Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
cuttlefish
오징어는 cuttlefish(갑오징어)와 squid(오징어)가 있지요. 우리가 보통 아는 날렵한 오징어 모양은 squid이고, cuttlefish는 뼈가 있고 머리부분이 투구모양이구요^^. 갑오징어가 일반 오징어보다 더 맛도 있고 비싸다네요. 오징어는 다리가 10개구요 낙지는 다리가 8개이지요. 이미지는 '오징어집'이라는 과자(snack)인데 제법 맛있어요 ㅎㅎ. 그런데 옆에 flavored라고 되어있는데 '맛을 낸' 이지요. 즉 오징어 맛이 나는 스낵이란 이야기인데 그럼 오징어가 안 들어있다는 말일까요? He tore the roasted cuttlefish into little pieces. ( 그는 구운 오징어를 잘게 찢었다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
abundant
'(양적으로) 풍부한( ample )'을 의미하는 형용사이고 명사형은 abundance 이지요. 어원적으로 접두사 ab-( off 분리 )와 어근 und( overflow 흘러넘치다 ) 그리고 형용사형 접미사 -ant 가 합쳐져서 '흘러서 넘쳐나갈 정도로 풍부한' 뜻이 된 것이지요^^. This country is abundant in natural fruits. ( 이 나라는 천연과일이 풍부하다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
refugee
'난민(難民), 망명자'를 의미하는 단어이지요. refuge( 피난처, 도피처, 보호시설 )에서 파생된 단어로 어원적으로는 라틴어 접두사 re-( back 뒤로 )와 어근 fugere( flee 도망치다 )가 합쳐져서 '뒤로 도망치는 곳'이라는 뜻이 된 것이구요^^. 얼마전에 시리아 내전을 피해서 작은배를 타고 그리스로 향하던 중에 침몰해서 형,엄마와 함께 숨진 세살아기 쿠르디(Kurdi)로 인해서 전세계가 애도(condolence) 물결이었지요 ㅠ. 시리아는 4년째 내전으로 그야말로 죽음의 땅이 되었고 살기위해서 수많은 난민들이 목숨을 건 탈출을 시도하고 있구요. 이슬람 시아파의 정부군, 이슬람 수니파의 반군, 이슬람 극단주의 수니파 무장단체 IS 들 간의 종교전쟁( religious war )은 그 끝이 보이지 않네요 ㅠ » crimond ~(over 3 years ago)
climax
<클라이맥스>는 '절정(絶頂), 성적 오르가슴( sexual orgasm )'으로 잘~알려져있는 외래어이지요. 이 단어는 그리스어 klimax( ladder 사다리 )에서 유래되었고, 어원적으로 어근 cli-( lean 기대다 )가 포함되어서 사다리를 기대어 놓았다는 뜻이 되는 것이구요. 참고로 climb( 오르다 )도 여기에서 유래된 단어이구요. 그리고 근거가 있는 설명은 아니지만 단어 끝에 max( maximum 최고 )가 있어서 그 의미를 확실하게 해주는 것 같아요^^. » crimond ~(over 5 years ago)
Mensa
<멘사>는 세계인류 중 상위 2% 지능지수(IQ, Intelligence Quotient)를 가진 사람들의 세계적인 단체이지요. 공인된 IQ테스트로는 148점 이상이라네요. 이 단어의 어원이 재미있는데 라틴어 mensa는 '둥근 테이블(round table)'을 의미하는데 이미지에 보이는 로고에서 보여주지요^^. 그리고 mens는 '마음(mind)'이고 mensis는 '월(month)'를 뜻해서 위대한 마음을 가진 사람들이 한달에 한번씩 둥근 테이블에서 모이는 모임이 바로 멘사라는데요.. 혹시 카드치는 것은 아니겠지요? ㅎㅎ. 현재 100개국 10만명의 회원이 있다는데 은근 기죽는데요 ㅠ. 하지만 머리좋다고 반드시 성공하거나 행복해지는 건 아니지요~. » crimond ~(almost 5 years ago)
vegetarian
'채식주의자(菜食主義者), 고기를 안 먹는 사람'을 의미하지요. 물론 vegetable( 채소 )에서 나온 단어이구요. 두 단어 모두 어원적으로는 vigil( 깨어있슴, 밤샘 )에서 모음이 변화되어서 나온 것이라서 '깨어있으니 생기가 있고, 활기찬' 채소가 되는 거지요^^. 그리고 우유와 달걀도 안먹는 아주 엄격한 채식주의자를 vegan 이라고 하구요. 참고로 과일( fruit )만 먹는 사람은 fruitarian 이라고 하네요. She got used to the vegetarian diet gradually. ( 그녀는 서서히 채식에 익숙해져갔다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
워드스토리 RSS 피드 서비스
오늘 워드스토리의 RSS 기능을 시작했습니다. 또한 twitterfeed.com의 SNS로의 링크 자동삽입 기능을 설정하여 앞으로는 워드스토리의 스토리가 작성될 때마다 트위터계정(wordstory)와 페이스북의 워드스토리 페이지에 자동으로 링크가 추가됩니다. 이 글이 첫번째 테스트가 되겠습니다. » hschoidr ~(over 7 years ago)
red tape
'불필요하고 과도한 행정적인 절차' 또는 '관료적인 형식주의' 를 말하는 표현이지요. 유래는 영국의 관공서에서 서류를 묶을 때 붉은 끈( red tape )을 사용하는데서 나왔다고 하네요^^. We must cut a lot of red tapes in the company. ( 우리는 회사내에 많은 불필요한 형식적인 절차를 없애야 한다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
forty-niner
<포티나이너>는 '일확천금을 노리는 사람'을 의미하고 '49년에 온 사람들'이라는 데서 유래된 단어이지요^^. 1849년에 미국 캘리포니아(California) 지역에 금광이 발견되었다고 하여 수많은 사람들이 몰리는 '골드러쉬(gold rush)'가 있었지요. 하지만 실제로 이때 몰려간 사람들 중에 돈을 번 사람은 곡괭이나 금캐는 도구 팔던 사람, 청바지(훗날 리바이스 청바지가 됨)를 팔던 사람들이었다네요 ㅎㅎ. 재미있게도 샌프란시스코의 프로 미식축구팀 이름이 <샌프란시스코 포티나이너스( SF, San Francisco Forty-niners )>이더군요. » crimond ~(over 4 years ago)
exclusive
'독점적인,배타적인,독점기사' 등을 의미하는 단어이지요. 이미지에서 'world exclusive'는 '세계적인 특종'을 의미하구요. 동사형은 exclude( 배척하다,배제하다 )이지요. 어원적으로 접두사 ex-( outside 밖으로 )와 어근 clude( shut 닫다 )가 결합되어서 '밖으로 닫다' 이므로 '배척하다'이고 '독점( monopoly )'이라는 의미도 나오게 된 것이지요^^. The company has the exclusive right to sell oil. ( 그 회사는 석유를 판매하는 독점권을 가지고 있다. ) » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
docile

'고분고분한, 유순한' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 어근 doc( teach 가르치다 )에 형용사형 접미사 -ile 이 합쳐져서 '가르치기 쉬우니까' 이런 뜻이 된 것이지요^^. The child appears very docile but is very stubborn. ( 그 아이는 매우 순해보였지만 매우 고집이 세다. )

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Share_thisTags : docile1 teach2
Eye Padlock_closed
Back