Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
spoiler
<스포일러>는 spoil( 손상하다, 망쳐놓다, 파괴하다 )의 명사형으로 여러가지 뜻이 있어요. 이미지처럼 자동차 후미에 붙여서 자동차가 고속 주행할 때 안정감을 주고 디자인을 멋지게 하는 역할을 하지요. 이때는 공기의 흐름을 나누어 놓는다는 의미로 이해하시면 되겠지요.그런데 120Km 이상에서나 효과가 있다고 하니 글쎄?.. 스포일러의 또 다른 뜻으로 영화를 먼저 보고나서 범인을 알려주어서 김빼는(?) 사람을 말하지요. 특히나 반전이 심한 영화를 보러 갔는데 먼저 보고 나오면서 결말을 말하는 사람들은 정말 짜증나지요 ㅠ.ㅠ. » crimond ~(about 7 years ago)
alliance
'동맹, 연합, 제휴'를 의미하고 동사형은 ally( 지지하다, 동맹국 )이지요. They are in alliance with various foreign companies. ( 그들은 여러 외국회사들과 제휴를 맺고 있다. ) 최근 항공회사들이 경쟁력을 위해서 연합을 하고 있지요. 이미지는 'Star Alliance' 로 세계 각국의 여러 항공사( airline )들이 가입되어있는데 우리나라의 아시아나 항공( Asiana Airlines )이 여기에 속해있구요. 연합이 되면 시스템과 함께 근무하는 스튜어디스( stewardess ), 스튜어드( steward )도 서로 교류하여 근무한다네요. » crimond ~(over 7 years ago)
It's on the house.
음식점에서 어떤 음식을 서비스로( 공짜로 for free ) 줄 때 사용하는 표현이지요. 우리나라에서는 '이거 서비스야' 말하듯이 It's service. 라고 할 것 같은데 아닙니다^^. 참고로 '이거 내가 낼께!'라고 할 때 다음과 같은 표현들이 있지요. It's on me! / I will treat you. 자주 사용되니 알아두시면 도움이 될 겁니다. » crimond ~(over 7 years ago)
conservative
'보수적인, 전통적인, 신중한, 보수주의자' 의미이고 동사형은 conserve(아끼다, 보호하다)이지요. '보수(保守)'란 새로운 것이나 변화보다는 전통적인 것을 옹호하고 유지하려는 것이니까 어떤 형태의 기득권(vested rights)을 가진 사람들이 해당되겠지요^^. 어원적으로 접두사 con-( together 함께 )과 어근 serve( keep 지키다 )가 만나서 함께 지키고, 보존하다는 뜻이 된 것이지요. 민주주의 의회의 형태로 양당제(two-party system)인 경우가 많은데 보수당(conservative party)과 진보당(progressive party)로 대립되지요. » crimond ~(about 7 years ago)
ardent
'열렬한, 열정적인' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 어근 ard( burn 불태우다 )와 형용사형 접미사 -ent 가 만나서 그야말로 '불태우는 듯 열렬한' 뜻이 된 것이지요^^. 'ardent love( 열렬한 사랑 )' 그리고 'ardent patriot( 열렬한 애국자 )' 처럼 사용하지요. She received ardent support from the fans. ( 그녀는 팬들로 부터 열렬한 지지를 받았다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
bravo
