Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (약 8년전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
iris
iris( 아이리스 )는 여러가지 뜻이 있는데 우선 눈( eye )에 갈색으로 보이는 '홍채(虹彩)'를 의미하지요. 생체인식으로 지문( fingerprint ) 인식처럼 홍채인식( iris recognition )도 있구요. '붓꽃'의 의미도 있고 '무지개( rainbow ),무지개의 여신'이기도 하지요. 이미지는 수년전에 이병헌, 김태희 주연으로 폭발적인 인기를 얻었던 TV 드라마 <아이리스>이지요. 그런데 여기서 사용된 아이리스는 어떤 의미일까요? .. » crimond ~(7년 이상전)
서번트 증후군..savant syndrome
얼마전에 TV에서 서번트증후군인 사람이 의사로서 멋지게 성장해가는 모습을 그렸던 드라마가 있었는데요 전 '서번트'라 해서 servant(하인, 종)인 줄 알고 왜 그렇게 부를까 했었는데 멀쩡히 다른 단어였네요~ㅎㅎ savant(발음을 왜 서번트라 표기하는지 아직도 모르겠음요)는 명사로서 '학자', '석학'이라는 뜻입니다. 그런데 증후군이란 단어 syndrome을 붙이면 자폐증(autism)을 갖고있는 사람 중에 유달리 음악이나 수학, 미술 등 어느 특정 분야에 아주 뛰어난 능력을 보이는 사람을 말하지요..그림은 더스틴 호프만과 탐 크루즈가 나왔던 '레인맨'이란 영화 포스터인데요 여기서 더스틴 호프만이 암기력에 아주 특별한 능력을 가진 savant syndrome을 가진 형으로 나왔지요..실존 인물에 근거해 만들어진 영화였다네요..자폐증이라고 다 그런건 아니고 간혹 아주 극소수의 사람에게서만 다치지 않은 다른 쪽 뇌의 보상으로 인한 결과로 나타나는 거라는데 글쎄요 축복으로 봐야할지..일단 일어난 일이니 그렇게 봐야겠죠? » poppy ~(약 6년전)
pros and cons
'찬반양론, 장단점' 이라는 뜻의 관용어구이지요. 이는 16세기 이후에 사용되었다고 하는데 라틴어구 'pro et contra' 로 영어로는 'for and against' 이지요. You must weigh up the pros and cons. ( 당신은 장단점을 잘 따져보아야 한다. ) » crimond ~(약 8년전)
exploit
'착취하다, 부당하게 이용하다, 개발하다, 위업' 등의 의미이고 명사형은 exploitation( 착취, 개발 )이지요. 어원적으로 접두사 ex-( outward 밖으로 )와 어근 plo( fold 접다 )가 합쳐져서 밖으로 접는 즉 펼치는 뜻이 된 것이지요. 개발하거나 개척하는 것이 밖으로 펼쳐나가는 것이고 이 과정에서 원주민을 포함한 누군가를 착취하게될 가능성이 높겠지요? They ruthlessly exploited his workers. ( 그들은 노동자들을 무자비하게 착취했다. ) 이미지는 아동 착취( the exploitation of children )를 보여주네요 ㅠ.ㅠ » crimond ~(6년 이상전)
emergency
'비상, 응급(應急)'을 의미하며 동사형은 emerge( 드러나다, 알려지다 )이지요. 어원적으로는 접두사 e-( outward 밖으로 )와 어근 mergere( sink 가라앉다 )가 합쳐져서 가라앉아 있던 위험이 밖으로 나오니 응급의 뜻이 되는거지요^^. 원래 비상사태는 갑자기 드러나는 거 잖아요? 병원 응급실은 'emergency room' 이라고 하지요. Do not contact me unless it is an emergency. ( 비상사태가 아니면 나에게 연락하지 마세요. ) » crimond ~(7년 이상전)
broken English
