Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
structure of large bowel
대장의 장벽은 4개의 층으로 구성되어 있다. 내강으로부터 점막층(mucosal layer), 점막하층(submucosal layer), 근육층(muscular layer), 장막층(serosal layer)으로 크게 구분한다. » hschoidr ~(over 7 years ago)
talkative
'말하기를 좋아하는, 수다스러운' 의미의 형용사이지요. 어원적으로는 당연히 talk( 말하다, 수다떨다, 이야기 )에서 나온 단어이지요. 동의어로는 garrulous, loquacious, wordy 등이 있지요. 참고로 "flap one's lip" 은 숙어로 '수다를 떨다'인데 입술을 퍼덕거리는 것이지요^^. She becomes talkative whenever she drinks. ( 그녀는 술을 마시면 수다스러워진다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
Adopt a road
'길을 입양한다(?)'라는 도로 표지판(signboard)인데 도로를 관리하는 자치단체에서 특정 기업 혹은 업체에게 청소를 맡기는 것을 의미하지요. 회사는 이미지가 올라가고 자치 단체는 도로가 깨끗해져서 좋고..서로 누이좋고 매부좋은 제도인 것 같아요. 우리나라에는 있는지 모르겠네요^^. 그리고 adopt 의 명사형은 adoption( 채용, 채택, 입양 )이구요. 같은 표현으로 "adopt a highway" 또는 "adopt a street"도 있지요. » crimond ~(over 7 years ago)
치료’의 의미 함유된 배추의 학명은 Brassica rapa이다
배추의 학명은 Brassica rapa이다. 이 학명에도 깊은 의미가 있다. Brassica는켈트어의 양배추(Bresic)에서 유래되었다는 설과 그리스어의 삶는다(Brasso) 또는 요리한다(Braxein)에서 유래되었다는 설이 있다. 서양인들이 즐겨먹는 배추과 채소인 양배추는 주로 삶아서 이용해 왔으므로 배추과 채소들은 과거부터 익혀서 먹었던 것으로 추정된다. 아마도 생으로 먹기엔 강한 맛이 있었기 때문이 아닐까 추측된다. 실제로 얼마 전 농촌진흥청 국립농업과학원에서는 시중에 판매되고 있는 배추에서 항암성분인 글루코 브라시신(글루코 시놀레이트의 한 종류)이 다량함유된 것을 밝혔는데, 항암물질의 대표주자로 여겨지는 글루코 시놀레이트 종류는 약간 매운 맛을 내는 특징이 있어 이러한 맛을 없애기 위해 삶는 방법을 이용했을 것으로 판단된다. 우리의 선조들은 이러한 매운 맛을 없애기 위해 더욱 매콤한 고추와 짭짤한 젓갈을 이용하여 발표시킨 김치를 개발하였으니, 한국 전통 음식의 우수성에 절로 고개가 숙여진다. rapa는 그리스어의 rapus 또는 켈트어의 rab에서 유래되었다고 하며 그 의미는‘치료’라고 한다. 이와 같이 학명 자체에서 치료의 의미가 함유되어 있고, 최초에 우리나라에서 약용으로 사용될 만큼 건강기능성 식품인 배추로 김치를 담가서 널리 모든 백성에게 부자건, 가난한 자건, 상관없이 손쉽게 부식으로 이용할 수 있게 개발하여 이용해온 우리 조상들의 지혜에 다시 한번 감탄할 뿐이다. 제공 :국립 원예특작과학원 채소과 » icemt ~(over 6 years ago)
austerity
웹스터 사전( Webster dictionary )이 2010년 <올해의 단어( the word of the year )>로 선정된 단어이지요. '내핍, 긴축, 엄격' 등의 의미가 있는데 그만큼 한해 전세계가 어려웠기에 가장 많이 검색한 단어가 된 것이겠지요^^. 형용사형은 austere 이고 어원적으로는 라틴어 austerus 에서 유래되었는데 dry( 건조한 ), harsh( 거친 ), tart( 시큼한 )등의 의미가 있지요. My childhood was formed during the austerity years after the war. ( 나의 유년시절은 전쟁 이후의 궁핍한 생활로 이루어졌다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
prohibit
'금지하다'를 의미하는 기본 동사인데 특히 '법으로(by law)' 금지한다는 뜻이지요. 같은 뜻으로 forbid는 '개인적으로' 금지하고, ban은 '사회적으로' 금지한다는 의미로 차이를 알고 사용해야겠지요^^. 어원적으로 라틴어 접두사 pro-( before 미리 )와 어근 hibere( hold 잡다 )가 합쳐져서 사전에 꽉~붙잡고 있으니까 금지하다라는 뜻이 된 것이구요. 미국에서 1920년부터 1933년까지 법으로 술을 못마시게 하는 금주법(禁酒法)이 시행되었는데 이를 Prohibition이라고 하지요. 자유민주국가에서 상상도 못할 일인데 말이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 4 years ago)
Bottom up!
