Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
beside vs besides
두 단어가 철자는 비슷한데 뜻이 다르지요. beside 는 전치사로 '~ 의 옆에 ( next to ), ~ 와 비교하면' 의미인데 She was standing beside the car. ( 그녀는 그차 옆에 서있었다. ) Beside her sister, she seems much taller. ( 언니와 비교하면, 그녀는 훨씬 커보인다. ) 반면에 besides 는 전치사로는 '~ 이외에, ~ 을 제외하고는' 이고 부사로는 '그위에 게다가 ( in addition )' 의미이지요. Besides money, I don't need anything else. ( 돈을 제외하고는, 나는 어떤 다른 것도 필요치 않아. ) » crimond ~(about 7 years ago)
enlist
'~ 를 징집하다, 입대하다' 의미인데 어원적으로 접두사 en-( make 만들다 )와 list( 명단,목록 )가 합쳐져서 군대에 입대하면 명단이 만들어진다는 데서 온 것같군요^^. 명사형은 enlistment 이고 동의어로는 recruit( 신병을 모집하다,새 회원을 모집하다 )가 있지요. 미국 육군 입대를 권하는 포스터이지요. I want you for US Army. Enlist Now! ( 나는 미군을 위하여 당신을 원한다. 지금 입대하라! ) » crimond ~(about 7 years ago)
survival of the fittest
'적자생존(適者生存)'은 환경에 가장 잘 적응하는 생물이나 집단이 살아남는다는 의미를 가진 용어입니다. 다윈( C.Darwin )의 진화론( theory of evolution )에 의해서 알려졌지만 사실은 전에 다른 사람에 의해 발표된 개념이라네요^^. 명사 survival 의 동사형은 survive 인데 어원적으로 접두사 sur-( beyond 넘어서 )와 어근 vive( live 살다 )가 만나서 '~보다 더 오래살다, 생존하다' 가 된 것이구요. fit 는 형용사로 '적합한' 의미인데 여기서는 최상급의 형태로 사용된 거지요. 예전에 학생 때 책상머리에 써놓았던 정겨운(?) 문구랍니다 ㅎㅎ. » crimond ~(over 6 years ago)
fluorescent
처음 형광펜(fluorescent pen)을 봤을 때 색깔이 밝고 예쁘고 신기해서 이곳 저곳에 마구 사용했었지요^^. '형광(螢光)'이란 형광물질이 빛의 일부분을 반사함으로 식별력이 좋고 눈에 확띄게 해주는데 반드시 빛이 있어야만 한다는 점이 중요하지요. 우리 주변에서 많이 사용하는 형광등(fluorescent light)도 유리관 내부에 형광물질을 발라두어서 환하게 비쳐주는거구요. 어원적으로 fluor-( fluorine 형광,불소 )와 접미사 -escent(상태)가 합쳐진 단어이구요. 반면에 '야광(夜光 nightglow)'은 물질에 빛을 쬐이면 흡수했다가 빛을 제거했을 때 서서히 빛을 방출하지요. 한마디로 낮이건 밤이건 빛이 있을 때는 형광이 잘 보이고, 빛이 없으면 야광이 잘보이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(almost 3 years ago)
as cool as cucumber
'그는 침착했다.' 라는 뜻으로 '( as ) cool as a cucumber' 는 '차갑고 침착한', 'very calm and relaxed even in a difficult situation' 의미를 가지는 관용적이 표현이지요. 오이가 차가운 음식이잖아요? Though she had a bad news, she was cool as a cucumber. ( 비록 그녀가 나쁜 소식을 알게되었지만, 그녀는 침착했다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
디스(diss)
