Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
tabloid
'타블로이드'는 일반적인 신문( newspaper ) 크기의 1/2정도의 판형으로 제작된 신문을 의미하는 외래어( loanword )이지요. 주로 생활정보지나 특정 분야의 소식지같은데 많이 사용되지요. 어원적으로는 table( 평판,테이블 )과 '~과 같은( like ~ )'을 의미하는 접미사 -oid 가 결합된 단어지구요. 가수 '타블로'와는 전혀 관련이 없군요 ㅎㅎ. Tabloid newspapers love to dig up scandal. ( 타블로이드 신문들은 스캔들 들추기를 좋아한다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
stage fright
일반인들 뿐 아니라 유명한 배우나 가수같은 대중스타 혹은 전문적인 연주가들도 어느 정도의 무대 공포증( stage fright )은 다 있다고 하네요^^. 대부분의 가수나 배우들은 공연 중에 가사나 대사가 생각나지 않을까 불안해하는데 실제로 1967년 미국의 유명한 가수 바브라 스트라이샌드는 뉴욕 센트럴파크 공연에서 무려 세 곡의 가사가 생각나지 않아서 그냥 서있었고 이 충격으로 인한 무대 공포증으로 27년간 라이브 무대에 서지 않았다네요 ㅠ. 또한 세기의 드라마틱 테너 프랑코 코렐리는 무대 뒤에서 너무 겁을 먹어서 스태프가 밀어서 무대로 내보내야 했고 결국 그는 전성기에 일찍 은퇴하게 되었구요. 무대 공포증은 사회 공포증( social phobia )의 한 종류이지요. How do you beat stage fright? ( 당신은 어떻게 무대 공포증을 이겨냈나요? ) » crimond ~(about 2 years ago)
lobster
고급 해산물 요리로 인기가 있는 '바닷가재, 랍스터'이지요. 게(crab)처럼 껍질이 딱딱하고 속살이 부드러운 바다 갑각류(marine crustacea)에 속하는 바다가재가 처음부터 인기있고 비싼 음식재료는 아니었다네요. 미국 개척 초기시절에 랍스터는 농장일꾼으로 일했던 가난한 이주민이나 노예들의 음식이었구요. 빵이 부족한 당시에 넘치는 랍스터에 질린 노동자들이 "일주일에 세번이상 랍스터를 식사로 제공하지 않는다."는 노동계약을 위해서 파업도 불사했다고 하니 참 세상일 모르겠네요^^. 죄수나 빈민가의 음식이었던 랍스터가 나중에 어획량이 줄어들자 유럽에서 값비싼 음식으로 바뀌었구요. 어원적으로 고대 영어 loppe( spider 거미 )에서 유래된 단어라네요. 참고로 민물가재(crayfish, crawfish)는 깨끗한 일급수 물에서만 살지요. 근데 저는 뻣뻣한 랍스터보다는 게(특히 꽃게)가 훨씬 맛있어요~. » crimond ~(about 4 years ago)
default
그리스(Greece)가 국가부도 상황의 <디폴트>위기에 빠졌다는 뉴스가 나오고 있지요. default 는 '채무 불이행, 체납하다' 등의 의미를 가지는데 국가의 경우에는 다른 나라에 진 빚(debt)을 아예 못갚겠다고 파산선언을 하는거지요 ㅠ. 그야말로 'Sue me! (고소해라,배째라~)'인셈이지요^^. 이 단어의 다른 뜻으로는 컴퓨터 분야에서 응용 프로그램에 사용자가 별도로 어떤 값을 설정하지 않았을 때의 기본값을 의미하지요. 예를 들어서 아래아 한글 프로그램을 작동시키면 기본으로 한글 입력모드로 디폴트값을 가지게 되구요. 참고로 'by default'는 싸우지 않고 이기는 '부전승(不戰勝)으로' 라는 뜻이지요. Our team won by default.( 우리팀은 부전승을 했다. ) » crimond ~(about 4 years ago)
crow's nest
crow's nest라 하면 말 그대로 까마귀 둥지일텐데 실은 배 마스트위에 설치된 망루를 뜻한다네요. 실제로 까마귀들이 그곳에 둥지를 잘 틀었던데서 유래했다는데 높은곳에서 어디에 고기가 많을까를 살펴보던 우위의 장소랄까..그래서 미국에선 바(bar)나 음식점 상호로도 많이 쓰인다고 하고요 미국 마스터즈 골프대회에서 아마츄어 선수들이 묵게되는 숙박시설 이름도 crow's nest라네요.. 잘 살펴보고 잘 치라는 의미인지.. 제가 이 단어를 보게된 건 어느 피자 집 간판인데 제목에 어울리게 꽤 맛있었어요.. 문제는 일하는 곳 옆에 있어서 유혹이 심하다는..ㅎㅎ » poppy ~(about 6 years ago)
