Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
artillery
'대포,포병(砲兵)'을 의미하는데 군대에서 대포( cannon )를 쏘는 부대를 포병이라고 하지요. 동의어로는 gunner가 있구요. 어원적으로는 라틴어 ars( 기술,예술 )에서 유래된 art에서 나와서 대포쏘는 것이 바로 기술이지요^^. The artillery attack happened in vicinity of the island. ( 포병공격이 그 섬 주변에 일어났다. ) » crimond ~(7년 이상전)
locomotive
'기관차'로 여객차나 화물차을 끌고 다니는 기차( trian )에서 가장 중요한 철도 차량이지요. 어원적으로는 '장소( location )'을 의미하는 loc-와 '이동하다( move )'의 어근 mot 가 결합되어서 '장소를 이동시키는' 기관차가 된 것이지요^^. 증기기관차는 'steam locomotive' 라고 하며 기관사는 engineer 이구요. London is the locomotive that helps to pull the whole UK economy. ( 런던은 전체 영국 경제를 이끌어나가는 것을 돕는 기관차( 원동력 )이다. ) 참고로 locomotion 은 '이동'이구요. » crimond ~(7년 이상전)
mutual
'상호간의, 서로의, 공동의' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 어근 mut( change 교환하다 )에 형용사형 접미사 -ual 이 합쳐져서 서로 교환하는데서 나온 뜻이구요^^. They had a mutual attraction for one another from the onset. ( 그들은 처음부터 서로에게 끌렸다. ) 이미지는 '뮤추얼펀드( mutual fund )'로 투자자들이 주식( stock )을 사는 형태로 자금을 모아서 펀드를 만들고 이를 전문투자 회사에 운용을 맡기고 수익 배당금을 받는 형태의 투자회사를 의미하지요. » crimond ~(6년 이상전)
decipher
'암호( code )나 데이타를 판독하다, 해독하다' 의미의 동사이지요. 어원적으로 접두사 de-( apart 떨어져서 )와 cipher( 가치가 없는 것, 제로, 암호 )가 합쳐져서 가치가 없어 보이는 것에서 의미있는 내용을 분리시키는 것이 해독하는 것이지요^^. He could only decipher a few words from the document. ( 그는 그 문서에서 겨우 몇 단어만 해독할 수 있었다. ) 아주 예전에 '싸이퍼'라는 TV 만화영화도 있었는데 무슨 뜻으로 사용되었는지 모르겠네여 ㅎㅎ. » crimond ~(6년 이상전)
uniform
'유니폼'은 '제복, 군복, 획일적인' 의미의 외래어( loanword )이지요. 어원적으로 접두사 uni-( one 하나 )와 어근 formis( form 형태 )가 합쳐져서 하나의 폼이니까 획일적인 제복이 되는 거지요. 또 다른 뜻으로 '제복입은 경관( police officer )'을 의미하구요. Send a uniform. ( 경찰을 한명 보내라! ) I think every student should wear a school uniform. ( 나는 모든 학생들이 교복을 입어야한다고 생각한다. ) » crimond ~(6년 이상전)
redemption
'구원( salvation ), 상환' 등의 의미이고 동사형은 redeem( 구원하다, 되찾다 )이지요. 어원적으로 접두사 re-( again 다시 )와 어근 emere( buy 사다 ) 가 합쳐졌고 가운데 'd'는 의미없는 글자로 추가되었고, '구원(救援)'이란 인간을 죄로 부터 다시 사들였다는 뜻이지요^^. The term of redemption is ten years. ( 상환기간은 10년이다. ) 이미지는 감동의 명화 '쇼생크의 탈출' 인데 사실 탈출( escape )이라기 보다는 쇼생크 감옥으로 부터의 구원이라는 의미로 사용된 것이겠지요^^. 교회에서 많이 사용되는 문장이 있지요. I was redeemed. ( 나는 구원받았다. ) » crimond ~(약 7년전)
