Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
asset
이 단어를 보면 가장 먼저 생각나는 것은 바로 <미래에셋>이지요^^. '자산, 재산( property )' 등의 뜻을 가지구요. 어원적으로는 라틴어 'ad satis' 에서 나왔는데 여기서 접두사 ad-( to ~로 )와 satis( enough 충분한 )가 결합되어서 '충분한 쪽으로' 에서 유래되었다고 하는데 약간 어렵네여^^. He will be a valuable asset to your company. ( 그는 당신의 회사에 귀중한 자산이 될 겁니다. ) 참고로 문화재를 'cultural asset' 이라고 하구요. » crimond ~(over 7 years ago)
purple
<퍼플>은 '자주색(紫朱色)'을 의미하고 다양한 상징성을 갖는 단어이지요. 어원적으로 라틴어로 purpura 라는 지중해산 조개를 삶은 물로 염색할 때 나오는 색상이라네요^^. 상당히 귀했기에 자주색은 로마시대 황족만 입는 'royal purple'로 불리웠고 이후에 교황의 색상으로 사용되었지요. 이미지는 스티븐 스필버그 작품의 영화 <칼라퍼플(Color Purple)>로 주인공 씰리(우피 골드버그 분)가 좋아하던 색이 퍼플이기도 하고 흑인의 피부색이 약간 퍼플색을 띄기도 한다는군요. 최근에 <퍼플칼라(Purple Collar)>라는 용어도 나왔는데 남자를 의미하는 blue와 여자를 의미하는 red가 합쳐져서 일과 가정의 조화로운 삶을 추구하는 부류를 뜻하지요. » crimond ~(almost 5 years ago)
summit
'산꼭대기, 정상회담'을 의미하는데 어원적으로는 sum( 합계,총액 )에서 유래되었는데 원래 뜻은 '최고, 절정'이었다고 하네요. At last they gained the summit of the mountain. ( 마침내 그들은 그 산의 정상에 올랐다. ) The G20 summit conference will be held in Seoul. ( G20 정상회담이 서울에서 열릴 예정이다. ) 동의어로는 top, apex가 있지요. » crimond ~(over 7 years ago)
Watch your step!
'발길 조심하세요,계단 조심하세요!' 라고 주의( caution )를 주는 표지판( signboard )이지요. 여기서 step은 '발걸음'과 '계단' 의미 모두 있구요. A journey of a thousand miles starts with but a single step. ( 천리 길도 한걸음부터 시작한다. ) 참고로 'step down'은 숙어로 '요직에서 물러나다,사임하다( resign )'이지요. Egyptian President Mubarak stepped down. ( 이집트 무바라크 대통령이 사임했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
voluptuous
'육감적인, 관능적인, 풍만한' 등의 의미의 형용사이지요. 어원적으로 라틴어 어근 volupt( pleasure 즐거움 )에 형용사형 어미 -ous 가 결합되어 '다른 사람들에게 즐거움(?)을 준다'는 뜻이 이해가 가겠지요^^. His painting best expressed women’s voluptuous beauty. ( 그의 그림은 여인의 관능미를 최고로 잘 표현했다. ) 동의어로는 sensual( 육감적인 ), buxom( 관능적인 )이 있구요. 아니나 다를까(?) 이미지처럼 이런 제목의 잡지( 19禁이지요 )도 나와있더군요 ㅋㅋ. » crimond ~(about 7 years ago)
nominate
'지명(指名)하다, 추천하다, 임명하다' 등의 의미를 가진 동사이지요. 어원적으로 어근 nomin( <- nomen )( name 이름 )에서 나온 단어로 '이름이 불리워지다'에서 '지명되다' 가 된 것이지요^^. 특히 '후보( candidate )로 지명되다' 라는 뜻으로 많이 사용되구요. She was nominated for best actress for the movie. ( 그녀는 그 영화로 최우수 여우주연상 후보에 지명되었다. ) 명사형은 nomination( 지명,추천,임명 )이고 nominee 는 '지명자, 후보'이지요. » crimond ~(almost 7 years ago)
cutting edge
'최첨단, 활력소'를 의미하는 숙어이지요. 잘려지는 모서리의 끝부분은 최첨단( leading edge )이라고 할 수 있겠지요^^. His girlfriend is always on the cutting edge of fashion. ( 그의 여자친구는 항상 패션의 첨단을 걷는다. ) 수년전에 유행했던 '엣지있다~' 라는 말도 연관이 있구요 ㅎㅎ. 이미지는 'Cutting Edge' 라는 영화로 우리나라에는 <사랑은 은반 위에> 라는 제목으로 개봉되었구요. 피겨스케이팅 대회에 한조로 참가하는 남여의 사랑 이야기를 담았는데 여기서는 날카로운 스케이트 날을 의미하는 뜻이 아닐까 하네요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 5 years ago)
voracious
'음식에 게걸스러운( greedy ), 새로운 지식에 열심히 탐하는( avid )' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 어근 vorare( devour 게걸스럽게 먹다 )에서 유래된 단어이지요. 'voracious eater' 는 게걸스럽게 먹는 사람을 의미하구요. His father had a voracious appetite. ( 그의 아버지는 왕성한 식욕을 가졌다. ) she was a voracious reader when she was a child. ( 그녀는 어려서 책을 닥치는대로 읽었다 ) » crimond ~(over 6 years ago)
elaborate
'정교한, 정성을 들인, 정교하게 만들다' 등의 의미이지요. 어원적으로 접두사 e-( out 밖으로 )와 어근 labor( work 일하다 )에 형용사형 접미사 -ate 가 합쳐져서 잘~ 만들어서 결과물을 밖으로 나타나게 한다는 뜻이 된거구요^^. 이미지는 정교한 타투( elaborate tatto )를 보여주네요. She had prepared a very elaborate dinner. ( 그녀는 매우 정성스런 만찬을 준비했다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
renaissance man
찬란한 문화를 꽃피운 르네상스 시기에 살았던 우리가 아는 예술가들은 하나같이 다방면에 뛰어난 사람들이었지요. 그래서 레오나르도 다빈치처럼 여러 방면에 다재다능한(versatile) 만능형 인간을 가르켜서 <르네상스맨>이라고 부르지요^^. 물론 당시에는 각 분야에 축적된 지식이나 노하우(knowhow)의 양이 적었기에 가능하다고 생각할 수도 있구요. 하지만 다시 각 전문분야의 융합과 소통이 중요해진 최근 들어서 더욱 이런 사람이 필요할 것 같아요. 이미지처럼 이런 제목의 영화도 나왔더군요. 참고로 여러 분야에 박식한 사람을 polymath 라고 하지요. I wanna be renaissance man~. » crimond ~(almost 4 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
commonplace book

잊지 않으려고 중요한 것을 기록해두는 '비망록(備忘錄)'을 의미하지요. commonplace 는 '아주 흔한( very common ), 흔히 있는 일, 진부한 말( cliche )' 등의 뜻이 있는데 어째서 비망록이라는 뜻이 될 수 있는지 모르겠네요 ㅠ. 단어의 형태를 보면 common( 공통의, 흔한 )과 place( 장소 )가 합쳐져서'공통의 장소'로 흔한 곳인 셈이지요^^. Traffic jam is commonplace in this city. ( 교통정체는 이 도시에서 아주 흔한 일이지요. )

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed
Back