Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
양파라 불러다오
Ⅰ. 서쪽에서 온 양파 양파라 불러다오 □ 학문적으로 양파는 백합과(科) 파속(屬)에 속하는 두해살이 식물로 학명은 알리움 세파(Allium cepa) ○ 알리움의 알(All)은 켈트어의 ‘태운다’, ‘뜨겁다’는 뜻에서 나온 것으로 즙액이 눈을 따갑게 만든다는 뜻 - 세파(cepa)는 머리를 의미하는 켈트어의 cep 또는 cap에서 유래 하였는데 양파의 둥근 모양을 묘사한 단어 □ 유전자 중심설을 주장한 러시아의 바빌로프(1935)는 인도 북서부, 아프가니스탄, 우즈베키스탄과 천산(天山) 서부가 원산지라 추정 ○ 다링톤(Darlington, 1956)은 식용으로 이용된 곳이 근동, 그리스 등 지중해 지역이므로 지중해가 재배종 양파의 원산지라 주장 * 웬델보(Wendelbo, 1971), 맥코룸(Mc Colum, 1974)이 천산과 파미르고원지대에서 파멀-알라(Pamir-alar)등 식용야생종을 발견하면서 중앙아시아설이 유력해짐 다양한 이름으로 불리는 양파 ▷ 양파의 영명(英名)은 어니언(Onion)으로 불린다고 알고 있지만 정확하게는 Garden onion, bulb onion, shallot이라고 불리는 종류만을 의미 - 영어의 onion은 라틴어의 unio(단일, 하나)에서 유래하였는데 하나의 구슬 모양을 의미하며 다른 뜻인 ‘커다란 진주’도 역시 양파의 모양을 의미 - 중국에서는 호총(胡蔥)이라는 단어가 당나라 초기 문헌에 나타난 이래 계속 사용 되고 있으며 일본에서는 옥총(玉?)이라 쓰고 다마네기(たまねぎ 또는 玉ねぎ)라고 하였음 - 우리나라에서는 우장춘 박사에 의해 1906년 뚝섬 원예모범장(농촌진흥청의 전신)에 처음 도입되어 연구되었으며 명칭도 일본의 명칭인 다마네기를 그대로 사용 - 총(?) 대신 우리 말인 ‘파’를 사용하면서 ‘옥파’, ‘둥근파’ 등으로 쓰이다가 서양 에서 들어온 파라는 뜻으로 양파로 호칭되고 있음 색깔과 맛으로 구분하는 양파 □ 양파는 보통 겉껍질의 색깔을 기준으로 크게 황색, 백색, 적색 또는 자색양파 등 3가지 종류로 구분 ○ 황색양파는 전 세계 재배면적의 80% 이상을 차지하는데, 육질이 단단하고 저장성이 좋아 우리나라 재배종의 대부분을 차지 ○ 백색양파는 매운 맛이 강하고 저장성은 좋은 편이며, 미국이나 남아메리카에서 주로 이용되고 있으나 국내에서는 보기 힘듬 ○ 적색양파는 인도 등에서 많이 재배되고 있으며 단 맛이 강하고 매운 맛은 상대적으로 적은 품종이 많음 * 안토시아닌 등 항산화 물질이 풍부한 것으로 알려져 샐러드 및 즙 가공 등으로 수요가 증가 추세 □ ‘09년 전 세계의 1인당 연간 소비량은 8.5kg으로 ‘00년 이후 약2%씩 꾸준히 증가하고 있는 추세(‘13, FAO) ○ 북부 아프리카, 중앙아시아, 중동 등의 원산지로 추정되는 곳의 주변국가에서 소비량이 많은 것이 특징 - 1인당 소비량이 많은 국가는 타지키스탄(31.3kg), 리비야(28.4kg), 우즈베키스탄(27.1kg), 알제리(26.6kg)등의 순 ○ 상대적으로 사하라 이남 지역의 아프리카, 아시아의 필리핀, 태국 등의 1인당 소비량은 1kg 이하로 낮은 수준 □ 1인당 연간 소비량은 28.6kg로 배추(41.7kg) 다음이며, ’70년 이래 연간 소비 성장률은 9.8%로 전체 채소류 중 최고 수준 ○ ‘70년 1.9kg로 채소 소비량(60kg)의 