Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
양파라 불러다오
Ⅰ. 서쪽에서 온 양파 양파라 불러다오 □ 학문적으로 양파는 백합과(科) 파속(屬)에 속하는 두해살이 식물로 학명은 알리움 세파(Allium cepa) ○ 알리움의 알(All)은 켈트어의 ‘태운다’, ‘뜨겁다’는 뜻에서 나온 것으로 즙액이 눈을 따갑게 만든다는 뜻 - 세파(cepa)는 머리를 의미하는 켈트어의 cep 또는 cap에서 유래 하였는데 양파의 둥근 모양을 묘사한 단어 □ 유전자 중심설을 주장한 러시아의 바빌로프(1935)는 인도 북서부, 아프가니스탄, 우즈베키스탄과 천산(天山) 서부가 원산지라 추정 ○ 다링톤(Darlington, 1956)은 식용으로 이용된 곳이 근동, 그리스 등 지중해 지역이므로 지중해가 재배종 양파의 원산지라 주장 * 웬델보(Wendelbo, 1971), 맥코룸(Mc Colum, 1974)이 천산과 파미르고원지대에서 파멀-알라(Pamir-alar)등 식용야생종을 발견하면서 중앙아시아설이 유력해짐 다양한 이름으로 불리는 양파 ▷ 양파의 영명(英名)은 어니언(Onion)으로 불린다고 알고 있지만 정확하게는 Garden onion, bulb onion, shallot이라고 불리는 종류만을 의미 - 영어의 onion은 라틴어의 unio(단일, 하나)에서 유래하였는데 하나의 구슬 모양을 의미하며 다른 뜻인 ‘커다란 진주’도 역시 양파의 모양을 의미 - 중국에서는 호총(胡蔥)이라는 단어가 당나라 초기 문헌에 나타난 이래 계속 사용 되고 있으며 일본에서는 옥총(玉?)이라 쓰고 다마네기(たまねぎ 또는 玉ねぎ)라고 하였음 - 우리나라에서는 우장춘 박사에 의해 1906년 뚝섬 원예모범장(농촌진흥청의 전신)에 처음 도입되어 연구되었으며 명칭도 일본의 명칭인 다마네기를 그대로 사용 - 총(?) 대신 우리 말인 ‘파’를 사용하면서 ‘옥파’, ‘둥근파’ 등으로 쓰이다가 서양 에서 들어온 파라는 뜻으로 양파로 호칭되고 있음 색깔과 맛으로 구분하는 양파 □ 양파는 보통 겉껍질의 색깔을 기준으로 크게 황색, 백색, 적색 또는 자색양파 등 3가지 종류로 구분 ○ 황색양파는 전 세계 재배면적의 80% 이상을 차지하는데, 육질이 단단하고 저장성이 좋아 우리나라 재배종의 대부분을 차지 ○ 백색양파는 매운 맛이 강하고 저장성은 좋은 편이며, 미국이나 남아메리카에서 주로 이용되고 있으나 국내에서는 보기 힘듬 ○ 적색양파는 인도 등에서 많이 재배되고 있으며 단 맛이 강하고 매운 맛은 상대적으로 적은 품종이 많음 * 안토시아닌 등 항산화 물질이 풍부한 것으로 알려져 샐러드 및 즙 가공 등으로 수요가 증가 추세 □ ‘09년 전 세계의 1인당 연간 소비량은 8.5kg으로 ‘00년 이후 약2%씩 꾸준히 증가하고 있는 추세(‘13, FAO) ○ 북부 아프리카, 중앙아시아, 중동 등의 원산지로 추정되는 곳의 주변국가에서 소비량이 많은 것이 특징 - 1인당 소비량이 많은 국가는 타지키스탄(31.3kg), 리비야(28.4kg), 우즈베키스탄(27.1kg), 알제리(26.6kg)등의 순 ○ 상대적으로 사하라 이남 지역의 아프리카, 아시아의 필리핀, 태국 등의 1인당 소비량은 1kg 이하로 낮은 수준 □ 1인당 연간 소비량은 28.6kg로 배추(41.7kg) 다음이며, ’70년 이래 연간 소비 성장률은 9.8%로 전체 채소류 중 최고 수준 ○ ‘70년 1.9kg로 채소 소비량(60kg)의 3%에 불과하였으나 ’10년 채소 소비량(146kg)의 20%에 달하는 위치까지 성장 * 1인당 연간 소비량 성장률(1970∼2010): 양파(9.8%) > 마늘(5.4%) > 기타(3.6%) > 고추(2.7%) > 배추(2.6%) > 무(0.3%) ○ 우리나라 국민의 1인당 연간 소비량은 세계 5위에 해당하며, 중국의 약 2배, 일본의 2.6배에 달할 만큼 높은 수준('13, FAO) ○ 중국의 본초강목에는 양파가 고혈압, 소화 불량, 황달, 고열성 질병, 담석 등에 효과가 있어 매일 섭취하라고 권장 ○ 동의보감에도 ‘양파는 오장의 기에 모두 이롭다’고 기록되어 있으며, 중풍 치료에도 효과가 있다고 기록 양파의 항균, 항암, 해독 작용 등 다양한 약리효과들에 대한 연구 결과들이 최근 크게 부상 ○ 알린과 플라보노이드 성분은 식중독 원인인 