Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
litter
'쓰레기( trash ), 쓰레기를 버리다' 등의 의미가 있고 littering 은 쓰레기 투기이지요. 이미지는 쓰레기 투기의 댓가가 100달러 벌금( fine )이라는 경고 게시판( signboard )이지요. 같은 의미로 Don't litter. ( 쓰레기 버리지 마세요. ) 라는 문구도 많구요. 또 litterbug( 쓰레기 버리는 사람 )도 있는데 쓰레기 버리는 사람을 벌레( bug )로 취급하는 의미겠지요^^. Don't be litterbug! » crimond ~(almost 7 years ago)
click
우리에게 친숙한 <클릭>이라는 단어는 '딸깍거리다, 컴퓨터 마우스( mouse ) 버튼을 누르다'를 의미하지요. 그런데 다른 뜻으로 '즉각 좋아하게되다, 의기투합하다' 도 있는데 혹시 서로 좋아요 버튼을 클릭해서 일까요? We just clicked. ( 우린 그냥 통했어요. ) 이미지에 보이는 책 <클릭>에서는 “손가락이 아닌 마음의 클릭으로 진정한 한 사람과 통하라!” 라고 알려주고 서로 마음이 통하는 '클릭의 순간( moment of click )'을 경험해보라고 권하고 있지요. » crimond ~(almost 6 years ago)
embossing
화장지( toilet tissue, toilet paper )의 대세(?)인 '엠보싱 휴지'에 나오는 <엠보싱>은 종이나 플라스틱, 섬유 등에 오목하고 볼록한 요쳘(凹凸)을 만드는 기법을 말하지요. 동사형은 emboss( 양각을 하다 )이고, 어원적으로 접두사 em-(en-)( make 만들다 )와 boss( 보스, 우두머리 )가 합쳐져서 튀어나오게 만드는 뜻이 된 것이구요^^. 사실 'embossing tissue'가 아니라 'embossed tissue' 가 정확한 표현이지요. » crimond ~(over 6 years ago)
cinema
아마도 '영화(movie),영화관(theater)'을 의미하는 <시네마>라는 단어를 모르는 사람은 없겠지요. 우리에게 이미 잘 알려진 '롯데시네마'라는 복합영화관(cineplex)도 있잖아요? 이 단어는 원래 cinematography(영화 예술, 촬영술)에서 유래되었는데 그리스 어근 kinemat( move 움직이다 )와 graphein( write 기록하다 )가 합쳐져서 '움직임을 기록하는' 영화(映畫)가 탄생한 것이구요^^. 1895년 프랑스의 뤼미에르 형제( 비행기를 발명한 라이트형제도 그렇고 예전에는 형제들의 우애가 좋았나봐요 ㅋ )가 영화 촬영기를 발명하면서 시작된 영화는 그후 정말 비약적으로 발전했지요. 영화 안좋아하는 사람 별로 없겠지만 사실 영화처럼 적은 가격에 짧은 시간 안에 새로운 다양한 간접 경험을 시켜주는 것이 없다는 생각이 들더라구요 ㅎㅎ » crimond ~(over 3 years ago)
sunny side up
달걀 후라이( fried egg )를 할 때 이미지처럼 노른자를 터뜨리지 않고 노랗게 하는 경우를 'sunny side up' 또는 'sunny-side up' 이라고 하지요. 제가 제일 좋아하는 방식이구요 ㅎㅎ. 마치 화창한 날에 햇살이 내리쬐는( sunny ) 것처럼 노른자가 위로( up ) 향하는 모양을 하고 있지요^^. » crimond ~(over 6 years ago)
fiddle
피들은 중세시대 바이올린을 의미하는데 주로 즉흥연주가 많은 민속음악을 연주하는데 사용되는 현악기이지요. 이에 비해 바이올린( violin )은 전문적인 클래식 음악에 사용되는 악기이구요. 둘다 사실 같은 악기인데 fiddle 하면 시골틱(?)하다고 약간 얕잡아보더군요^^. fiddle 에는 '바이올린을 켜다, 조작하다'라는 뜻도 있는데 아마도 악기를 잘~연주하는 것이 조작하는 것이겠지요. 이미지는 뮤지컬 영화 <지붕위의 바이올린( Fiddler on the roof )>로 정확하게는 '지붕위의 바이올린(피들) 연주자'이겠지요? ㅎㅎ 1905년 러시아의 작은 유대인 마을에서 다섯딸을 가진 가난한 부부가 겪는 애환을 담았는데 장면마다 지붕위의 바이올린 연주자가 멋진 연주를 들려주지요. 'as fit as a fiddle' 이라는 표현이 있는데 '매우 건강한, 신체가 팽팽한'이라는 의미로 줄이 팽팽하게 잘~관리된 바이올린을 건강하다고 본 것이지요. 또 이런 표현도 있네요. I played second fiddle.( 나는 들러리섰다. ) 오케스트라의 2nd 바이올린을 들러리로 본다면 좀 과한 거 아닌가요? » crimond ~(over 1 year ago)
Sleep tight!