잘못알고 사용되는 비영어적인 표현을 의미하는데 자주 '콩글리쉬(Konglish?)'를 말하지만 이말 자체도 특린 말이구요^^. broken 은 동사 break 의 과거 분사형이기도 하고 형용사로서 '부서진, 울퉁불퉁한, 낙담한' 등의 의미를 가지지요. 대표적인 콩글리쉬로는 백미러 ( back mirror, 사실은 side mirror )등이 있지요. 사실 콩그리쉬의 상당수가 일본에서 넘어온 것들이 많지요. 이미지는 프랑스 남자와 사랑에 빠지는 미국 여성이 등장하는 로멘틱 코메디 영화 <브로큰 잉글리쉬>이구요. » crimond ~(약 8년전)
backseat driver
'자동차 뒷좌석에 앉아서 이래라 저래라 참견하는 사람, 참견하기 좋아하는 사람'을 의미하는 숙어인데 주변에 보면 이런 사람 꼭 있지요 ㅎㅎ. 원래 바둑이나 장기를 두면 옆에 있는 사람이 훈수를 더 많이 두게 되구요^^. Will you stop being a backseat driver? ( 참견 좀 그만하시겠어요? ) '참견하다' 의미의 동사로는 meddle, intermeddle 이 있지요. » crimond ~(6년 이상전)
dementia
'치매(癡呆)'를 의미하는 전문 용어이지요. 어원적으로 접두사 de-( away 분리되어 )와 어근 mens( mind 마음 )이 합쳐져서 마음이 떠난 상태가 치매이지요. 주로 노인들에게 나타나며 대뇌 신경세포의 손상으로 지능, 기억 등이 현저하게 없어지는 질환으로 예전에는 노망났다고 했지요 ㅠ. 온 가정을 힘들게 만드는 정말 무섭고도 꼭 피해야할 질환이구요. 치매 중에는 알츠하이머성( Alzheimer's disease )이 가장 많지요. My grandmother is showing early signs of dementia. ( 나의 할머니가 치매의 초기 증상을 보이고 있다. ) » crimond ~(약 6년전)
mug shot
범죄자(criminal)가 체포되었을 때 경찰이 찍는 얼굴 또는 상반신 사진(photograph)을 말하지요. 일종의 인증샷인 셈이지요^^. 우리가 잘 아는 mug 는 '원통형 잔, 머그잔' 으로 커피를 마실 때 사용하는데 또 다른 뜻으로 '얼굴' 도 있어서 이런 표현이 생긴 것 같아요. 19세기 미국의 전설적인 형사(detective Allan Pinkerton)에 의해서 처음 도입되었다고 하네요. » crimond ~(7년 이상전)
visa
<비자>는 어째 <비자카드>랑 연관이 있어보지만 사실 두 단어는 전혀~ 관계가 없답니다^^. 굳이 찾는다면 둘다 여행갈 때 필요하다는 점이지요 ㅎㅎ. 어원적으로 VISA 는 라틴어 vise( 보증하다, 인정하다 )에서 유래되어서 외국인이 입국하는 것을 허락(인정)하는 증명서이지요. 반면에 여권( passport )은 해외로 나가도 된다는 보증서이구요. 그래서 일단 여권이 있어야 우리나라에서 해외로 나갈 수 있고, 특정 국가에 들어가려면 그 나라( 대사관 )에서 발행한 비자가 있어야 되는데 비자협정으로 비자없이도 단기간 체류할 수 있는 나라들도 있지요. » crimond ~(약 6년전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
decision

'결정,판단' 등의 뜻을 가지는데 동사형은 decide( 결정하다,결심하다 )이구요. 어원적으로는 '분리( away )'를 의미하는 접두사 de-와 어근 cid( kill 죽이다, cut 자르다 )가 결합되어서 '깨끗하게 잘라서 버리는' 결단,결심의 의미가 된 것이지요^^. 머뭇거려서는 결정할 수가 없다는 얘기겠지요? 'make a decision'은 숙어( idiom )로 '결정을 내리다'를 뜻하고 'decision making'은 '의사결정'이구요. We must come to a decision about what to do next by tomorrow. ( 우리는 내일까지 다음에 무엇을 할지를 결정해야만 한다. )

Clock최종갱신일: 3년 이상전 (Net61.80.24.233)
Eye Padlock_closed
돌아가기