limousine
<리무진>은 일반 승용차( car )에 비하여 길이가 길고 운전석과 뒷좌석 사이에 칸막이가 있는 대형 승용차를 의미하지요. 줄여서 limo로 표기하기도 하구요. 어원적 의미는 프랑스어에서 긴 외투와 비슷하다고 하여 유래되었으며, 원래 긴 외투를 입었던 양치기의 이름 LImousin 에서 유래하였다고 하네요^^. 특히 일명 지네처럼 긴 리무진을 '늘렸다'는 의미로 'stretch limousine' 이라고 하네요. 잘 차려입은 운전수( chauffeur )도 생각나지요? » crimond ~(7년 이상전)
워드스토리의 검색 기능의 부작용
때로는 side effect가 뜻하지 않게 더 좋은 기능을 보여 줄 경우도 있습니다. 바로 이런 경우인데, 현재 검색기능이 타임라인(광장/홈/프로파일)에 따라 검색 범위를 제한하게 된다는 것입니다. 광장 페이지에서 검색을 하면 광장 범위내에서만 검색하고, 홈페이지에서 검색하면 내가 구독하는 스토리에 대해서만 검색하게 된다는 것입니다. 이것은 의도하지 않았지만 좋은 기능이 될 수 있다고 생각합니다. » hschoidr ~(7년 이상전)
freak
'광적으로 관심이 많은 사람, 괴짜(geek), 아주 기이한, 놀라게하다' 등의 뜻을 가진 단어이지요. 사실 이 단어의 어원은 확실치 않구요. 이미지는 세계적인 베스트셀러 <괴짜경제학(freakonomics)>로 유명한 스티븐 레빗과 스티븐 더브너 공저의 'Think like a freak( 괴짜처럼 생각하기 )'로 이들은 freak(괴짜) 시리즈로 인기를 얻고있지요. 아마도 남들과 다르게 생각하는 괴짜들이 세상을 놀라게 하고 새로운 혁신을 일으키겠지요? 동사로 사용하는 경우에는 I'm freaking out. ( 놀라서 미쳐버릴 것 같다. ) 참고로 freaking 이라는 표현도 있는데 fucking 보다는 약한 욕이라네요 ㅎ. » crimond ~(약 3년전)
skeleton
'뼈대, 골격'을 의미하는 단어로 어원적으로는 그리스어 skeletos( dried up 말라붙은 )에서 유래되었는데 너무 말라붙으면 뼈대만 보이지 않겠어요? 그래서 그런지 'skeleton staff(최소한의 인원)'처럼 '최소한의'라는 뜻도 있구요. 또한 특이하게도 'skeleton in the closet(집안 비밀)'은 벽장 속에 뼈(bone)가 있으니까 '비밀'을 의미하지요^^. 이미지는 동계 스포츠로 우리나라에서 비인기 종목인 <스켈레톤>인데 머리가 정면으로 향하게 엎드린 자세로 썰매(sled, sleigh)에 타고 내리막 코스를 엄청난 속도(135km/h)로 주행하게 되지요. 이런 명칭이 된 것이 엎드린 모습이 뼈대 같이 보여서 일까요? 반면에 썰매에 등을 대고 누워서 다리부터 내려가는 동계 스포츠 종목은 <루지(luge)>라고 하지요 ㅎㅎ. » crimond ~(약 4년전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
hamburger

칼국수에 칼이 없듯이 햄버거에는 햄(ham)이 들어있지 않아요^^. 함박스테이크(hamburger steak)의 원산지인 독일의 항구도시 <함부르크(Hamburg)> 이름에서 유래가 되었구요. 독일 이민자들이 미국에 오면서 미국에서 가장 사랑받는 패스트푸드(fast food)가 되었어요. 제1차 세계대전 중에는 미국이 독일과 적국이 되면서 햄버거라는 용어 대신에 'salisbury steak' 라고 불렀다고 하는데 당시 병치료에 햄버거 고기를 좋다고 주창한 영국인 의사 제임스 솔즈베리에서 유래되었다고 하네요.

Clock최종갱신일: 3년 이상전 (Net222.109.55.103)
Tag_blue스토리북: 요리조리(33)
Eye Padlock_closed
돌아가기