3%에 불과하였으나 ’10년 채소 소비량(146kg)의 20%에 달하는 위치까지 성장 * 1인당 연간 소비량 성장률(1970∼2010): 양파(9.8%) > 마늘(5.4%) > 기타(3.6%) > 고추(2.7%) > 배추(2.6%) > 무(0.3%) ○ 우리나라 국민의 1인당 연간 소비량은 세계 5위에 해당하며, 중국의 약 2배, 일본의 2.6배에 달할 만큼 높은 수준('13, FAO) ○ 중국의 본초강목에는 양파가 고혈압, 소화 불량, 황달, 고열성 질병, 담석 등에 효과가 있어 매일 섭취하라고 권장 ○ 동의보감에도 ‘양파는 오장의 기에 모두 이롭다’고 기록되어 있으며, 중풍 치료에도 효과가 있다고 기록 양파의 항균, 항암, 해독 작용 등 다양한 약리효과들에 대한 연구 결과들이 최근 크게 부상 ○ 알린과 플라보노이드 성분은 식중독 원인인 살모넬라균이나 대장균, 그리고 습진이나 무좀의 원인이 되는 곰팡이 피부질환에 효과 ○ 퀘르세틴이 발암물질의 활성과 암세포의 효소작용을 억제하고, 항암물질의 활성 증대 및 변이 암세포의 생육을 저해 * 서울대 이기원 교수는 양파의 성분이 암세포의 증식을 억제하는 원리를 최초로 밝혀냄(‘12.5.12, KBS 생로병사의 비밀) ○ 양파의 껍질에 많은 폴리페놀 성분은 니코틴을 해독하고, 유황성분은 체내에 쌓인 수은 등 중금속을 배출하는 효과 □ 자양강장, 골다공증 예방, 안질환, 항알레르기, 기억력 증대 등 다양한 효능들도 보고 ○ 양파의 비타민A는 정자 생산에 이용되고 비타민B는 성적 욕구를 자극하는 부교감신경을 왕성하게 하여 강장제로 이용 ○ 골다공증은 여성호르몬의 결핍, 생활습관, 약물 등이 원인으로, 양파가 뼈의 미네랄 양과 밀도를 증가(‘99, 스위스 베른대학) ○ 양파의 글루타티온은 눈의 각막이나 수정체가 흐려져 나타나는 백내장 등 각종 눈병의 예방에 효과가 있음 ○ 그 외에도 항알레르기 효과, 기억력 증대 및 치매 예방, 전립선염 예방 등 다양한 효능들이 보고되고 있음 출처:INTERROBANG(농진청) » icemt ~(about 6 years ago)
prohibit
'금지하다'를 의미하는 기본 동사인데 특히 '법으로(by law)' 금지한다는 뜻이지요. 같은 뜻으로 forbid는 '개인적으로' 금지하고, ban은 '사회적으로' 금지한다는 의미로 차이를 알고 사용해야겠지요^^. 어원적으로 라틴어 접두사 pro-( before 미리 )와 어근 hibere( hold 잡다 )가 합쳐져서 사전에 꽉~붙잡고 있으니까 금지하다라는 뜻이 된 것이구요. 미국에서 1920년부터 1933년까지 법으로 술을 못마시게 하는 금주법(禁酒法)이 시행되었는데 이를 Prohibition이라고 하지요. 자유민주국가에서 상상도 못할 일인데 말이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(almost 5 years ago)
professor
'교수,정교수(正敎授)'를 의미하며 profess( 주장하다 )에 명사형 접미사( -or,-er )가 붙은 단어이지요. 어원적으로 접두사 pro-( before 앞에 )와 어근 fess( speak 말하다 )가 합쳐져서 '앞에 나가서 말하다'가 된 것이고 결국 교수는 앞에서 강의하는 사람이 아니겠어요? 그리고 professional( 전문적인,직업적인 )도 여기서 나온거구요. She promoted from assistant professor to associate professor. ( 그녀는 조교수에서 부교수로 승진했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