tentative
'잠정적인, 시험적인, 머뭇거리는'등 의미의 형용사이지요. 어원적으로 라틴어 tentativus( trying 시도하는, testing 시험하는 )에서 나온 단어이지요. 혹시 tent( 텐트 )는 임시적으로 치는 거라고 외우시면 도움이 될까요? ㅎㅎ He announced his tentative retirement from the entertainment world. ( 그는 연예계에서 잠정적인 은퇴를 발표했다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
obstinate
'완고한, 고집센' 등의 의미를 가지는 형용사이지요. 어원적으로 접두사 ob-( against 대항하여 )와 어근 stin( stand 서다 )가 합쳐져서 대항하여 맞서니까 고집센 거구요^^. 동의어 stubborn 이 부정적이거나 긍정적인데 다 사용되는데 반하여 obstinate 는 더 부정적인 경우에 사용된다고 하네요. 동의어로 headstrong( 고집불통의 )도 있더군요. She is so obstinate that she won't listen to anybody. ( 그녀는 너무나 고집이 세서 남의 말을 들으려 하지 않는다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
second nature
'제2의 천성'을 의미하지요. nature( 천성 天性 )이란 본래 타고난 성격이나 성품을 말하는데 후천적으로 연습등을 통하여 얻은 경우를 제2의 천성이라고 하지요. Habit is a second nature. ( 습관은 제2의 천성이다. ) 'second nature to ~' 는 숙어로 '~에게는 쉽고 간단한 일이다' 라는 뜻이지요. Japanese is the second nature to Korean. ( 한국인에게 일본어는 아주 간단한 일이다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
as wise as an owl
말 그대로 '올빼미처럼 똑똑한' 으로 '아주 현명한,아주 똑똑한'을 의미하는 숙어( idiom )이지요. 올빼미는 밤에 주로 활동을 하는 '야행성( 夜行性 nocturnal )'이지요. 서양문화에서 올빼미는 '지혜(wisdom)'를 상징하는데 이는 그리스 신화(Greek myth)에서 전쟁의 여신이자 지혜의 여신인 아테나에게 제물로 바치면서 시작되었다고 하네요. 하지만 사실 올빼미는 그리 똑똑한 새는 아니라네요^^. His grandfather is as wise as an owl. ( 그의 할아버지는 아주 현명하다. ) 참고로 부엉이도 같은 올빼미과로 영어로는 owl 이지요. » crimond ~(almost 8 years ago)
casino
<카지노>는 도박( gambling ), 음악, 쇼, 댄스 등 여러 가지 오락시설을 갖춘 오락장 또는 도박장( gambling house )이지요. '오두막,작은 집' 을 의미하는 라틴어 casa 에서 유래된 외래어( loanword )입니다. 원래 도박은 불법( illegal )인데 국가에서 합법적으로 운영하여 과세나 외화획득을 목적으로 하지요. He became penniless after visiting casino. ( 그는 카지노에 들른 후에 무일푼이 되었다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
alcoholic

'술의, 음주에 의한, 알콜중독자'를 의미하지요. 어원적으로는 alcohol( 알콜, 술 )에 접미사 -ic 가 합쳐진 단어이지요. 재미있는 것은 workaholic( 일 중독자 ), shopaholic( 쇼핑 중독자 ), chocoholic( 쵸코릿 중독자 )처럼 단어 뒤에 -holic 이 붙고 hole( 구멍 )에 빠져들듯이 중독된다는 의미가 되지요. 그런데 우연인지 alcoholic 에도 holic 이 있단 말이예요 ㅎㅎ. Her husband is an alcoholic and he has no job. ( 그녀의 남편은 알콜 중독자이고 직업도 없다. )

ClockLast updated: over 5 years ago (Net222.109.57.182)
Eye Padlock_closed
Back