Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
lock, stock and barrel
'통째로, 모두( everything ), 완전하게( completely )' 의미의 숙어이지요. 발사장치( lock )와 개머리판( stock ) 그리고 총열( barrel )까지를 모두 다 합쳤으니 완전한 총이 되었다는 의미로 이런 뜻이 되지요^^. 이미지는 약간의 패러디( parody )로 총구가 있는 총열이 두 개( two smoking barrels )가 보이네요 ㅎㅎ. They bought the company lock, stock and barrel. ( 그들은 그 회사를 통째로 샀다. ) » crimond ~(7년 이상전)
gloomy
'어둑어둑한, 침울한, 비관적인' 등의 뜻을 가진 형용사이지요. 이 단어를 보면 영화 'Gloomy Sunday' 가 생각나네요. 2000년도에 개봉한 독일, 헝가리 영화로 애절한 주제가로 유명하지요. 세 남자가 한 여자를 사랑하면서 두 남자는 한 여자와 동거를 하는 기묘한(?) 내용이지만 전혀 추하지 않은 명화로 추천하고 싶어요^^. 실제로 1933년 헝가리에서 발표된 이 노래를 듣고는 수십명이 자살( suicide )을 했다는 저주(curse)를 가지고 있는데 재즈 여가수 빌리 홀리데이( Bilie Holiday )의 노래가 너무도 유명하지요. The gloomy weather shows no sign of improving. ( 음울한 날씨는 나아질 조짐이 보이지 않는다. ) » crimond ~(7년 이상전)
pilgrim
종교적 목적으로 성지( 聖地, sacred place )를 순례하는 사람을 '순례자(巡禮者)'라고 하지요. 어원적으로 라틴어 peregrinus 에서 나왔는데 접두사 per-( through 가로질러 )와 어근 agrum( field 들판 )이 합쳐져서 보금자리를 떠나서 '들판을 가로지르는( 개고생하는 )' 사람이 바로 순례자 인 것이지요. 음.. 내공이 있는 단어네요. 최근에 스페인에 있는 <산티아고 순례길( the Way of St.James )>이 세계적으로 유명해지면서 더욱 순례자에 대한 관심이 높아지고 있지요^^. 이곳에 예수 12 제자 중의 <야고보> 무덤이 있는데 세계문화유산이 되었구요. 참고로 pilgrimage 는 '순례'이지요. » crimond ~(약 6년전)
Legends of the Fall..가을의 전설? 몰락의 전설..
http://youtu.be/Qhc_TmSGd5s 브래드 피트(Brad Pitt)가 주인공으로 나왔던 영화.. 가을이 되면 제목때문에라도 생각나고 영화ost때문에라도 또 오스카 촬영상에 빛나는 미국 몬타나의 아름다운 풍경때문에라도 다시 보고픈 영화중의 하나인데 이 영화제목이 대표적인 오역의 사례라고 하네요..스웨덴인가 그 나라하고 우리나라만 fall을 autumn으로 봐서 '가을의 전설'로 오역했다하고요 다른 나라들은 원작소설의 내용에 맞게 '떨어지다'로 봐서 '몰락, 추락의 전설'로 알려졌다하네요..전쟁과 한 여인을 두고 형제간에 느끼는 사랑의 감정때문에 몰락해가는 가문.. 어쩐지 영화 줄거리는 좀 거시기하다 했었는데.. 그래도 전 오역이 더 맘에 드네요..ㅎㅎ 이런 비슷한 사례로 '구르는 돌에는 이끼가 끼지 않는다'란 속담도 한 예일것 같은데요..Rolling stones gathers no moss..우리나라는 이끼를 좋게 보질 않아서 이끼가 끼지 않도록 부지런히 굴러야한다고 생각하는데 원래 영어속담 뜻으로는 한 곳에 진득하니 있지 못하고 이리저리 굴러다니면 이끼도 안 끼고 그러면 물고기도 모이지 않는다..란 생각에 굴러다니지 말고 한 곳에 잘 머물러있어야한다는 뜻이라네요..이렇게 동서양의 차이가 확연할수가..^^ » poppy ~(5년 이상전)
fashion
<패션>은 완전히 외래어( loanword )로 자리잡은 단어이지요^^. 어원적으로는 라틴어 faction( make 만들다 )에서 불어를 거쳐서 '유행,패션,만들다'의 뜻을 가지게 된 것이지요. factory( 공장 )도 같은 유래를 가진다고 보면 이해가 쉬울 것 같네요. Her dress was out of fashion. ( 그녀의 옷은 유행이 지났다. ) 패션의 "p"자도 모른다.'라는 우스개말도 있는데 passion( 열정,연애 )과는 구별되어야겠지요? 하긴 패션에도 열정이 필요하군요 ㅎㅎ. » crimond ~(7년 이상전)