concede
'인정하다, 마지못해 허락하다, 양보하다' 의미의 동사이지요. 어원적으로 접두사 con-( together 함께 )과 어근 cede( go 가다 )가 합쳐진 단어로 서로 인정을 해야 함께 갈 수 있겠지요? You must concede that this is true. ( 당신은 이것이 사실임을 인정해야만 한다. ) 이미지처럼 골프에서 친 공이 그린에 홀( hole ) 근처 어느 정도 가까이 가면 한번에 넣을 수 있다고 인정해주는 것을 '컨시드'라고 하지요. 또는 '오케이( OK )' 라고도 하고 '기브( Give )' 라고도 하지요^^. 공을 홀에 넣어서 땡그랑 소리가 날 때 까지 하면 경기 진행도 문제가 있고 특히 스코어가 더 큰일이지요 ㅋㅋ. » crimond ~(over 6 years ago)
YOLO
<욜로>라는 말을 들어보셨나요? You Only Live Once 의 약자인데 '인생은 한번 뿐인데 후회없이 현재를 즐기자~' 라는 뜻이지요. 불확실한 미래나 남을 위해서 희생하지 말고 현재의 행복을 위해서 소비하는 생활방식( lifestyle )이구요. 쉽지 않은 내집 마련이나 노후 대책보다는 현재의 삶의 질을 높이는 취미생활이나 여행, 자기계발에 아낌없이 투자하겠다는 젊은이들의 단면이기도 하지요. 하지만 결코 무책임한 의미가 아니라 한번 뿐인 인생을 내가 주인인 삶을 즐기자는 긍정적인 태도이지요. 욜로는 2016년 옥스퍼드 사전에 신조어로 등록이 되었구요. 지금 살고 있는 이 순간에 충실하라는 유명한 라틴어 경구 '카르페디엠( Carpe diem )'과 비슷하네요^^. 멋진(?) 미래를 위해서 현재의 고생을 감내하는 삶에 익숙한 우리 세대에게 욜로족은 한편 불안하면서도 신선한 면도 있네요 ㅎㅎ. » crimond ~(almost 2 years ago)
morning glory
<모닝글로리>는 32년 전통의 국내 문구( stationery ) 업체이지요. 그런데 'morning glory'가 나팔꽃이란 뜻인지는 모르고 있었어요 ㅠ.ㅠ 이미지에 보이는 모닝글로리 로고를 보면 나팔모양의 나팔꽃이 보이는데 아침에 피었다가 해질 무렵에 시들기에 'morning glory( 아침에 찬란 )'라는 이름이 된 것 같군요^^. 재미있게도 경마에서 아침운동에서는 빠른 속도를 내다가 정작 시합에서는 결과가 안좋은 경주마를 뜻하기도 한다네요 ㅎㅎ. He is a morning glory. ( 그는 일의 시작은 빠르게 잘하는데 끝을 잘 마무리 못하는 사람이다. ) 음.. 이 단어 아무래도 좋은 의미는 별로 아닌 듯한데요 ㅋ. » crimond ~(almost 6 years ago)
prequel
<프리퀄>은 오리지널 영화에 선행하는 사건을 담은 속편으로 이야기 진행이 전편보다 시간적으로 앞선 과거의 이야기를 다루지요. 반면에 <씨퀄( sequel )>은 시간적으로 진행되는 이후의 이야기를 담은 속편으로 대부분 여기에 속하구요. 어원적으로 접두사 pre-( before 미리 )와 sequel(속편)이 합쳐졌는데, 어근 sequi( follow 따르다 )가 포함된 단어이지요. <프리퀄>은 당연히 히트친 영화를 대상으로 제작되는데 영화의 스토리가 생긴 이유를 설명하는 프로로그( prolog )같은 역할이라고 할까요. 