Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
Thursday
'목요일(木曜日)'은 북유럽 신화에 등장하는 천둥의 신 Thor(토르)에서 유래되어 '토르의 날' 인셈이지요. thunder(천둥)이란 단어도 thor 에서 나온거구요. 토르는 우리에게 친숙한 그리스 신화의 최고의 신이자 벼락의 신 제우스(Jeus) 또는 로마신화의 주피터(Jupiter)를 연상하게 하는데 공교롭게 사용하는 무기도 같아요^^. 참고로 북유럽 신화 최고의 신은 토르의 아버지인 오딘(Odin)으로 바람의 신이자 Wednesday(화요일)의 유래이지요. 이미지는 마블 코믹스 원작만화를 영화화한 <토르>로 절대능력의 해머 '물니르'를 자유자재로 다루는 슈퍼히어로 캐릭터로 등장하게 되지요. 개인적으로 목요일은 약간은 한가로운 나무그늘 같은 느낌이예요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 2 years ago)
docent..
도슨트(docent)는 '가르치다'라는 뜻의 라틴어 'docere'에서 유래한 용어로, 지식을 갖춘 안내인을 말한답니다. 일정한 교육을 받고 박물관·미술관 등에서 일반 관람객들을 안내하면서 전시물 및 작가 등에 대한 설명을 제공함으로써 전시물에 대한 이해를 돕도록 하는 데 목적이 있다는데에서 전시를 계획하고 작가를 섭외하며 총체적인 기획을 하는 큐레이터(curator)와는 차이가 있죠.. 또 큐레이터는 보통 석사이상의 전문자격을 요구하지만 도슨트는 자신이 관심이 있고 일정의 교육과정만 수료하면 누구나 할 수 있는 것으로 알고 있습니다. 물론 자신이 좋아서 하는일인만큼 보수도 무보수인 자원봉사자(volunteer)인 경우가 대부분이고요..저도 사진 속의 할머니처럼 나중에 은퇴하면 이런 일을 해봤으면 좋겠다는 생각에서 올려봅니다. 공부도 하고 즐거운 마음으로 찾은 이들과 함께하고 또 저 역시 즐거운 시간을 가질 수 있을테니까요.. » poppy ~(over 5 years ago)
opportunity
'기회( chance ), 행운, 가능성' 등의 의미를 가지고 형용사형은 opportune( 적절한, 시기적합한 )이지요. 어원적으로는 라틴어 opportunus 에서 나왔는데 접두사 op-( to ~로 )에 portunus( port 항구 )가 합쳐져서 '항구로 부는 바람( wind )'이라는 의미이지요. 항구로 바람이 부니 배들이 출항할 적절한 시기라는 뜻이겠지요? 이 때를 놓치면 안되겠지요 ㅎㅎ. I am pleased to have an opportunity to join the company. ( 나는 그 회사에 입사하는 기회를 얻게되어서 기쁘다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
pharmacy
약(drug)을 취급하는 '약국(藥局) 또는 약방'을 말하는데 같은 의미로 drugstore 가 있구요. 사실 지방에 약사( 藥師 pharmacist )가 없는 약방이라는 표현은 잘못된 것이고 약국이 맞겠지요. 그리고 '조제실, 약학'등의 의미도 있구요. 어원적으로 어근 pharmakon( drug, poison )에서 나온 단어이지요. Is there a pharmacy on the way? ( 가는 길에 약국이 있나요? ) » crimond ~(over 6 years ago)
strategy
'전략(戰略)'은 군사용어에서 나온 단어로서 '전쟁(war)을 전반적으로 이끌어나가는 방법이나 책략'을 의미하지요. 전략과 자주 비교되는 용어로 '전술(戰術 tactics)'이 있는데 전략의 아래 개념으로 '개개 전투에 관계되는 방책'을 의미하지요. 어원적으로 라틴어 strategos(general 장군)에서 유래되어서 장군이나 대장은 전략을 세우는 사람이라는 것을 알 수 있군요^^. 우리도 성공하는 인생전략을 세워야겠지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 4 years ago)