<브라보>는 멋진 공연의 끝 부분에 관중이 '훌륭하다, 잘한다, 끝내준다!' 등의 의미로 소리치는 감탄사(exclamation)인데 이제는 구식(old-fashioned)이라고 하네요. 어원적으로 이탈리아어 brave(용감한)에서 유래되었는데 옛날에는 용감한 것이 멋진 것 아니겠어요? ㅎㅎ bravo 는 남성을 대상으로 사용하고, 여성의 경우에는 brava, 복수형인 경우에는 bravi 이니까 상황에 맞게 잘 사용하면 센스있는 사람이 되는 거지요^^. 아직도 가끔 유머랍시고 '브라자!' 하고 외치는 분들도 있는데 '브래지어(brassiere)'를 말하는 거겠지요 ㅋㅋ. 제가 좋아하는 이이스크림 '브라보콘'도 있고, 봄여름가을겨울의 노래인 '브라보 마이 라이프'도 있지요. » crimond ~(over 6 years ago)
etiquette
<에티켓>은 불어에서 온 말로 '꼬리표,명찰( label )' 의미인데 와인 라벨도 etiquette 라고 하지요. 이 단어가 '예절,예의( manners )' 의미를 가지게된 유래를 살펴보면 프랑스 귀족사회에서 신분을 나타내는 꼬리표로 사용되어서 이를 보고 예절을 지킨다는 의미가 되었다는 설이 있습니다. 다른 유래로는 베르사이유 궁전에 화장실이 없어서( 황당한 얘기지요 ㅎㅎ ) 화단이나 잔디밭에 들어가서 일을 보곤 했는데 이를 해결하기 위해서 안내 푯말( estiquette, 나중에 s 빠짐 ) 을 세운 데서 나왔다고도 하네요^^. » crimond ~(almost 7 years ago)
siren
'경보, 싸이렌' 으로 알려져 있는 외래어(loanword)로 유래는 그리스 신화에서 시실리섬 부근 작은 섬에 살던 바다의 요정(fairy) <세이렌(Seiren)>에서 나왔어요. 배가 지나갈 때 아름다운 노랫소리에 유혹되어 바다에 뛰어들어서 오딧세이에서는 선원들을 밧줄로 묶어놓고서 지나갔다고 하네요. 이 후에 의미가 '아름다운 피리소리' 를 거쳐서 지금에 이르렀다네요. 상반신은 여자, 하반신은 물새라던데 어째 이미지는 ㅋㅋ. 그리고 로렐라이 전설과 비슷한 면이 있네요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
armchair
옆에 팔을 걸칠 수 있도록 만든 안락의자를 의미하지요. 그런데 형용사로 '탁상공론식의, 이론 뿐이고 실제 경험이 없는'이라는 뜻도 가지고 있는데 아마도 편한 의자에 앉아서 말로만 하는 상황에서 나온 것 같아요^^. 'armchair general'은 자기 전문분야 이외에 잘 아는체 하는 사람이고, 'armchair traveller'는 여행을 가지않고 책이나 TV를 통해서 여행을 공부하는(?) 사람을 의미하지요. » crimond ~(over 4 years ago)
alien
'이질적인( foreign ), 외계의, 외계인, 외국인 체류자' 등을 의미하지요. 어원적으로 어근 ali( other, another 다른 )와 형용사형 접미사 -en 이 합쳐진 단어로 또 다른 하나의 이질적인 뜻이 되는 것이구요^^. It is so alien to me. ( 그것은 나에게 생소한 일이예요 ) 이미지는 국내에도 개봉했던 영화 <에일리언>로 시고니위버가 여전사로 나왔지요. » crimond ~(over 6 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
divide and conquer

'분할 정복(分割征服)'으로 '쪼개서( divide ) 정복하라( conquer )'로 이해하면 되겠지요. 문제 해결( problem solving )에 있어서 문제를 보다 다루기 쉽게 부분으로 분해하여 하나씩 해결하는 방식이구요. 이 용어의 유래는 나폴레옹의 프랑스군이 수적으로 많은 러시아 연합군과 전투를 하면서 처음 사용하는데 적진의 가운데를 갈라서 작은 무리로 만들어 놓고서 하나씩 쳐부셨다고 하네요^^. 군사학, 정보통신, 의학 등 다양한 분야에서 사용되는 용어이지요. 세상을 살다보면 이런 방식이 문제 해결에 도움이 되는 경우가 많더군요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: over 5 years ago (Net222.109.57.182)
Eye Padlock_closed
Back