Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
nausea
'욕지기, 메스꺼움' 을 의미하지요. 어원적으로 어근 naus( ship 배 )가 포함되어서 배를 타고 멀미( seasickness )를 한다는 뜻이 포함되어 있지요. vomiting( 구토 )와 다른 점은 울렁거리기만 할 뿐 실제로 입으로 나오는 것(?)이 없다는 점이지요 ㅎㅎ. Nausea was a side effect of the medication. ( 메스꺼움은 그 약의 부작용이었다. ) » crimond ~(6년 이상전)
lobbyist
'로비스트'는 특정 조직의 이익을 위해 의회( parliament ) 공작 운동 및 청탁을 하는 사람을 말하지요. 영국의 국회의원들이 국회의사당에 모여서 회의하다가 로비( lobby )에서 휴식을 취하는데 여기에 청탁하려는 사람들이 나타났는데 이들을 lobbyist 라고 불렀지요^^. He is one of the most influential lobbyists in the United States. ( 그는 미국 내에서 가장 영향력있는 로비스트들 중의 한명이다. ) » crimond ~(약 7년전)
from the cradle to the grave
'요람에서 무덤까지' 라는 표현으로 제2차 세계대전 후에 영국 노동당이 완벽한 사회 보장제도( social security )를 주장하면서 내세운 슬로건( slogan )입니다. 출생( birth )부터 사망( death )할 때 까지 최소한의 생활수준을 보장한다는 쉽지않은(?) 말이지요. The government will look after you from cradle to grave. ( 정부는 당신을 요람에서 무덤까지 돌봐줄 것이다. ) » crimond ~(약 7년전)
doctor
'닥터'는 '의사(醫師),박사'등의 뜻이지요. 어원적으로 라틴어 doct( teach 가르치다 )에서 나온 단어이구요. 원래 doctor 는 공부를 많이하고 남을 가르치는 사람이었구요. 그런데 의대를 나오고 의사가 되면, 의학박사 학위를 받지 않아도 doctor가 된다는 것은 약간 이상하지요^^. The doctor ordered me to abstain from smoking. ( 그 의사는 내게 금연하라고 지시했다. ) 같은 어원에서 유래된 단어로 doctrine( 교리,주의 ), document( 문서,서류 )등이 있지요. » crimond ~(7년 이상전)
slippery
'바닥이 젖어있으면 미끄러우니 주의하라' 는 표지판(signboard)이지요. slippery 는 '미끄러운, 약삭빠른' 의미로 동사, 명사형 slip( 미끄러지다, 전락하다, 실수, 미끄러짐 )에서 나왔지요. 그런데 재미있는 것은 slipper(슬리퍼)가 발을 미끄러뜨려서 쉽게 신고 벗고 할 수 있는 신발( shoes )이라는 거지요^^. The overnight snow made the road really slippery. ( 밤새내린 눈이 도로믈 매우 미끄럽게 만들었다. ) » crimond ~(약 6년전)
FINANCE
금융...그 다음의 금융 » ddaenom ~(6년 이상전)
loose cannon
'느슨한 대포' 로 보이는데 뜻은 '허풍쟁이, 떠벌이, 돌출적인 사람' 입니다. 전쟁할 때 잘 고정되지 않은 대포가 위험하다는 데서 유래되었다고 하네요^^. cannon( 대포 )은 속이 비어있다는 점에서 cane( 대나무로 만든 지팡이 )과 can( 깡통 ) 같은 어원에서 나왔다고 하구요. Critics call him a loose cannon politically. ( 비평가들은 그를 정치적으로 돌출적인 인물이라고 부른다. ) 참고로 Canon은 카메라 상표이기도 하고, 그 뜻은 '규범, 음악에서 반복되는 캐논기법' 등을 말하지요. » crimond ~(약 7년전)
mutual
'상호간의, 서로의, 공동의' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 어근 mut( change 교환하다 )에 형용사형 접미사 -ual 이 합쳐져서 서로 교환하는데서 나온 뜻이구요^^. They had a mutual attraction for one another from the onset. ( 그들은 처음부터 서로에게 끌렸다. ) 이미지는 '뮤추얼펀드( mutual fund )'로 투자자들이 주식( stock )을 사는 형태로 자금을 모아서 펀드를 만들고 이를 전문투자 회사에 운용을 맡기고 수익 배당금을 받는 형태의 투자회사를 의미하지요. » crimond ~(약 6년전)
called game
<콜드게임>은 'cold game'이 아니라 'called game'이지요^^. 저는 너무 실력차이가 나서 썰렁해서(?) 'cold game'이라고 하는 줄 알았어요 ㅠ. 콜드게임이란 심판(referee)이 경기종료를 선언하는(call) 게임이지요. 주로 아마야구, 고교야구에서 두팀 간에 점수차이가 너무 나는 경우( 5회까지 15점 이상, 7회까지 10점 이상 )이구요. 프로야구에서도 경기가 5회 이상 진행된 상태에서 비가 너무 많이 와서 경기진행이 어려운 경우에 심판이 선언할 수 있는데 강우콜드게임이라고 하지요. » crimond ~(4년 이상전)
hit the ceiling
'몹시 화가 나다' 라는 표현인데 화가 너무나서 천장( celing )을 칠 정도라는 거지요^^. 'hit the roof', very angry ( 몹시 화난 ) 등도 같은 의미로 사용되지요. His boss hit the ceiling when he saw the financial report. ( 그의 사장이 재정 보고서를 보고 머리 끝까지 화가 났다. ) 참고로 동사 hit 는 과거, 과거분사 모두 hit 이구요^^. » crimond ~(약 7년전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
bravo

<브라보>는 멋진 공연의 끝 부분에 관중이 '훌륭하다, 잘한다, 끝내준다!' 등의 의미로 소리치는 감탄사(exclamation)인데 이제는 구식(old-fashioned)이라고 하네요. 어원적으로 이탈리아어 brave(용감한)에서 유래되었는데 옛날에는 용감한 것이 멋진 것 아니겠어요? ㅎㅎ bravo 는 남성을 대상으로 사용하고, 여성의 경우에는 brava, 복수형인 경우에는 bravi 이니까 상황에 맞게 잘 사용하면 센스있는 사람이 되는 거지요^^. 아직도 가끔 유머랍시고 '브라자!' 하고 외치는 분들도 있는데 '브래지어(brassiere)'를 말하는 거겠지요 ㅋㅋ. 제가 좋아하는 이이스크림 '브라보콘'도 있고, 봄여름가을겨울의 노래인 '브라보 마이 라이프'도 있지요.

Clock최종갱신일: 약 4년전 (Net222.109.57.182)
Eye Padlock_closed
돌아가기