요즘 인터넷 매체를 통하여 <디스>라는 말을 자주 듣게 되지요^^. 특정한 상대방을 깎아내리고 놀리고 비난하는 행위를 의미하는데 흑인음악 힙합(hiphop)에서 시작되었는데 래퍼(rapper)들이 내뱉는 가사에서 주로 사용되구요. diss 는 disrespect( 무례, 결례 )에서 나왔는데 respect( 존경, 존경하다 )에 부정의 접두사 dis-(not)가 합쳐져서 반의어가 된 단어이구요. Are you dissing my mum? ( 너 지금 우리 엄마를 비난하는거야? ) 세상이 변한 건지는 몰라도 어떤 이유에서건 상대방의 마음에 상처를 줄 수있는 diss 하는 행위는 좋아보이지 않네요 ㅠ. » crimond ~(about 2 years ago)
captain obvious
'주의! 뜨거운 음료는 뜨겁다.' 처럼 '너무 당연한 뻔한 이야기를 하는 사람'을 'captain obvious' 라고 부르지요^^. The sky is blue.( 하늘은 파랗다. ) Yes! Captain obvious. '아버지는 남자다.', '쌍권총은 두 자루다.' 등등.. 과거에 한때 유행했던 허무개그이지요 ㅎㅎ. obvious 는 '명백한,뻔한,노골적인' 등의 의미를 가지는 형용사이지요. 어원적으로는 분리를 의미하는 접두사 ob-와 '길(way)' 을 의미하는 어근 via 가 결합되어서 길에서 장애물을 없애니 명백해진 것이지요^^. 동의어로는 apparent, clear 가 있지요. » crimond ~(about 7 years ago)
ticklish
'간지럼을 잘타는, 목이 간질간질한, 곤란한' 등의 의미를 가지는 형용사이지요. Are you ticklish?( 너 간지럼 잘타니? ) 동사,명사형은 tickle(간지럼을 태우다, 재미있게 하다, 간지럼)이구요. 간지럼은 피부가 느끼는 압각(pressure sense)라고 하며 주로 발바닥, 겨드랑이, 허리같은 곳에서 많이 느끼는데 이곳에 피부 밑으로 동맥(artery)이 지나가기에 이를 보호하기 위한 방어적인 반응이라고 하네요^^. 간지럼이 심해지면 참기 어렵고 고통이 되기에 고대 로마에서 죄인을 간지럽히는 형벌도 있었다네요 ㅎㅎ. 참고로 itching 또는 itchy(가려운, 가려움)과는 비슷한 것 같지만 사실 다르지요. » crimond ~(about 4 years ago)
belonging
복수형으로 사용하여 '소지품,휴대품,친척'등의 의미를 가지고 동사형은 belong( ~에 속하다 )이지요. 어원적으로 접두사 be-( 강조 )와 long( 긴, 오랜 )이 합쳐져서 오랫동안 한 곳에 있으니 속한 것이 되는 것이겠지요? 동의어로는 possession 이 있구요. Please keep an eye on your belongings so that no one snatches them. ( 소매치기 당하지 않도록 당신의 소지품에 주의하세요. ) » crimond ~(about 7 years ago)
picky
주로 어린이들에게 나타나는 특정 음식을 가려서 즐겨먹는 편식( 偏食 deviated food habit )은 심한 경우에 영양 불균형을 가져올 수도 있지요. picky 는 '까다로운, 별스런' 의미이고 'picky eater'는 편식하는 사람이지요. Don't be picky! ( 편식하지마! ) picky 는 아마도 까다롭게 pick( 고르다 )에서 나온 것으로 보이지요^^. 편식의 원인이 식습관에도 있지만 어떤 연구에 의하면 72%가 유전성과 연관이 있다고 하네요 ㅠ. He is very picky about food.( 그는 음식에 매우 까다롭다. ) 까다로운 대상은 전치사 about 뒤에 나오구요. 참고로 '눈이 높다'라는 표현에도 picky 가 사용되지요^^. He is too picky. ( 그는 눈이 매우높다. ) » crimond ~(about 5 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
compare apple to orange

'사과를 오렌지에 비교한다' 는 말은 전혀 다른 것을 비교하는 것으로 '비교할 수 없다' 는 의미이지요. 논리적으로 맞지 않을 때 사용하겠지요? You're comparing apples to oranges! ( 너는 성질이 다른 것을 비교하고 있어 ) They're apples and oranges. ( 그들은 완전히 다른 것들이지. ) 어린아이에게 '너 엄마가 좋아? 아빠가 좋아?' 라는 질문이 대표적인 예가 아닐까 생각되네요^^.

ClockLast updated: over 2 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
Back