Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
ophthalmologist
눈과 관련된 질환들을 다루는 '안과의사, 안과전문의'를 의미하는 어려운(?) 단어이지요. 어원을 살펴보면 그리스어 ophthalmos( eye 눈 )와 logy( science 과학,학문 )가 합쳐져서 ophthalmology( 안과,안과학 )이 되고 여기에 명사형 접미사 -ist( ~하는 사람 )가 붙어서 '안과의사'가 된 거지요^^. 그리고 잘 사용하지는 않지만 oculist 도 있구요. 비슷한 명칭 중에 'eye doctor'와 optometrist, optician 등이 있구요. 'eye doctor'는 보통 ophthalmologist 를 의미하는데 경우에 따라서 optometrist 를 지칭할 수도 있지요. optometrist 는 '검안사(檢眼士)'인데 우리나라에는 없는 제도로 제한적인 안과 영역의 진료를 담당하고 필요한 경우에 안과전문의에게 환자를 보내게 되지요. 그리고 optician 은 '안경사(眼鏡士)'로 안경을 제조,판매하게 되구요. » crimond ~(about 7 years ago)
tornado
<토네이도>는 주로 미국 중부와 동부에서 일어나서 매년 엄청난 피해를 주는 가늘고 긴 깔대기 모양의 회오리 바람이지요. 어원적으로 라틴어 tornare( thunder 천둥,천둥치다 )에서 나와서 천둥이 동반되는 토네이도가 된 것이구요. 우리나라에서는 지역이 작아서 토네이도보다는 용오름이 발견되곤 하지요. A ghastly tornado wrecked the town. ( 무서운 토네이도가 그 마을을 덮쳤다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
vicarious
'대리(代理)의, 간접적인' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 vice( 대리의 , 부의 )에 형용사형 접미사 -arious가 붙어서 '대신하는' 의미가 된 것이구요. vice-president( 부통령 )등도 있잖아요? 책이나 영화등을 통한 간접적인 경험을 'vicarious experience'라고 하지요. They just enjoy the vicarious thrill of watching movies. ( 그들은 단지 영화를 보면서 간접적인 스릴을 즐긴다. ) 이미지에 보이는 'Vicarious Bliss( 대리적인 행복? )' 이라는 아티스트도 있는데 자신이 대신해서 행복하게 해주겠다는 건가요? ㅎㅎ » crimond ~(about 7 years ago)
queer
요즘처럼 <퀴어>라는 단어가 주목받은 적이 없었던 것 같아요^^. '이상한(strange), 기묘한(odd), 색다른' 뜻을 가지는 형용사인데 1980년대에 들어서 성소수자의 인권운동이 활발해지면서 성소수자를 포괄하는 단어가 되었지요. '(특히 남자)동성연애자의' 라는 뜻을 가지는 queer 는 더 나아가서 성적소수자 즉 LGBT( Lesbian 레즈비언, Gay 게이, Bisexual 양성애자, Transgender 트랜스젠더 )를 의미하게 되었지요. 이미지는 미국 백악관에 동성연애자의 상징인 <레인보우(rainbow)>조명이 비춰지는 모습으로 지난 2015년 6월26일 미국 연방대법원이 동성결혼 합헌을 결정한 것을 기념하기 위함이라네요. 무지개의 다양한 색상이 동성연애자의 다양성(diversity)을 보여준다고 하구요. 얼마전 서울에서 퀴어축제 개최를 놓고 말썽이 많았는데 앞으로 우리나라는 어떻게 될지 궁금해지는데요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 3 years ago)
delinquent
'비행(非行)의, 채무를 이행하지 않은, 연체의( overdue )' 등의 의미를 가지는 형용사이고 명사형은 delinquency( 비행 )이지요. 어원적으로 접두사 de-( away 떨어져서 )와 어근 linq(u)( leave 떠나다 )가 합쳐져서 '정상적인데서 떨어져있는' 또는 '해야할 의무로 부터 떨어져있는' 뜻이 된 것이지요. 'juvenile delinquent' 는 비행청소년( 날라다니는 청소년 아님 ㅋ )이지요. She was delinquent on her credit card balances. ( 그녀는 카드 빚이 연체되었다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
fertile