아이들 또는 애인,친구들에게 '잘자라!'라는 표현으로 많이 사용되는 표현이구요. 반면에 어른들에게는 Good night! 라는 인사가 맞겠지요. 여기서 tight( 꽉 조이는, 빈틈없는, 엄격한 )를 사용하는 것이 특이하네요^^. 혹시 온 밤을 깨지말고 꽉 채워서 자라는 말인가요? » crimond ~(over 7 years ago)
anal sphincter muscle
항문괄약근(anal sphincter muscle)은 위로는 직장벽(rectal wall)과 연결되는 내괄약근(internal anal sphincter muscle)과 세개의 고리모양의 외괄약근(external anal sphincter muscle)으로 이루어져 있다. 항문괄약근으로 둘러싸인 부분을 항문관(anal canal)이라고 한다. 성별과 개인에 따라 차이가 많지만, 항문관의 길이는 대개 3-4cm정도로 보고 있다. » hschoidr ~(about 8 years ago)
First come, first served.
'처음에 도착하면 처음에 서비스를 받는다.' 즉 '선착순(先着順)'이라는 의미로 흔히 사용되는 표현이지요. 어떻게 생각하면 너무도 당연한 말인데 이렇지 않은 경우가 왕왕있어서.. 군대에서 선착순은 뺑뺑이의 의미이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 7 years ago)
revolving door
'회전문(回轉門)'을 의미하는데 제법 규모가 있고 사람왕래가 많은 빌딩( building ) 입구에 있지요. 여러사람이 들어갔다 나왔다해도 외부와 내부의 공기와 차단이 되어서 보온에 좋은( for keeping warmth ) 장점이 있구요. 어떤 사람은 애완견 출입이 어렵도록 했다는데 그건 아닌 것 같아요^^. revolve 는 '축을 중심으로 회전하다' 라는 뜻의 동사인데 어원적으로 접두사 re-( again 다시 )와 어근 volv( roll 구르다 )가 합쳐진 단어이지요. '회전문 인사(人事)'라는 말도 있는데 한번 발탁한 사람을 회전문 돌듯이 계속 반복하여 채용하는 경우를 말하고 영어에서 나온 표현이더군요^^. » crimond ~(over 6 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
That's baloney.

'뻥이야!' 또는 '헛소리하고 있네, 말도 안돼!' 의미를 가지는 표현이지요. 소고기(beef), 돼지고기(pork), 양고기(mutton)등 이것저것 섞어서 만든 이태리 볼로냐 지방의 소시지(sausage)를 baloney 또는 bologna 라고 하며, 실제로 baloney sandwich 라고 해서 빵에 발로니 소시지를 넣어 샌드위치로 많이들 먹습니다. 심한 거짓말(lie)은 아니지만 근거가 없는 뻥을 baloney 라고 하지요^^.

ClockLast updated: about 5 years ago (Net222.109.57.182)
Eye Padlock_closed
Back