Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
prime
'프라임'은 '주요한,최상의'등의 의미로 어원적으로는 라틴어 prima( first 처음 )에서 유래가 되었지요. primary( 기초의,주요한 )도 같은 맥락이구요. 이미지는 영국의 블레어 총리( prime minister )이구요. 'prime beef'는 '최상급 소고기'를 말하지요. 수학에서 'prime number'는 소수(素數)로 1과 자신 만으로 나누어지는 양의 정수를 의미하지요. That man is the prime suspect in a murder. ( 그 남자는 살인 사건의 주요한 용의자이다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
Take it easy!
많이 사용하는 표현으로 '너무 급하거나, 심하게 하지 말고 쉬어가면서 해라!' 또는 '맘 편하게 해!' '서두르지 마라!' 등의 뜻이지요. relax( 휴식을 취하다, 긴장을 풀다 ) 라는 단어와 잘 어울리지요^^. 그리고 헤어질 때도 가볍게 '안녕' 인사하면서 사용하기도 하구요. 같은 표현으로 Go easy! 도 있어요. » crimond ~(about 7 years ago)
abandoned dog
불쌍한 '유기견, 버려진 개'를 의미하는 단어이지요 ㅠ. 동사 abandon( 버리다, 포기하다 )에서 나온 형용사형인 abandoned 는 '버려진, 제멋대로인' 뜻을 가지지요. 'abandoned car( 버려진차, 폐차 )', 'abandoned house( 폐가 )' 등으로 사용되구요. 유기견에 대한 또 다른 표현으로 'stray dogs' 도 있는데 stray 는 '길잃은, 주인잃은' 이지요. It's very nice of you to adopt the poor abandoned dog. ( 니가 그 불쌍한 유기견을 입양한 것은 정말 잘한거야. ) » crimond ~(over 7 years ago)
Black Friday
미국에서 11월4번째 목요일인 '추수감사절( Thanksgiving day )' 다음 날을 <블랙프라이데이>라고 하는데 미국 전역에서 연중 최대규모의 세일( sale )이 시작되지요^^. 이 기간에 미국 연간 소비의 20%가 일어난다니 그야말로 쇼핑몰마다 가히 인산인해(人山人海)라고 하겠지요. 최근에는 국내에서 이 기간에 해외 쇼핑몰에 '직구( 직접구매 )'하는 사람들이 늘고있다네요. '블랙'이 들어간 것은 업체들이 적자( red )에서 흑자( black )로 돌아서기 때문이라고 하네요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 5 years ago)
desperate
'자포자기의, 필사적인, 절망적인'등의 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 de( away 분리 )와 어근 spair( hope 희망 )이 결합되어서 '희망으로부터 떨어져있는 절망적인'이 되는 거지요^^. 이미지는 주부들의 은밀한(?) 에피소드들을 드라마로 방영하여 엄청난 인기를 모은 미국 드라마 <위기의 주부들( Desperate Housewives )>이지요. 오히려 decadent( 타락한,퇴폐적인 )가 더 어울릴 것 같아요. 그런데 재미있는 것은 부제로 써놓은 'Everyone has a little dirty laundry.' 라는 문장으로 '누구나 하나쯤은 작은 더러운 세탁물을 가지고 있다.' 즉 누구나 감추고 싶은 비밀( secret )이 있다는 말이겠지요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 7 years ago)
gambling
'도박(賭博)'을 의미하는데 gamble( 도박하다 )의 명사형이지요. 어원적으로는 처음에 game( 게임,시합 )에서 유래되었다가 후에 중독성( addiction )이 강한 도박이 되었다네요^^. gambler( 도박사,도박하는 사람 )도 있구요. His father lost all his fortune by gambling. ( 그의 아버지는 도박으로 전재산을 잃었다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
intercept
<인터셉트>는 '~을 가로막다,가로채다'로 농구, 야구등의 구기 종목( ball game )에서 상대팀의 패스를 도중에 가로채는 것으로 일명 '가로채기'라고도 하지요. 어원적으로는 접두사 inter-( between 사이에 )와 어근 cept( take 잡다 )가 결합된 단어이구요. She intercepted the mail before her husband could find the letter. ( 그녀는 남편이 보기 전에 그 편지를 도중에 가로챘다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
candidate
'후보자, 지원자' 인데 과거 로마시대에 공직 후보자들이 하얀( white )옷을 입었다는데서 유래되었다고 하네요. 아마도 깨끗함을 강조한 것이겠지요^^. '하얀 양초'인 candle에서 유래된 candid 는 '솔직한,정직한'등의 의미인데 과거에는 '하얀, 순결한'뜻이 있었고 여기서 candidate 와 관련이 있지요. 참고로 대통령 후보를 'presidential candidate' 라고 하네요. Which candidate do you support in the upcoming election? ( 당신은 이번 선거에서 어느 후보를 지원하나요? ) » crimond ~(over 7 years ago)
brilliant
'훌륭한, 멋진, 아주 성공적인, 눈부신, 아주 좋은' 의미의 형용사이지요. 이미지처럼 반짝이는 보석을 'brilliant jewels' 라고 하구요. 어원적으로 이태리어 brillare( glitter 반짝이다 )에서 나온 단어이구요. We thought it was a brilliant idea, but it was not original. ( 우리는 그것이 기발한 아이디어라고 생각했지만, 독창적인 것은 아니었다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
necessary
'필요한, 필수적인(indispensable), 불가피한(inevitable)' 의미의 형용사이고 명사형은 necessity(필요, 필수품)이지요. 어원적으로 접두사 ne-( not 부정 )과 cede( go away 떠나다 )가 합쳐져서 떠날 수 없으니까 불가피한 것이구요^^. Is it necessary for me to be fluent in German? ( 내가 독일어를 유창하게 잘해야 할 필요가 있나요? ) 참고로 'necessary evil' 은 없는 것이 바람직하지만 어쩔 수 없이 요구되는 필요악이지요. 나는 과연 필요한 사람인지도 궁금해지는데요? » crimond ~(about 6 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
tiger mask

일본의 인기 만화가 카지와라 잇키가 1969년도( 정말 연식이 많이 되었네요^^ )에 제작한 레슬링(wrestling) 만화 '타이거마스크'로 국내잡지 소년중앙에 연재도 하고 TV 에서 만화영화로 정말 많은 인기를 얻었지요. 음.. 주제가( theme song )도 입안에서 맴돌 정도이니까요 ㅎㅎ. 한번 더 보고 싶은데요.. 국내 영화 중에 복면(mask)과 관련이 있는 영화로는 <반칙왕> 그리고 <복면달호>가 생각 나네요.

ClockLast updated: over 2 years ago (Net175.198.52.183)
Tag_blueStorybooks: 시네마 천국(117)
Eye Padlock_closed
Back