비옥한 토양( fertile soil )에서는 식물이 잘 자라지요. 어원적으로 어근 ferr( bear 가지다 )에서 나온 단어로 생명력을 가지고 있으니 '땅이 비옥한, 기름진, 풍부한( abundant )' 뜻이 있고, '생식력있는, 가임의' 뜻도 되기에 'fertile period'는 임신이 가능한 가임기간이 되는 것이구요^^. The author of that book has a fertile imagination. ( 그 책의 저자는 상상력이 풍부하다. ) 반의어는 barren( 불모의, 척박한 )이지요. » crimond ~(almost 6 years ago)
cherry blossom
해마다 4월이 되면 전국 각지에서 벚꽃 축제( cherry blossom festival )가 열리지요. 올해는 섬진강 화개장터, 쌍계사 벚꽃 축제에 갔었는데 너무 화려하고 눈부실 정도로 장관이더군요^^. 대개 복수형으로 사용되지요. 벚꽃하면 일본( Japan )이 생각나는데 일본의 국화( national flower )가 정해지지는 않았지만 일본인들이 제일 좋아하는 꽂은 벚꽂( 사쿠라 さくら )이지요. 사실 우리에게 '사쿠라'라는 말은 좋지 않은 의미이지요 ㅎㅎ. Our family went cherry blossom viewing last night. ( 우리 가족은 어제밤에 벚꽂 구경을 갔다. ) » crimond ~(over 5 years ago)
mummy
영화 <미이라( The Mummy )>는 벌써 3편이 나올 정도로 인기가 있는데 고대 이집트( Egypt )에서 만든 미이라를 말하구요. 이는 포르투칼어 mirra 에서 나온 말이라고 하네요. mummy 는 '마네킹,모조 인형' 을 뜻하는 dummy 와 비슷한 모양에서 나왔다고도 하네요. 국내에서도 가끔 미이라가 발견되기도 하던데요. The temple held her mummy after she died. ( 그 사원은 그녀가 죽은 후에 그녀의 미이라를 보관했다. ) 참고로 '엄마'를 부를때도 'Mummy! I'm hungry!' ( 엄마! 나 배고파요! )로 사용하기도 하지요^^. » crimond ~(about 7 years ago)
It's a piece of cake.
'그것은 쉬운 일이다' 우리나라 속담으로는 누워서 떡먹기 ( 근데 이게 쉬운 일인가? 체하기 쉽지요^^ ) 라는 표현이지요. 같은 의미로 cakewalk 라는 단어도 있는데 이는 누구나 할 수 있는 걸음걸이 경기로 우승하면 케이크를 주는데서 유래되었다고 하네요. 같은 의미의 문장들이 여러개 있더군요. It's a breeze / cakewalk. It's as easy as pie. ( 피자만큼 쉽다니?.. ) » crimond ~(about 7 years ago)
champagne
유난히 성격이 급한(?) 우리 국민들은 성급하게 축배를 든다는 '샴페인을 너무 일찍 터뜨렸다( pop champagne too soon )'라는 표현을 많이 들어왔지요 ㅠ. <샴페인>은 프랑스 상파뉴(champagne) 지방에서 만든 스파클링 와인( sparkling wine )으로 상파뉴의 영어식 발음이지요^^. 1688년 수도승 돔 페리뇽(Dom Perignon)이 발효가 끝나지 않은 포도주병에 코르크 마개를 했다가 폭발하는 것을 보고 우연히(?) 개발되었다네요. 그래서 다른 지방에서 생산된 스파클링 와인에는 샴페인이라는 명칭을 사용하지 못하도록 법으로 규정해놓았요^^. 샴페인을 터뜨리는 유래는 나폴레온의 프랑스 기병대에서 전쟁의 승리(victory)를 기원하기 위해서 샴페인의 목을 자른데서 시작되었구요. 입안에 퍼지는 달콤한 탄산향의 황금색 샴페인은 남녀노소 누구라도 기분 좋게하는 음료이지요. » crimond ~(about 2 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
metabolism

'신진대사(新陳代謝), 대사'를 의미하고 형용사형은 metabolic( 신진대사의, 변태의 )이지요. '신진대사'란 생물체가 외계와 물질을 교환하고 에너지를 생성하고 생물체의 구성물질이 끊임없이 새롭게 교체하는 과정이지요. 따라서 모든 생물체는 신진대사가 활발해야 하구요. 어원적으로 접두사 meta-( change 변화 )와 어근 ballein( throw 던지다 )가 합쳐져서 불필요한 것을 던져내고 필요한 것을 받아들여서 변화한다는 뜻이 된 것이지요^^. The body’s metabolism is slowed down by extreme cold. ( 인체의 신진대사는 극도의 추위에서 느려진다. ) 이미지에서 처럼 자신의 신진대사를 이해하면 건강해지겠지요?

ClockLast updated: over 1 year ago (Net112.172.231.21)
Eye Padlock_closed
Back