Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
chameleon
<카멜레온>은 도마뱀의 한 종류이지요. 어원적으로는 그리스어로 chame( 땅 earth )과 leon( 사자 lion )가 합쳐져서 '땅에 사는 사자' 에서 나왔다고 하네요^^. 특이하게도 환경(environment)에 맞추어서 피부색(skin color)을 변화시킬 수 있는데 피부 색소의 크기를 변화시켜서 다양한 색상을 띄게 된다고 하네요. 살아 남기위한 방법으로 '보호색' 이 되는 거지요. 그래서 '지조없는 사람'을 가르키는 단어이기도 하구요. She is kind of a chameleon. ( 그녀는 카멜레온같은 구석이 있다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
cannibal
보기만 해도 무서운 '식인종(食人種), 육식동물'을 의미하는데 어원적으로 과거 콜럼버스가 '카리브족( Caribbean )은 식인종이다' 라고 하여 나온 단어이지요^^. 비슷한 단어로 carnival( 사육제,축제 )가 있는데 '살,고기'의미의 라틴어 carna에서 유래되어 두 단어의 유래는 다르지요. Most of the people left have turned into cannibals. ( 살아남은 대부분의 사람들은 식인종으로 변해갔다. ) cannibalism은 '식인 풍습'인데 경제학적으로는 중소기업의 강제 흡수통합 또는 신상품이 기존의 상품 시장을 잠식하는 현상을 의미하기도 하구요. » crimond ~(over 6 years ago)
chemistry
자연과학의 한 분야인 '화학(化學)'을 의미하는 단어이지요. 어원적으로 고대 이집트에서 아라비아를 거쳐서 유럽에 전파된 주술적 성격이 강한 원시적인 자연학인 alchemy( 연금술 鍊金術 )에서 유래되었구요. 구리나 납과 같은 금속으로 금( gold )를 만들려는 시도로 화학의 뿌리가 되었다고 볼 수 있지요^^. chemistry의 다른 뜻으로 '두사람 사이의 반응'도 있는데 남녀간의 이성적인 감정이나 궁합을 의미하지요. He and she had great chemistry together. ( 그와 그녀는 서로가 너무나 잘 통한다. ) » crimond ~(almost 5 years ago)
blue chip
<불루칩>은 카지노( casino )에서 도박할 때 현금 대신에 사용하는 칩( chip )의 종류로 가장 비싼 칩이지요. 따라서 주식시장( stock market )에서 블루칩이라는 말은 대형 우량주를 말하게 되는 겁니다. 그리고 또 하나의 설은 뉴욕 증권가 월스트리트( Wall Street )가 원래 소시장이었는데 가장 뛰어난 소에게 푸른색 천을 덮어주는 관례가 있어서 여기에서 유래되었다네요^^. » crimond ~(over 6 years ago)
trophy wife
부( wealth )와 명예( honor )를 얻은 중년남성이 얻은 젊고 아름다운 아내를 가르키는 말로 로마 시대부터 사용되었던 표현이라네요^^. trophy는 '전리품,트로피' 등의 의미가 있는데 전쟁에 나가서 목숨을 걸고 싸우다가 돌아온 나이든 남성이 보상심리로 젊은 여성과 결혼하면서 유래가 된 말이지요. The newspaper referred to his wife as a trophy wife. ( 그 신문은 그의 아내를 트로피 아내로 언급했다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
brand
'상표(商標), 브랜드, 낙인(烙印), 낙인을 찍다' 라는 의미의 <브랜드>는 외래어처럼 사용되는 단어이지요. 어원적으로 '불로 달구어지다, 화인(火印)하다' 라는 뜻의 고대 노르웨이어 brandr 에서 유래되었는데 목장 주인이 자신의 소를 구별하기 위해서 낙관을 엉덩이에 불로 찍은데서 나온 것이구요^^. 그런 의미에서 burn( 태우다 )과 연관이 있지요. 브랜드를 통하여 사업자는 자신의 제품을 경쟁자의 제품과 차별화시키는 것이지요 ㅎㅎ. Every individuals is a brand. ( 모든 개인은 하나의 브랜드다. ) » crimond ~(over 5 years ago)
