Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
locomotive
'기관차'로 여객차나 화물차을 끌고 다니는 기차( trian )에서 가장 중요한 철도 차량이지요. 어원적으로는 '장소( location )'을 의미하는 loc-와 '이동하다( move )'의 어근 mot 가 결합되어서 '장소를 이동시키는' 기관차가 된 것이지요^^. 증기기관차는 'steam locomotive' 라고 하며 기관사는 engineer 이구요. London is the locomotive that helps to pull the whole UK economy. ( 런던은 전체 영국 경제를 이끌어나가는 것을 돕는 기관차( 원동력 )이다. ) 참고로 locomotion 은 '이동'이구요. » crimond ~(over 7 years ago)
bump the price of rice
bump란 단어는 충돌하다라는 대표뜻을 가지만, 미국 속어로는 "가격, 임금 따위를 올리다"라는 뜻이 있군요. 그래서 bump the price of rice는 쌀값을 올리다라는 의미가 됩니다. bump the version number는 버전 숫자를 올리다라는 뜻이 되겠죠. bumper는 자동차의 범퍼, 놀이공원의 범퍼카(bumper car)는 한번쯤은 타 보신 적이 있을 겁니다. ㅎㅎㅎ » hschoidr ~(over 7 years ago)
strategy
'전략(戰略)'은 군사용어에서 나온 단어로서 '전쟁(war)을 전반적으로 이끌어나가는 방법이나 책략'을 의미하지요. 전략과 자주 비교되는 용어로 '전술(戰術 tactics)'이 있는데 전략의 아래 개념으로 '개개 전투에 관계되는 방책'을 의미하지요. 어원적으로 라틴어 strategos(general 장군)에서 유래되어서 장군이나 대장은 전략을 세우는 사람이라는 것을 알 수 있군요^^. 우리도 성공하는 인생전략을 세워야겠지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 4 years ago)
decade
'10년( ten years ), 십년'을 의미하지요. 어원적으로 어근 deca( ten 10 )가 포함된 단어이지요. 'a decade' 는 10년이고, 'two decades' 는 20년이구요. The '60s was a decade of social and political upheaval. ( 60년대는 사회적으로나 정치적으로나 격동의 10년이었다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
euthanasia
'안락사(安樂死)'는 극심한 고통을 받고 있는 불치의( incurable ) 환자에 대하여 본인이나 환자 보호자가 고통을 줄이기 위해서 생명을 단축시키는 행위로 다른 표현으로 'mercy killing( 자비로운 살인 )' 이라고도 하지요. 상당히 논란이 많고 이견이 있는 사안이구요. Euthanasia is murder. ( 안락사는 살인이다. ) 라고 주장하는 진영과 Dying with dignity( 존엄을 가지는 죽음 )을 강조하는 진영이 팽팽하지요. 어원적으로 접두사 eu-( good 좋은 )과 어근 thanatos( death 죽음 )가 합쳐져서 '좋은 의미의 죽음'이라는 뜻이 된 것이지요^^. Netherlands is the first nation that legalized euthanasia and assisted suiside. ( 네델란드는 안락사를 합법화하고 자살자를 돕는 첫번째 나라이다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
Shangri-la
<샹그릴라>라는 단어는 다양한 분야에서사용되고 있지요. 이미지처럼 호텔 이름으로도 사용되고, 와인 이름, 뷔페식당, 중국음식점 이름에서도 볼 수 있구요^^. 샹그릴라는 중국 윈난성 티벳 부근의 현(縣) 이름으로 실제로 있는 지역인데 영국의 소설가 제임스 힐튼의 소설 <잃어버린 지평선(Lost Horizon)>에 등장하는 평화롭고 영원한 행복을 누리는 불로장생의 이상향(utopia)내지는 도원경(桃源境)이지요. 이곳을 찾으러 히말라야와 티벳 접경을 탐사한 사람들도 있었다네요. » crimond ~(about 5 years ago)
abundant
'(양적으로) 풍부한( ample )'을 의미하는 형용사이고 명사형은 abundance 이지요. 어원적으로 접두사 ab-( off 분리 )와 어근 und( overflow 흘러넘치다 ) 그리고 형용사형 접미사 -ant 가 합쳐져서 '흘러서 넘쳐나갈 정도로 풍부한' 뜻이 된 것이지요^^. This country is abundant in natural fruits. ( 이 나라는 천연과일이 풍부하다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
cursor
컴퓨터 모니터 화면에서 보이는 <커서>는 마우스(mouse)의 이동 위치나 문자 입력을 받을 때 표시되는 마크를 의미하지요. 이미지처럼 위치를 가르키는 화살표가 가장 많고 대기하는 모래시계, 드랙앤드롭(drag n drop)을 위한 손가락 형태의 커서도 있지요. 어근 cur는 '나아가다,달리다(run)'를 의미하고 같은 어원에서 나온 단어로 current( 지나가는,유행하는 )도 있구요. Move the cursor where you want to insert a word. ( 너는 글자를 삽입하고자 하는 곳으로 커서를 이동시켜라.) » crimond ~(over 7 years ago)
millionaire
부자( rich person )의 상징인 '백만장자, 굉장한 부자'를 의미하지요. 요즘에는 억만장자( billionaire )가 등장하고 있지만요^^. 어원적으로 million( 백만, 수많은 )과 불어 형용사형 접미사 -aire( 영어에서 -ary )가 합쳐진 단어이지요. 이미지는 영화 <슬럼독 밀리어네어( Slumdog Millionaire )>로 인도 빈민가 출신의 고아가 '누가 백만장자가 되고 싶은가?( Who wants to be a millionaire? )' 라는 거액의 상금이 걸린 TV 퀴즈쇼에 출연하여 우승하는 내용으로 무척이나 감동적이었지요 ㅎㅎ. 여기서 slumdog 은 '인도 빈민가에 사는 사람'을 의미하구요. » crimond ~(almost 6 years ago)
I'm on a diet.
'나 다이어트 중이야' 라는 표현이지요. 요즘 사람들 치고 다이어트에 관심없는 사람은 거의 없는 것 같아요. 그래서 줄자( measuring tape )와 체중계( scale )는 필수품( necessaries )이 되었지요^^. Why don't you have some more ice cream? ( 아이스크림 좀 더 먹지그래? ) No thank you. I'm on a diet. ( 됐어. 나 다이어트 중이야. ) 원래 diet는 '생활양식'을 의미하는 그리스어 diata에서 유래되었는데 요즘은 '살빼기'가 되어버렸네요. » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
concept

'개념, 관념, 구상' 등의 의미이고 동사형은 conceive( 상상하다, 임신하다 )이지요. 어원적으로 접두사 con-( 강조 )과 어근 cept( take 가지다 )가 합쳐진 단어로 '머리 속에 가지고 있는 것'이 바로 개념이지요^^. '개념(槪念)'이란 어떤 사물에 대한 일반적인 뜻이나 내용을 말하기에 상당히 중요한 것이지요 ㅎㅎ. He can't understand the concept of the new project. ( 그는 새로운 프로젝트의 개념을 이해할 수 없다. )

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Share_thisTags : concept1 take12
Eye Padlock_closed
Back