'쭉 들이켜게!' 또는 '원샷!' 이라는 표현으로 병의 바닥( bottom )을 위로 올리는 거지요^^. 부사로 사용될 때는 '뒤집혀, 거꾸로' 의미도 있구요. 'from the bottom up' 은 숙어로 '처음부터'이지요. 그리고 buttom-up 은 형용사로 '상향식, 세부적인데서 일반적인 방향의' 뜻으로 반의어로는 top-down( 하향식의, 일반적인데서 세부적인 방향의 )가 있지요. » crimond ~(over 6 years ago)
spinach
'시금치'를 의미하는데 발음에 신경을 써야하지요^^. 어원적으로 어근 spina( spine 가시 )가 들어있는 것은 시금치의 뿌리에 가시가 있기 때문이라네요. 연식이 조금(?) 되었지만 시금치하면 떠오르는 '뽀빠이( Popeye )'가 있지요. 만화영화에서 뽀빠이가 위기에 처할 때면 항상 시금치 통조림( canned spinach )을 먹고 힘이 불끈 솟아서 악당을 혼내주지요 ㅎㅎ. Popeye eats spinach to make him strong. ( 뽀빠이는 시금치를 먹고 힘이 세진다. ) 실제 시금치에는 많은 영양소가 있는데 특히 비타민A( Vitamin A )가 많다고 하구요. » crimond ~(about 7 years ago)
husband
예전에 비하여 위상이 많이 낮아진 '남편(男便)'은 집안에서 어떤 존재일까요? 어원적으로 고대 영어의 husbondi 에서 유래되었는데 hus( house 집 )와 bondi( dweller 거주자, peasant 소작농 )가 합쳐져서 집에서 씨뿌리는 농부의 역할을 하는 사람이겠지요. 여기서의 씨(seed)는 semen(정자)일 수도 있겠구요 ㅎㅎ. 또 다른 해석으로 house-band 에서 유래된 단어로 가족을 묶는 끈의 역할을 하는 단어라는 설도 있더라구요. 애처가(愛妻家)는 'devoted husband' 이고, 아내에게 쥐어사는 공처가(恐妻家)는 'henpecked husband' 이지요. » crimond ~(almost 3 years ago)
neck and neck
'막상막하, 아슬아슬하게' 라는 의미로 두 사람이 달리는데 목과 목이 거의 같이 위치한다는 뜻이지요. The runners are running neck and neck. ( 주자들은 막상막하로 달리고 있다. ) 비슷한 표현으로 'nip and tuck' 도 있어요. The game was nip and tuck. ( 게임이 막상막하였다. ) '막상막하(莫上莫下)'에서 莫 은 '없을 막' 으로 '위도 없고 아래도 없다' 이니 비슷하다는 뜻이지요^^. » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
allergy

'알레르기'이고 형용사형은 allergic( 알레르기의, 알레르기가 있는 )이지요. 어원적으로 그리스어 allergo( change 변한다 ) 와 ergo ( effect 작용 ) 가 결합되어 '변화를 일으키는 작용' 에서 나왔다고 하네요. 물론 좋은 변화는 아니지요 ㅎㅎ. 숙어로 'have an allergy for ~' 로 '~에 알레르기가 있다' 이구요 'allergic to ~' 도 같은 의미이지요. I have an allergy for peach. / I am allergy to peach. ( 나 복숭아에 알러지있어. ) 복숭아는 털이 많아서 이 부분이 알러지를 유발시키게 되구요.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed
Back