pachyderm
'후피동물(厚皮動物)' 즉 가죽이 두꺼운 동물을 말하는데 코끼리( elephant ), 코뿔소( rhinoceros ), 하마( hippopotamus ) 등이 있지요. 어원적으로 접두사 pachy-( thick 두꺼운 )과 어근 derma( skin 피부 )가 합쳐진 단어이지요^^. » crimond ~(almost 7 years ago)
authentic
'진짜의( genuine ), 진품의, 진정한' 의미의 형용사이지요. 작가가 직접 그린 명품(名品)이라는 표현도 authentic 을 사용하구요. 어원적으로 접두사 aut-( self 자신 )과 어근 hentes( doer 행동가 )가 합쳐져서 '자신이 직접 행동하는'에서 나와서 '진짜' 가 된 것이지요^^. I don’t know if the painting is authentic. ( 나는 그 그림이 진품인지 모른다. ) 반대로는 fake( 가짜의,위조의,~을 위조하다 )가 있구요. » crimond ~(over 7 years ago)
excursion
'단체로 짧게하는 여행, 소풍( picnic ), 다른 분야로의 외도' 등을 의미하지요. 어원적으로 접두사 ex-( out 밖으로 )와 어근 cur( run 달리다 )가 합쳐져서 밖으로 달려나가는 것이 소풍이라는 거지요^^. They're going on an excursion this Friday. ( 그들은 이번 금요일에 소풍갈거야. ) » crimond ~(over 6 years ago)
oldies but goodies..
oldies but goodies..우리말로 하면 '구관이 명관'정도 되려나요?^^ 예전에 팝송 소개하는 코너 이름으로 많이 들었던 것 같은데요.. 오래되었지만 다시 들어도 좋은 노래, 누가 리메이크(remake)를 해도 원조가 좋은 노래 등등을 소개했던걸로 기억이 나네요..이렇게 old(오래 된)의 명사형 oldie와 good(좋은)의 명사형 goody가 복수형으로 쓰인거죠. I listen to various music including oldies but goodies. » poppy ~(about 5 years ago)
impeachment
이른바 '최순실 게이트'로 박근혜 대통령에 대한 탄핵( impeachment )으로 온 나라가 한치 앞을 내다보기 힘든 엄청난 혼란에 빠져있지요 ㅠ. 탄핵(彈劾)은 대통령 및 국가 고위 행정각료의 위법행위에 대해 국회( parliament )에서 심판 및 소추하고 대통령은 헌법재판소( the Constitutional Court )에서 판결하는 심판절차이지요. 어원적으로 동사형인 impeach( 탄핵하다 )는 라틴어 impedicare( 발을 묶다 )에서 유래되어서 대통령의 발을 묶어서 불구로 만드는 탄핵을 의미하지요. 탄핵은 심판 절차이고 하야(下野 resignation, step down )는 스스로 선택하여 물러나는 행위이지요. 어차피 대통령의 하야는 물건너 갔고 탄핵의 가부를 묻는 국회의원 표결 결과에 따라서 우리나라 민주주의 방향이 크게 흔들릴 것 같네요 ㅠ.ㅠ » crimond ~(over 2 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
irony

단어의 모양을 보아서는 iron( 철 )과 관련이 있을 듯 하지만 '풍자, 모순, 반어법, 뜻밖의 결과' 의미로 명사형이지요^^. 하지만 형용사로의 의미는 '철의,철이 포함되어 있는' 이 따로 있지요. 그리스어 에이로네이아( eironeia )에서 유래되었는데 소크라테스는 무지함을 가장한 질문을 통해서 상대방의 모순( contradiction )을 깨닫게 했는데 이를 '소크라테스적 아이러니( Socratic irony )'라고 했다네요.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed
Back