Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
principle vs principal
두 단어가 약간 헷갈리기 쉬운데 발음상 완벽하게 똑같지요^^. 어원적으로 어근 prin( first 처음 )에서 유래되었구요. principle 은 명사형으로 '원칙, 기준, 규범' 의미이구요. He agreed with his boss in principle. ( 그는 사장에게 원칙적으로는 동의했다. ) 반면에 principal은 형용사로는 '주요한, 중요한' 의미이고 명사형으로는 '학장, 교장(校長), 원금(元金)' 등의 의미도 있어요. The principal knows all the students by name. ( 교장 선생님은 모든 학생들의 이름까지 아신다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
gambling
'도박(賭博)'을 의미하는데 gamble( 도박하다 )의 명사형이지요. 어원적으로는 처음에 game( 게임,시합 )에서 유래되었다가 후에 중독성( addiction )이 강한 도박이 되었다네요^^. gambler( 도박사,도박하는 사람 )도 있구요. His father lost all his fortune by gambling. ( 그의 아버지는 도박으로 전재산을 잃었다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
Monami 153
모르는 분들도 있겠지만 모나미 볼펜은 가히 국민 필기도구였지요^^. 사실 정확하게는 볼펜( ballpen )이 아니라 볼포인트펜( ballpoint pen )이 맞구요. 1963년 당시 펜과 만년필이 대세이던 시절에 국내 최초로 볼펜 ‘모나미 153’을 출시했지요. 불어로 ‘모나미( Mon ami )’는 나의 친구( my friend )라는 뜻이구요. 숫자 153의 유래로 3가지 설이 있지요. 첫째는 신약성서 요한복음 21장 11절에 부활하신 예수가 고기잡이에 허탕을 치는 제자 베드로에게 배 오른편에 그물을 던지라고 해서 잡은 물고기 숫자가 153이라는 내용이 나오지요. 둘째로는 1+5+3=9 로 우리나라 사람들이 좋아하는 숫자 9(갑오) 라는 거구요. 셋째로 당시 가격15원이고 3번째 제품이라는 거지요. 그동안 모나미 볼펜이 37억 자루를 생산했는데 펼쳐놓으면 지구를 12바퀴의 길이라네요. 요즘은 좋은 필기구들이 많지만 볼펜똥 나오는 모나미153은 추억의 아날로그 감성이랍니다^^. » crimond ~(3 months ago)
delicious
'아주 맛있는, 아주 기분좋은' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 delight( 큰 기쁨 )과 같은 유래를 가지는데 맛있는 것이 큰 기쁨을 준다는 것은 너무도 당연하지요 ㅎㅎ. 우리나라 사람들이 delicious 를 남발(?)하는 경향이 많다고 외국인들이 말하네요^^. 그냥 맛있다 정도라면 good 또는 tasty 정도가 적당하고 It tastes good. ( 맛있네요 ) 정도로 해두시지요. » crimond ~(over 7 years ago)
genealogy
'계보학, 족보(族譜), 가계도( family tree )'를 의미하는데 요즘은 자신의 가문이나 뿌리에 대하여 관심이 예전보다는 줄었지만 이를 연구하는 학문이지요. 어원적으로는 그리스 어근 genea( generation 세대,자손 )와 logos( knowledge 지식 )이 결합된 단어이구요. We have been studying the genealogy of his family.( 우리들은 그의 가족에 대한 족보를 연구해오고 있다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
valiant
<발리언트>는 디즈니가 제작한 애니메이션 영화로 2차 세계대전( The Second World War )때 비둘기가 영국 공군에 소속되어서 전서 비둘기( carrier pigeon ) 역할을 한다는 내용이지요. 영화 제목으로 쓰인 valiant 는 '매우 용감한( very brave )' 의미를 가지지요. FeatherWeight Heros ( 날개 무게의 영웅들 ) 이라는 부제가 재미있구요^^. » crimond ~(almost 8 years ago)
omnivore
'잡식동물(雜食動物)'로 동물성 먹이나 식물성 먹이를 가리지 않고 다 먹는 동물을 말하지요. 물론 가장 대표적인 잡식동물은 사람이지요^^. 형용사형은 omnivorous( 잡식성의 )이구요. 어원적으로 접두사 omni-( all 모든 )와 어근 vorous( eating 먹는 )이 합쳐져서 '모든 것을 다 먹는'이 된 것이지요. Humans are omnivores, so we need meat. ( 인간은 잡식동물이다 그래서 우리는 고기가 필요하다. ) 이미지는 '잡식동물의 딜레마( Omnivore's Dilemma )' 라는 책이지요. 참고로 carnivore( 육식동물 )와 herbivore( 초식동물 )도 있구요. » crimond ~(about 7 years ago)
academy
유난히 사교육(private education) 열풍이 심한 우리나라에서 자주 접하는 단어로 <아카데미>가 있지요^^. '특수분야의 학교, 학술원, 사립학교' 등의 뜻이 있는데 특히 사설 학원이라는 의미가 많구요. 아마도 괜히 뭔가 있어보이는 느낌으로 많이 사용되는 거 같아요 ㅋ. 유래를 살펴보면 고대 그리스 철학자 플라톤(Platon)이 청년들의 심신을 수련하기 위해서 BC 385년에 아테네 근교 영웅신 아카데모스 신전 근처에 '아카데메이아'를 설립한데서 나왔지요. 처음에는 문학, 과학, 미술 등의 연구를 목적으로하는 단체나 학관으로 시작되었기에 우리가 잘 아는 미국의 최대 영화예술과학상인 <아카데미상(Academy Award)>도 이런 맥락(context)으로 연결되는거지요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 4 years ago)
Keep your shirt on.
'흥분하지마, 오버하지마~'라는 표현이지요. 동서양을 막론하고 화가 나면 웃통을 벗는 행동은 동일하네요^^. '셔츠를 입고 있어라'라는 뜻이 결국 '흥분하지마'라는 표현이 된 것이구요. 'Be patient!', 'Don't be excited.'등도 비슷한 의미로 많이 사용되지요. » crimond ~(almost 8 years ago)
wire to wire
골프에서 누가 <와이어투와이어>우승(wire to wire victory)을 했다는 뉴스를 듣지요. 대회 1라운드부터 마지막 4라운드까지 계속 1위로 우승한 경우에 쓰는 표현으로 그야말로 진정한 우승자(winner)인 셈이지요^^. 이 표현은 경마에서 유래되었는데 출발선(starting line)에서 결승선(finish line)까지 즉 '처음부터 끝까지'를 의미하고 선상에 처져있던 wire(철사)에서 나온거지요. 학창시절에 전교1등을 놓치지 않고 계속한 친구도 일종의 'wire to wire'인 셈이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 5 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
pain in the neck

직역하면 '목에 통증'인데 '골칫거리,성가심'를 의미하는 관용적인 표현이지요. 사실 목이 아파보면 보통 힘들지 않지요^^. 동의어로는 trouble, nuisance 등이 있구요. My friend is a real pain in the neck to his family. ( 나의 친구는 그의 가족에게 진짜 골칫거리이다. ) 참고로 'pain in the butt' 도 '엉덩이에 통증'이므로 같은 뜻의 골칫거리이지요.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net121.161.120.220)
Eye Padlock_closed
31f1e018106c939ef79ef749adf36e78
hschoidr
Clockcreated :almost 8 years 전 (Net222.120.154.144)
Padlock_closed
Back