Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
voucher
'바우처'는 '상품권(商品券), 할인권, 쿠폰( coupon )'으로 다양한 분야에서 사용되는 제도로 원래는 정부가 어려운 국민들에게 바우처를 지급하여 필요한 물품들을 구입하게하고 나중에 사용된 바우처에 대하여 물품 회사에게 돈을 지급하는 제도였지요. 우리 주변의 다양한 상품권( 백화점, 문화, 도서, 주유, 여행 상품권 등 )을 생각하면 될 겁니다^^. 동사형은 vouch( 보증하다, 보장하다 )인데 돈주는 것을 보장한다는 것으로 보면 되구요. Please present this voucher upon ordering. ( 주문할 때 이 바우처를 내십시요. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
Keep your shirt on.
'흥분하지마, 오버하지마~'라는 표현이지요. 동서양을 막론하고 화가 나면 웃통을 벗는 행동은 동일하네요^^. '셔츠를 입고 있어라'라는 뜻이 결국 '흥분하지마'라는 표현이 된 것이구요. 'Be patient!', 'Don't be excited.'등도 비슷한 의미로 많이 사용되지요. » crimond ~(almost 8 years ago)
extinct
'멸종된, 꺼진, 사라진' 등의 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 ex-( 강조 )와 어근 tin( sting 찌르다 )이 합쳐져서 '찔러서 완전히 없앤'이 되어버린 거지요^^. 'extinct species' 는 멸종된 종(種)이고 'extinct volcano' 는 활동을 멈춘 사화산(死火山)이지요. Dinosaurs became extinct 65 million years ago. ( 공룡들은 6천5백만년전에 멸종되었다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
from the cradle to the grave
'요람에서 무덤까지' 라는 표현으로 제2차 세계대전 후에 영국 노동당이 완벽한 사회 보장제도( social security )를 주장하면서 내세운 슬로건( slogan )입니다. 출생( birth )부터 사망( death )할 때 까지 최소한의 생활수준을 보장한다는 쉽지않은(?) 말이지요. The government will look after you from cradle to grave. ( 정부는 당신을 요람에서 무덤까지 돌봐줄 것이다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
frown
'찡그린 얼굴, 얼굴을 찡그리다' 의미로 비슷한 단어로는 grimace 가 있는데 기분이 나쁘다는 뜻이 포함되어 있지요. 또 '인상을 쓴다' 라는 표현도 많이 하는데 여기서 '인상(人相)'은 look, appearance 이구요. Please loosen up frown. ( 제발 인상 좀 펴세요. ) He frowned with displeasure as he heard the news. ( 그 소식을 듣고 그는 불쾌감으로 얼굴을 찡그렸다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
elevator
<엘리베이터>는 '승강기'를 대체할(?) 정도로 많이 사용되는 단어로 주로 미국에서 많이 사용되고, 영국에서는 lift( 들어올리다,승강기 )이지요. 스키장에서 타고 올라가는 <리프트>도 있구요. 어원적으로는 접두사 e-에 lever( 지레,지레로 올리다 )가 합쳐진 것이구요. This elevator only stops on even number floors. ( 이 엘리베이터는 짝수층에만 선다. ) » crimond ~(about 8 years ago)
mannerism
오랫동안 한 분야의 일을 하다보면 열정을 잃고 판에 박힌듯 습관적으로 행동하는 것을 <매너리즘>이라고 하지요. 사실 살다보면 자신의 직업에서 몇차례의 매너리즘에 빠지기 십상이지요ㅠ. manner라는 단어에는 '방식,예의'와 같은 뜻도 있지만 '특정 집단의 관습(custom)'이라는 의미도 있지요. 이 단어가 나오게 된 유래는 서양미술사에서 르네상스 미술에서 바로크 미술로 넘어가는 과도기에 나타나는 미술의 양식으로 이미 르네상스 미술의 대가들이 구축해놓은 완벽한 방식을 답습하면서 반발(?)로 점차 왜곡시키고 기형적으로 그리게 되었지요. 이미지에서 보이는 마리아의 목이 비정상적으로 긴 것도 매너리즘이라네요^^. 지금의 뜻과 많이 달라서 당황하셨지요? ㅎㅎ » crimond ~(over 5 years ago)
SOS
구조( rescue ) 요청신호의 대명사(?)인 SOS는 선박이나 항공기에서 위급상황( emergency ) 발생시에 보내는 메세지로 'Save Our Ship' 또는 'Save Our Souls' 등의 다양한 설명이 가능하지요. 비행기나 선박의 국제 조난신호로 Mayday가 있는데 불어로 '와서 도와줘요( Come and help me. )라는 문장과 발음이 같아서 사용된다고 하네요. 노동절( May day )와 비슷하지요? 이는 이미지는 위급전화 부스( booth )인 것 같아요. » crimond ~(almost 8 years ago)
empathy
'감정이입, 공감(共感)'등을 의미하지요. 어원적으로는 접두사 em-( into 안으로 )과 어근 path( feeling 감정 )가 결합되어서 안으로 감정을 불어넣으니 감정이입이 된 것이지요^^. We felt a tremendous empathy with them. ( 우리는 그들에게 엄청난 공감을 느꼈다. ) sympathy 도 '동감'의 의미가 있지만 '동정, 연민'의 뜻이 더 강하지요. » crimond ~(almost 8 years ago)
island
<아일랜드>는 '섬'을 의미하는 기본 단어로 's'자가 묵음(silent syllable)이지요. 공교롭게도 영국 옆에 위치한 섬나라 국가 <아일랜드(Ireland)>와 한글 표기가 같아서 헷갈리지요^^. 참고로 북부 아일랜드는 영국(UK, United Kingdom)에 속해있지요.또한 대서양 북부 북극권 바로 아래 위치하는 섬나라 <아이슬랜드(Iceland)>는 그야말로 얼음(ice)으로 덮혀있는 땅(land)이지요. 남들은 모르겠는데 저는 island, Ireland, Iceland 이 3단어들이 헷갈렸어요 ㅎㅎ. 참고로 사람이 안사는 무인도(無人島)는 'desert island' 또는 'uninhibited island(방해받지 않는? 섬)'라고 하구요. » crimond ~(over 4 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
the Trinity

'삼위일체(三位一體)'로 그리스도교의 가장 기본적인 교리( creed )이지요. 성부( God the Father ), 성자( God the Son ), 성령( God the Holy Spirit, God the Holy Ghost )이 동일한 본질을 공유한다는 쉽다면 쉽고 어렵다면 어려운 교리이지요^^. 어원적으로는 3 을 의미하는 접두사 tri- 와 하나의 의미인 unit 가 합쳐져서 3개가 하나가 된다는 뜻이되고 여기서 'u' 가 탈락되어서 형성된 단어이지요.

ClockLast updated: over 5 years ago (Net58.148.208.54)
Tag_blueStorybooks: The Bible(40)
Eye Padlock_closed
Back