Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
tragedy
'비극(悲劇),참사'를 뜻하는 단어인데 어원적으로는 고대 그리스에서 노래대회에서 상품으로 주는 '염소(goat)'를 의미하는 tragos에서 나왔다고 하네요. 아마도 염소 울음소리가 비극적이고 처량하게 들렸나봐요^^. 희극(喜劇 comedy)의 반대말로 형용사형은 tragic 이지요. 그런데 특이하게도 고대 그리스 연극에서 비극이 희극보다 먼저 생겼다네요. Life is a tragedy full of joy.( 인생은 기쁨으로 가득찬 비극이다. ) 그런데 이 문장 내용에는 잘 동의가 되지 않는데요 ㅎㅎ » crimond ~(over 7 years ago)
umbrella
비(rain)를 막아주는 우산(雨傘)의 의미를 가지나 어원적으로 볼때 햇볕을 막아주는 양산(陽傘)의 의미가 더 적합하지요^^. 일식 때 나타나는 달의 그림자 등을 의미하는 umbra 에서 나온 단어이므로 양산이 더 맞다는 뜻이지요. 이미지에서 처럼 'umbrella girl' 은 골프장 등에서 우산을 받쳐주는 여자를 말하는데 행사장에 레이싱걸이라고 봐야지요^^. 참고로 'umbrella term'은 '포괄적인 용어'라는 뜻이 있구요. I left my umbrella at school. ( 나는 우산을 학교에 두고 왔어요. ) » crimond ~(over 6 years ago)
kudos
어떻게 보면 전혀 영어처럼 보이지 않는(?) 단어로 '찬사(praise), 영광(glory), 명성' 등의 뜻이지요. 어원적으로 그리스어 kydos(칭찬, 명성)에서 유래되어서 복수형처럼 보이지만 사실은 단수이지요^^. 이미지에서 보듯이 Good job! 또는 Well done!( 잘했어! )라는 표현으로 사용되구요. Kudos to you!( 너 정말 대단한데! ), Kudos on your performance!( 당신의 연주에 찬사를~ ) 같은 문장으로도 쓰이지요. 단어 뜻이 이렇다 보니 다양한 브랜드명으로 사용되는데 제품명 또는 음식점, 레스토랑 이름이나 호텔이름으로 자주 보게되구요. » crimond ~(over 2 years ago)
rhinoceros
'코뿔소'이지요. 어원적으로 어근 rhinos( nose 코 )와 keras( horn 뿔 )이 합쳐져서 코가 뿔처럼 생긴 코뿔소가 된 것인데 생긴 모양이 공룡( dinosaur )을 닮은 것 같아요^^. 참고로 어근 rhinos 를 포함하는 다른 예는 rhinitis( 비염 nasal inflammation )으로 염증을 의미하는 접미사 -itis 가 합쳐진 단어이지요. 그리고 개성파 여가수 한영애가 부른 노래 '코뿔소'가 생각나네여 ㅎㅎ. » crimond ~(over 6 years ago)
Gala
<갈라>는 '갈라쇼(Gala show)' 또는 '갈라콘서트(Gala concert)'로 많이 알려져있는데 공연의 하이라이트를 관중 들에게 보여주는 흥미진진한 공연이지요. 얼마전에 피겨 스케이팅의 여왕인 김연아 선수의 갈라 아이스쇼가 있었지요. 어원적으로 gala 라는 단어는 이탈리아 전통 축제 복장(festive dress)을 의미하구요. 실제 오페라 아리아 갈라콘서트를 할 때 복장을 다 갖추고서 연주를 하게되지요. » crimond ~(over 5 years ago)
organic
'유기농의, 화학비료를 사용하지 않는, 인체 장기의' 의 형용사이고 명사형은 organ( 장기, 기관, 오르간 )이지요. 'organic farming( 유기농 有機農 )'은 농약( agricultural pesticide )이나 화학 비료( fertilizer )를 주지않고 퇴비와 같은 천연 비료를 이용하여 재배하는 유기농 식품( organic food )은 비싸도 몸에는 좋겠지요^^. 여기서 유기물(有機物)이란 생체를 이루는 탄소( carbon ) 화합 구조물을 말하지요. Don't confuse natural foods with organic foods. ( 유기농 식품과 자연산식품을 혼동하지 마라. ) 반의어는 inorganic( 무기물의 )이구요. » crimond ~(almost 7 years ago)
cartoon
<카툰>은 '만화(漫畫),만화로 그리다'등의 의미를 가지는 외래어( loanword )로 이탈리아어로 네모난 칸 속에 그려진 풍자만화에서 나왔는데 '네모난 종이' 카드( card )에서 유래되었고 만화가는 cartoonist 라고 하네요. carton( 종이상자 )도 여기서 같이 나온 단어이구요. They spent their weekends watching cartoons.( 그들은 만화를 보면서 주말을 보냈다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
launch
'시작하다, 배를 진수하다, 우주선을 발사하다, 개시'등의 의미이지요. 어원적으로는 lance( 槍 창 )에서 나와서 마치 창을 던지는 듯이 진수하거나 발사한다는 뜻이 된 것이구요^^. The launch of the rocket was successful. ( 로켓의 발사는 성공적이었다. ) 육지에서 만든 ship( 배 )을 처음 물위로 띄우는 행사를 '진수식( 進水式 launching ceremony )'이라고 하지요. » crimond ~(over 7 years ago)
rock paper scissor
순서를 정할 때 '가위 바위 보'를 하게 되는데 이를 영어로 하면 'rock paper scissor' 로 '바위 보 가위'인 셈이지요^^. 하지만 우리나라만큼 그리 많이 사용하지 않는다네요. He showed rock in rock-paper-scissors game. ( 그는 가위바위보 게임에서 주먹을 냈다. ) 여기서 '보'가 paper 라는 것이 특이하구요 ㅎㅎ. » crimond ~(almost 6 years ago)
appreciation
'감사(感謝),감상'등의 뜻을 가지고 동사형은 appreciate( 감사하다,감상하다 )이지요. 어원적으로 접두사 ap-( to ~에 )과 어근 preci( price 값,가격 )이 결합된 단어로 '~에 가격을 매기다'라는 의미에서 나와서 감상하는 것이 값을 매기는 것이지요^^. 그리고 감사한 마음으로 감상하는 것일까요? ㅎㅎ 이미지는 선생님께 감사( teacher appreciation )하는 내용이구요. 참고로 '감사장'은 'certificate of appreciation'이지요. She gave me her handkerchief with appreciation. ( 그녀는 감사의 표시로 나에게 손수건을 주었다. ) » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
misdemeanor

'경범죄(輕犯罪), 비행'으로 일상생활에서 일어날 수 있는 가벼운 위법행위를 의미하지요. 어원적으로 접두사 mis-( wrong 잘못된 )와 demeanor( 처신, 품행, 태도 )가 합쳐진 단어이고 반의어로는 felony( 중죄, 흉악 범죄 )가 있구요. 우리나라에서는 경범죄 위반했다고 쇠고랑차지 않는 것 같은데 미국은 다른가봐요^^. She was fined for her misdemeanor. ( 그녀는 경범죄로 벌금을 물었다. )

ClockLast updated: over 3 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
Back