살모넬라균이나 대장균, 그리고 습진이나 무좀의 원인이 되는 곰팡이 피부질환에 효과 ○ 퀘르세틴이 발암물질의 활성과 암세포의 효소작용을 억제하고, 항암물질의 활성 증대 및 변이 암세포의 생육을 저해 * 서울대 이기원 교수는 양파의 성분이 암세포의 증식을 억제하는 원리를 최초로 밝혀냄(‘12.5.12, KBS 생로병사의 비밀) ○ 양파의 껍질에 많은 폴리페놀 성분은 니코틴을 해독하고, 유황성분은 체내에 쌓인 수은 등 중금속을 배출하는 효과 □ 자양강장, 골다공증 예방, 안질환, 항알레르기, 기억력 증대 등 다양한 효능들도 보고 ○ 양파의 비타민A는 정자 생산에 이용되고 비타민B는 성적 욕구를 자극하는 부교감신경을 왕성하게 하여 강장제로 이용 ○ 골다공증은 여성호르몬의 결핍, 생활습관, 약물 등이 원인으로, 양파가 뼈의 미네랄 양과 밀도를 증가(‘99, 스위스 베른대학) ○ 양파의 글루타티온은 눈의 각막이나 수정체가 흐려져 나타나는 백내장 등 각종 눈병의 예방에 효과가 있음 ○ 그 외에도 항알레르기 효과, 기억력 증대 및 치매 예방, 전립선염 예방 등 다양한 효능들이 보고되고 있음 출처:INTERROBANG(농진청) » icemt ~(almost 6 years ago)
demisoda
<데미소다>는 동아오츠카에서 만든 과일맛나는( fruit flavored ) 저탄산 음료로 부드러운 맛을 가지고 있어서 인기가 많지요. 어원적으로 접두사 demi-( half 반의, 1/2의 )와 soda( 탄산음료 )가 합쳐서 만든 단어이지요^^. 제품명으로는 아주 잘~만든 것 같아요 ㅎㅎ. 접두사 demi- 는 우리가 많이 알고있는 semi- 와 같은 뜻으로 이해하시면 되구요. demigod( 반신반인 半神半人 )은 반은 신이고 반은 인간으로 신화에 나오는 헤라클레스 같은 경우이구요. » crimond ~(over 5 years ago)
octave
<옥타브>는 이미지의 악보(score)에서처럼 낮은도(Do)에서 높은도 사이의 음정(interval)인 완전8도를 의미하는 음악용어이지요. 그래서 도에서 도까지 또는 솔에서 솔까지가 한 옥타브인 것이지요. 같은 음끼리 음정은 1도이고 도(Do)와 레(Re)사이는 2도 같은 식이지요. 어원적으로 라틴어 어근 oct( eight 여덟,8 )이 포함되어 8도의 음정을 의미하지요. 세계적인 팝가수 머라이어캐리가 전성기 때 7옥타브의 음역을 넘나들었다고 하니 정말 대단하네요^^. » crimond ~(about 4 years ago)
gentrification
<젠트리피케이션>은 낙후된 구도심 지역에 중산층 이상의 계층이 유입됨으로서 기존의 저소득층 원주민을 대체하는 현상이지요. 우리나라에서는 홍대 앞, 경리단길, 서촌, 상수동같은 지역에서 저렴한 임대료로 나름대로 독특한 분위기의 카페나 음식점, 갤러리 등이 인기를 끌고 상권을 형성하자 임대료가 상승하고 대형 프랜차이즈들이 입점하면서 소규모 상인들이 떠나게 되는 현상을 의미하지요. gentry(젠트리)는 영국 중세 후기에 생긴 토지 소유자층으로 귀족은 아닌 상류층 사람들로 우리가 아는 gentleman( 젠틀맨,신사 )라는 단어도 여기에서 유래되었구요^^. 결국 이런 지역이 젠틀리들의 소유가 되면서 자본의 논리로 쫏겨나가는 가슴아픈 상황이 되는 거지요 ㅠ. 결과적으로 그 지역만의 고유한 멋진 분위기가 없어지기에 서로를 위해 공간의 가치를 공유하는 지혜가 필요할 것 같네요~. » crimond ~(almost 2 years ago)
lucky seven
요즘은 <럭키세븐>이라는 말을 잘 쓰지않지만 예전에는 곧잘 사용하던 말이었지요^^. 서양에서 '7(seven)'이라는 숫자는 행운의 숫자로 잘 알려져있지요. 이미지에서 보듯이 카지노의 슬롯머신에서 777이 연속으로 나오면 잿팟(jackpot)으로 돈이 엄청 나오구요. 숫자 7이 <럭키세븐>으로 행운을 뜻하게 된데에는 여러가지 설이 있지요 ㅎㅎ. 우선 구약성서에서 하나님이 세상을 창조하신 천지창조가 완성된 날짜가 7일째이구요. 또한 1930년 미국프로야구에서 뉴욕 자이언츠 팀이 뒤지고 있던 7회에 대역전극을 펼치면서 행운의 숫자가 되었다는 설도 있구요. 또한 운동선수 중에 백넘버( 사실은 uniform number 가 맞음 ㅎㅎ ) 7번을 가진 레알마드리드의 호날두, 맨유 시절의 데이비드 베컴 등으로 행운을 몰고다니는 선수라는 건가요? ㅎㅎ » crimond ~(over 4 years ago)
