭짤한 젓갈을 이용하여 발표시킨 김치를 개발하였으니, 한국 전통 음식의 우수성에 절로 고개가 숙여진다. rapa는 그리스어의 rapus 또는 켈트어의 rab에서 유래되었다고 하며 그 의미는‘치료’라고 한다. 이와 같이 학명 자체에서 치료의 의미가 함유되어 있고, 최초에 우리나라에서 약용으로 사용될 만큼 건강기능성 식품인 배추로 김치를 담가서 널리 모든 백성에게 부자건, 가난한 자건, 상관없이 손쉽게 부식으로 이용할 수 있게 개발하여 이용해온 우리 조상들의 지혜에 다시 한번 감탄할 뿐이다. 제공 :국립 원예특작과학원 채소과 » icemt ~(over 6 years ago)
casino
<카지노>는 도박( gambling ), 음악, 쇼, 댄스 등 여러 가지 오락시설을 갖춘 오락장 또는 도박장( gambling house )이지요. '오두막,작은 집' 을 의미하는 라틴어 casa 에서 유래된 외래어( loanword )입니다. 원래 도박은 불법( illegal )인데 국가에서 합법적으로 운영하여 과세나 외화획득을 목적으로 하지요. He became penniless after visiting casino. ( 그는 카지노에 들른 후에 무일푼이 되었다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
The world is your oyster.
'세상은 너의 굴이다.' 이게 무슨 말인가요? '네 마음대로 할 수 있다.' 라는 의미라고 하지요. 아마도 칼을 사용하지 않고도 쉽게 굴껍질을 열어서 굴을 먹을 수 있어서 라고도 하네요^^. 그리고 one's oyster 는 "쉽게 얻을 수 있는 것, 매우 좋아하는 것" 의미를 가지네요. Golf is his oyster. ( 골프가 그의 취미이다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
hole in one
골프를 치는 사람이라면 평생 한번 해보고 싶은 로망이 바로 <홀인원>이지요. 티샷이 바로 홀 안으로 들어가서(hole in) 스코어 1(one)이 되는 경우이지요. 잘 칠수록 확률이 높은 것은 맞지만 프로 골퍼들 조차도 못해볼 수 있기에 한번 하면 수년간 재수가 좋다고 하고( Believe it or not! ) 같이 라운딩 한 멤버들에게 홀인원턱을 내야하기에 보험상품도 나와 있지요^^. 수일전에 81세 미국 할아버지가 3일 연속으로 홀인원을 기록했다고 하는데 프로 골퍼의 확률로 자그마치 270억분의 1이라고 하네요. 음.. 난 죽기 전에 한번 해볼 수 있으려나 ㅠ. » crimond ~(over 4 years ago)
보라색 토마토를아시나요
보라색 토마토를아시나요 고단위 항산화제를 함유한 토마토 품종을 오리건주립대학에서 개발하고 종묘회사에서 종자를 현재 시판 중이다. ‘인디고 로즈(Indigo Rose)’는 고단위 항산화제(antioxidants)를 함유한 토마토 품종 개발을 목표로 오리건주립대학교(OSU) 연구팀이 최초로 출시한 진정한 보라색(purple) 토마토다. OSU 원예학과 짐 마이어스(Jim Myers) 교수에 따르면 인디고 로즈는 청과시장과 가정 텃밭을 겨냥한 신품종으로 현재 시판중인데, “인디고 로즈는 항산화 성분인 안토시아닌(anthocyanins) 색소가 실제로 열매에 함유되어 있는 세계 최초의 개량된 토마토 품종”이라고 한다. 출처:http://hort.oregonstate.edu/purple_tomato_faq » icemt ~(almost 7 years ago)
diagonal
'대각선의,사선의,대각선' 의미를 가진 단어이지요. 대각선(對角線)이란 다각형( polygon )에서 이웃하고 있지 않은 두 꼭지점을 잇는 선을 의미하는데 글로 정의하려니 어렵게 되었는데 이미지에서 보는대로이지요^^. 어원적으로 라틴어 접두사 dia-( across 가로질러서 )와 어근 gonis( angle 각 )이 합쳐져서 각을 가로질러서 마주 본다는 의미가 된 것이지요. 참고로 모니터( monitor )의 크기는 대각선의 길이로 표시하는데 단위가 인치(inch)이지요. 이것도 cm 단위로 바꾸어서 표기해야하는 거 아닌가여? » crimond ~(about 5 years ago)
Red Cross
'적십자(赤十字)'는 전쟁 중에 아군과 적군을 가리지 않고 부상자들을 치료하고 돌보는 인도주의적 구호를 위해 발족한 국제기구이지요. 평시에는 재난 대응이나 긴급 구호활동을 주로 하구요. 그런데 우리나라에서는 헌혈( blood donation )이 생각나지요^^. 적십자사 깃발( flag )이 하얀 바탕에 붉은 십자가인 것은 적십자 운동의 창시자인 뒤낭의 조국을 기리기 위해서 스위스 깃발( 붉은 바탕에 하얀 십자가 )과 반대로 했다네요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 5 years ago)
pedagogy
'교육학(敎育學)'을 의미하고 발음이 어려운데 가끔 우리말로 '페다고지'라고 써 있는경우도 있으니 참고하세요^^. 참고로 pedagogue 는 '교사, 남을 가르치기 좋아하는 사람'이라는 뜻인데 teacher( 교사 )에 비하여 그리 좋은 표현은 아니라고 하네요 ㅎㅎ. 어원적으로 어근 pedo 는 그리스어 paidos( child 어린이 )에서 나왔고 그리스어 agogos( leading 인도,지도 )와 만나서 어린이를 인도하는 것이 바로 교육학인 것이지요. Pedagogy is the study and theory of the methods and principles of teaching. ( 교육학은 교육의 방법론과 원리에 관한 학문과 이론이다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
ransom

'납치나 유괴된 사람에 대한 몸값'을 의미하지요. 어원적으로 라틴어이자 영어인 redemption( 구원, 구함 )에서 유래되었구요. The kidnappers are demanding a ransom of three million dollars. ( 납치범들은 삼백만 달러의 몸값을 요구하고 있다. ) 이미지는 멜깁슨 주연의 1996년 영화 '랜섬( ransom )'으로 항공사 사장의 아들을 납치하고 몸값을 요구하면서 일어나는 내용이지요.

ClockLast updated: over 4 years ago (Net58.148.208.54)
Tag_blueStorybooks: 시네마 천국(117)
Eye Padlock_closed
Back