Gung-ho
<겅호>는 독자들의 마음에 열정을 불러일으키는 '켄 블랜차드'의 세계적인 베스트셀러이지요. 영어단어로 gung-ho 또는 gung ho 는 '아주 열정적인( enthusiastic ), 헌신적인( dedicated )' 의미의 형용사이지요. 원래 이 단어는 중국어 '工合'를 영어식으로 발음한 것인데 '함께 일하자( work together )'라는 뜻으로 '화이팅!' 이라고 보면 되구요^^. 2차세계대전 당시 미국 해병대( US Marine )의 구호로도 사용되었다고 하고 '겅호정신'이라는 말도 나왔지요. 책 내용이 우화 형식으로 되어서 쉽게 읽을 수 있고 다람쥐의 정신, 비버의 방식 그리고 기러기의 선물 등 재미있어요. Gung-ho!!! » crimond ~(5년 이상전)
hedgehog
요즘 애완용으로도 많이 키우고 있는 '고슴도치'는 온몸에 가시가 덮여있는데 생각보다 귀엽더군요^^( So cute! ) 식물 가시는 thorn 이라고 하고 동물의 경우는 prickle 이라고 하지요. 어원적으로는 hedge( 울타리,방비책 )와 hog( 돼지 pig )가 합쳐진 단어로 혹시 몸주변에 가시로 방비책을 가진 돼지라는 의미가 아닐까요? 비슷한 동물로는 porcupine( 호저 )도 있지요. » crimond ~(약 7년전)
previous
previous 는 '이전(以前)의, 바로 앞의' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 pre-( before 앞에 )와 어근 vi( way 길 )에 형용사형 접미사 -ous 가 합쳐져서 '길의 앞에서'라는 말이 '바로 앞에' 라는 뜻이 되는거구요^^. Please click cancel to return to the previous page. ( 이전 화면으로 돌아가려면 취소를 누르십시요. ) 반의어는 next( 다음의, 그 다음에 )이구요. » crimond ~(6년 이상전)
dedication
'헌신, 전념, 헌정사'를 의미하는 단어로 동사형은 dedicate( 시간을 바치다, 헌정하다 )이지요. 어원적으로 라틴어 dicare( proclaim 선언하다)에서 유래되었는데 이 단어 역시 라틴어 어근 dicere( speak 말하다 )를 포함해서 신에게 자신을 바친다고 선언(말)하는데서 헌신(獻身)이 된것이지요^^. 어떤 일을 함에 있어서 전념을 다한다는 것은 몸과 마음을 던지는(바치는) 최선을 다하는 행위인 것이지요. 어쩌면 전념하지 않고 얻을 수 있는 것은 아무 것도 없을 거라는 생각이 들어요 ㅎㅎ. 이미지는 'baby(child) dedication'으로 부모가 어린아이를 신앙 안에서 키울 것을 하나님 앞에 서약하는 헌아식(獻兒式)을 말하구요. » crimond ~(약 4년전)
ATM
Automated Teller Machine ( 현금 자동입출금기 )의 약어이지요. automated( 자동의, 자동화된 )와 비슷한 의미인 automatic( 자동의 )이 있구요. teller 는 '금전출납직원, 현금지급기, 이야기해주는 사람'등의 다양한 의미를 가지구요. I need some cash, where is the ATM? ( 나는 약간의 현금이 필요해요, ATM 이 어디에 있지요? ) » crimond ~(7년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
monopoly

'독점, 전매, 전유물'을 의미하는데 '독점(獨占)'이란 개인이나 단체가 경쟁자를 배제하고 시장을 지배하여 이익을 독차지하는 것을 말하지요. 어원적으로 접두사 mono-( one 하나 )와 어근 pol( sell 팔다 )에 명사형 접미사 -y 가 합쳐진 단어로 혼자 파니까 독점이구요^^. 담배( tabacco )나 카지노( casino ) 사업처럼 국가에 의한 독점도 있고, 시장에서 경쟁을 통하여 독점적인 위치에 올라간 경우도 있구요. The sale of tobacco is a government monopoly. ( 담배 판매는 국가가 전매한다. ) 이미지와 같은 문어발식 'media monopoly( 미디어 독점 )'은 주의해야겠지요.

Clock최종갱신일: 약 3년전 (Net175.198.52.183)
Share_this태그 : monopoly2 one14 sell1
Eye Padlock_closed
돌아가기