pin money
'잔돈, 용돈(allowance), 마음대로 사용할 수 있는 소액의 돈'을 의미하는데 유래는 중세 영국에서는 pin 사업이 황실의 독점사업으로 그 가격이 매우 비쌌다고 하네요. 그래서 연초마다 아내는 남편에게 pin 을 살 돈을 달라고 했었고 이를 pin money 라고 불렀다네요^^. She did anything for a bit of pin money. ( 그녀는 작은 돈을 위해서 무엇이든지 했다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
classic vs classical
우리가 흔히 이야기하는 '클래식 음악'이 영어로는 'classic music' 이 아니라 'classical music' 이지요^^. classic 은 '권위있는,전형적인' 의미이고 어떤 경우에는 '약간 진부한'느낌도 주는 단어이지요. She displayed the classic symptoms of depression. ( 그녀는 우울증의 전형적인 증상들을 보였다. ) 이에 반하여 classical 은 '고전음악의' 뜻을 가지구요. I thought her like classical music. ( 나는 그녀가 클래식 음악을 좋아한다고 생각했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
white lie
상대방의 기분이나 입장을 고려하여 하는 가벼운 거짓말을 '하얀 거짓말' 또는 '선의의 거짓말'이라고 하지요. 예를 들어서 밤늦게 식사도 못하고 집에 왔을 때 수고를 덜어주기 위해서 저녁먹고 왔다고 말하는 것이 대표적이지요. 또 남의 집 아기가 사실은 못생겼는데 '아이 예쁘다~'라고 말하는 것도 포함되겠지요^^. 산타크로스 할아버지가 착한 어린이에게 선물을 주신다는 것 역시 대표적인 예가 되겠군요. 반면에 나쁜 의도를 가진 거짓말은 'black lie( 시커먼 거짓말, 악의의 거짓말 )'이라고 하구요. 어떤 사람들은 'white lie' 조차도 하면 안된다는 철저한(?) 사람들도 있지요. 이미지는 거짓말을 할 때마다 코가 길어지는 피노키오( Pinocchio )이구요. » crimond ~(about 5 years ago)
under the hammer
'망치 밑에서' 라고 직역되는데 '경매( auction )에 붙여져서' 라는 관용적인 뜻의 숙어이지요. 생각해보면 경매를 할 때 최종 낙찰되면 망치( hammer )로 두들기잖아요? 그래서 이런 뜻이 된 건가봐요^^. 관련 CNN 기사로 "Enigma machine to go under the hammer ( http://bit.ly/o3xLM1 )'는 2차 세계대전에서 사용되었던 암호해독기계( enigma machine )가 런던에서 경매에 나왔다는 내용이지요. 얼마에 팔릴지 궁금해지네요. » crimond ~(over 7 years ago)
depict
'그림을 그리다, 묘사하다' 의미의 동사이지요. 어원적으로 접두사 de-( down 아래로 )와 어근 pict( paint 그리다 )가 합쳐져서 점점 자세히 그려 내려가니까 묘사(描寫)하는 뜻이 된 것이구요^^. The advertisements depicted smoking as glamorous and attractive. ( 그 광고는 흡연을 멋지고 매력적인 것으로 그렸다. ) 이미지는 아이폰용 게임앱 'depict' 이지요. » crimond ~(about 6 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
imminent

'임박한, 절박한, 금방이라도 닥칠 것 같은( impending )' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 im-( into 안으로 )과 어근 minere( mount 올라가다 )가 합쳐져서 속으로 뭔가 올라오면 절박해지지 않을까요? The city was in imminent danger of terror. ( 도시는 테러의 긴박한 위험에 처해있다. )

ClockLast updated: over 4 years ago (Net121.161.120.220)
Eye Padlock_closed
Back