대표적인 프리퀄로는 이미지에 보이는 스타워즈 에피소드 1,2,3( 이후에 4,5,6 으로 명칭이 바뀜 )이 있구요. 영화 배트맨에서 <배트맨 비긴즈>, 반지의 제왕에서 <호빗>, 혹성탈출에서 <혹성탈출: 진화의 시작> 등이 있지요. 프리퀄에는 원작의 궁금증을 해소해주고 주인공의 성장 배경 등을 알 수 있는 장점이 있지만 빤한 결과에서 시작하는 내용이라서 긴장감이 부족하고 재미가 적을 수 있는 단점도 있지요. » crimond ~(12 months ago)
dispenser
<디스펜서>는 '눌러서 내용물을 나오게 하는 기계'를 의미하지요. 대표적인 것이 'soap dispenser( 물비누통 )', 'cash dispenser( 현금지급기 )'등이 있구요. 동사형은 dispense( 나누어주다, 제공하다, 조제하다 )로 어원적으로 접두사 dis-( apart 따로 )와 어근 pense( weigh 무게를 달다 )가 합쳐져서 '따로 따로 무게를 달다'니까 '나누어주다'도 되고 약을 조제할 때 무게를 정확히 달아야 하는 것이지요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
It's a piece of cake.
'그것은 쉬운 일이다' 우리나라 속담으로는 누워서 떡먹기 ( 근데 이게 쉬운 일인가? 체하기 쉽지요^^ ) 라는 표현이지요. 같은 의미로 cakewalk 라는 단어도 있는데 이는 누구나 할 수 있는 걸음걸이 경기로 우승하면 케이크를 주는데서 유래되었다고 하네요. 같은 의미의 문장들이 여러개 있더군요. It's a breeze / cakewalk. It's as easy as pie. ( 피자만큼 쉽다니?.. ) » crimond ~(over 7 years ago)
prestige
<프레스티지>는 '명성,위신,명성있는,고급스런' 등의 뜻을 가진 거의 외래어가 된 단어이지요^^. 'prestige car'는 고급차이고 'prestige product'는 명품(名品)이구요. 어원적으로 라틴어 접두어 pre-( before 미리 )와 어근 stig( bind 묶다 )가 합쳐져서 좋은 거라고 미리 마음에 묶어놓은( 일종의 선입견일까요? ) 뜻이라네요. 과거에 크리스퍼 놀란 감독의 영화 <프레스티지>가 있었는데 마술사(illusionist)들이 명성을 얻기 위해서 치열한 경쟁을 하는 내용으로 휴잭맨, 크리스챤 베일, 스칼렛 요한슨 등 황금 배역들이 등장하지요. 이 영화 정말 강추임당^^. » crimond ~(over 4 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
slippery

'바닥이 젖어있으면 미끄러우니 주의하라' 는 표지판(signboard)이지요. slippery 는 '미끄러운, 약삭빠른' 의미로 동사, 명사형 slip( 미끄러지다, 전락하다, 실수, 미끄러짐 )에서 나왔지요. 그런데 재미있는 것은 slipper(슬리퍼)가 발을 미끄러뜨려서 쉽게 신고 벗고 할 수 있는 신발( shoes )이라는 거지요^^. The overnight snow made the road really slippery. ( 밤새내린 눈이 도로믈 매우 미끄럽게 만들었다. )

ClockLast updated: almost 3 years ago (Net210.178.84.16)
Tag_blueStorybooks: Signboard 모음(32)
Eye Padlock_closed
Back