obscene
'음란한, 외설적인, 터무니없는' 의미의 형용사이지요. 명사형은 obscenity(외설, 음란한 말)이구요. 어원적으로는 라틴어 접두사 ob-( over 위에 )와 어근 caenum( dirty 더러운 )가 합쳐진 단어로 더러운 것에 올라가 있어서 음란하다는 뜻이 된 것이지요^^. 이 단어의 유래에 관하여 재미있게도 우리나라말 '업신여기다'의 '업신'과 같은 뿌리라는 믿기힘든(?) 주장도 있더군요 ㅎㅎ. 'obscene movie'는 도색영화이고 'obscene picture'는 춘화(春畫)이지요. 사실 예술(art)과 외설(obscenity)의 구분은 어려운데 마음에 변화가 오면 예술이고 몸에 변화가 오면 외설이라는 말이 공감이 가는데요 ㅋㅋ . » crimond ~(about 3 years ago)
luxury
<럭셔리>는 '사치, 호화, 쾌락'등의 의미인데 원래는 '음란, 호색(lust)'의 뜻이었다고 하네요. 사치하고 호화롭게 산다는 것이 결국은 음란해진다는 것과 연장선에 있다고 할까요^^. She lived in luxury because she married the old rich man. ( 그녀는 나이많은 부자와 결혼했기 때문에 사치스럽게 살았다. ) 형용사형으로는 luxurious( 호화로운, 아주 편안한 )이구요. 같은 의미로 deluxe도 있는데 불어관사 de 가 앞에 붙었구요. » crimond ~(about 7 years ago)
cool
'시원한,침착한( calm ),냉정한( cold-hearted )'의 뜻으로 사용되는데 다른 의미로 '멋진( nice ), 끝내주는' 도 많이 사용되지요. When cool air is warmed, it rises.( 찬공기가 더워질때, 공기가 위로 상승한다. ) He is a cool guy.( 그는 멋진 남자이다. ) 근데 이미지의 남자가 왜 쿨한지는 모르겠네여 ㅋ. 국내에 '쿨'이라는 가수그룹이 있는데 여름에만 신나는 곡들을 발표하고 활동하는 재미있는 컨셉( concept )을 가지고 있지요^^. » crimond ~(about 7 years ago)
pain in the neck
직역하면 '목에 통증'인데 '골칫거리,성가심'를 의미하는 관용적인 표현이지요. 사실 목이 아파보면 보통 힘들지 않지요^^. 동의어로는 trouble, nuisance 등이 있구요. My friend is a real pain in the neck to his family. ( 나의 친구는 그의 가족에게 진짜 골칫거리이다. ) 참고로 'pain in the butt' 도 '엉덩이에 통증'이므로 같은 뜻의 골칫거리이지요. » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
Friday the 13th

서양에서는 '13일의 금요일'을 불길하게 생각하는 미신( superstition ) 또는 징크스( jinx )가 있고 공포영화( horror movie )의 소재로도 많이 사용되고 있지요. 금요일이 불길하다는 얘기는 예수가 골고다 언덕에서 십자가( the Cross )에 못박힌 날이 금요일이고, 이브가 아담에게 사과를 먹도록 유혹한 날도 금요일이라고 하네요. 또한 서양에는 13호 병실이 없다고 하더군요 ㅠ. 마치 우리나라 4층 표기가 없는 것처럼요. Most people won’t set a wedding on Friday the 13th. ( 대부분의 사람들은 13일의 금요일에 결혼을 잡지 않는다. )

ClockLast updated: almost 3 years ago (Net175.198.52.183)
Tag_blueStorybooks: The Bible(40)
Eye Padlock_closed
Back