Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
bump
'충돌,융기,부딪히다'등을 의미하는데 이미지는 과속방지턱 도로 표지판( signboard )인데 'speed bumps'라고도 하지요. Be careful you don't bump your head. ( 머리 부딪히지 않도록 주의해라. ) 형용사형은 bumpy( 울퉁불퉁한 )이구요. 요즘 스마트폰에서 유행하는 앱중에 폰끼리 서로 부딪히면 정보를 주고받는 기능의 <범프>라는 앱이 있지요^^. 참고로 유의어로 철자도 비슷한(?) hump( 혹,튀어나온 것 )도 있구요. » crimond ~(over 7 years ago)
domestic
'국내의, 가정적인, 애완용의' 등의 여러가지 뜻을 가진 형용사이지요. 어원적으로 집( house )을 의미하는 그리스어 domos 에서 유래되었고 세계적으로 보면 국내도 가정인 셈이고 애완용도 집에서 키우는 거지요^^. domestic airlines( 국내선 항공사 ), domestic industry( 가내공업 ), domestic animals( 가축 ) 등과 같이 사용되구요. 이미지는 집안에서 가족에 의해 행해지는 'domestic violence( 가정폭력 )'에 관련된 것이지요 ㅠ. » crimond ~(over 7 years ago)
voluptuous
'육감적인, 관능적인, 풍만한' 등의 의미의 형용사이지요. 어원적으로 라틴어 어근 volupt( pleasure 즐거움 )에 형용사형 어미 -ous 가 결합되어 '다른 사람들에게 즐거움(?)을 준다'는 뜻이 이해가 가겠지요^^. His painting best expressed women’s voluptuous beauty. ( 그의 그림은 여인의 관능미를 최고로 잘 표현했다. ) 동의어로는 sensual( 육감적인 ), buxom( 관능적인 )이 있구요. 아니나 다를까(?) 이미지처럼 이런 제목의 잡지( 19禁이지요 )도 나와있더군요 ㅋㅋ. » crimond ~(over 7 years ago)
Yankee
<양키>는 '미국북부 지역사람' 또는 '남북전쟁 당시에 북군(北軍)'을 가르키는 말인데 Yankee,Go Home. (양키,고홈)이라는 과격한 표현도 많이 사용되구요^^. 예전에 우리나라에서도 미군을 비하(?)하는 의미로 이렇게 부르곤 했었지요. 단어의 유래는 뉴욕 북부에 이민온 영국사람들을 Jenkins 라고 불렀는데 사람이름 John과 kin( 친척 )이 합쳐진 거구요. 이미지는 뉴욕을 근거지로하는 전통의 명문 미프로야구팀 <뉴욕양키스>의 팀로고이지요. » crimond ~(over 7 years ago)
regular
'규칙적인, 표준의, 보통의'등의 의미를 가지는 형용사이고 명사의 의미로는 '단골손님, 직업군인'등이 있지요. 어원적으로는 'rule(규칙)'의 뜻을 가지는 어근 regul 에서 유래되었구요. Regular exercise can save you from illness. ( 규칙적인 운동은 당신을 질병으로부터 구할 수 있다. ) She wants regular size of coffee. ( 그녀 보통 사이즈의 커피를 원한다. ) He is a regular at this bar. ( 그는 이 바에 단골손님이다. ) 반의어는 irregular( 불규칙적인, 변칙의 )이지요. » crimond ~(over 7 years ago)
cramp
'경련, 쥐' 를 의미하는데 'have( get ) a cramp' 는 '쥐가 나다' 라는 숙어이구요. He got a cramp in his leg after football game. ( 축구경기 후에 그는 다리에 쥐가 났다. ) 같은 뜻으로 '근육 경련 ( muscle spasm )'도 있지요. 여기서 사용되는 '쥐'는 mouse 와는 관계가 없구요^^. 사전에 보니 한의학에서 몸의 한 부분에 경련이 일어나서 그 기능을 일시 상실하는 현상으로 피의 순환( blood circulation )이 나빠졌을 때 일어나기 쉽다고 되어있네요. » crimond ~(over 7 years ago)
confession
'고백,자백'을 의미하고 동사형은 confess( 고백하다,인정하다 )이지요. 어원적으로 접두사 con-( together 모두 함께 )과 어근 fess( speak 말하다 )가 합쳐져서 모두 말하니까 고백하는 것이겠지요^^. 카톨릭교( Catholic )에서 신부에게 '고해성사'하는 것도 confession 이라고 하구요. The man gave a confession of guilt. (그 남자는 죄를 자백했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
arena
<아레나>는 '원형(圓形) 경기장, 공연장'을 의미하는 단어이지요. 어원적으로 라틴어 arena는 모래(sand)를 뜻하는데 검투사(gladiator)들의 경기를 위해서 바닥에 깔아놓은 모래로 흘린 피를 흡수하는 역할도 했을거구요 ㅠ. 또 원형경기장을 의미하는 amphitheater 라는 단어도 재미있는데 접두사 amphi-( both 양쪽의 )와 theater(극장)이 합쳐져서 무대 양쪽에 관객이 있는 극장이라는 뜻이지요^^. 이미지는 이탈리아 베로나(Verona)에 기원 후 1-3세기경에 세워진 arena로 베르디 오페라 <아이다>등의 야외공연이 있는 곳이구요. 스포츠웨어 브랜드명으로도 사용되고 있지요. » crimond ~(over 2 years ago)
prudential
'신중한, 분별 있는, 신중한 고려' 의미이지요. 또한 <푸루덴셜>은 영국 1위의 생명보험( life insurance ) 회사로 다양한 금융 분야를 취급하는데 신중한 투자( investment )를 한다는 느낌을 전달하기에 잘~만든 브랜드( brand )인것 같아요^^. He has a prudential attitude about inventing his money. ( 그는 자신의 돈을 투자하는데 신중한 자세를 취한다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
gastro-intestinal
(형용사)위장관의. 이 단어는 의학용어로 gastro-(위,胃)와 intestinal(창자,腸)의 합성어이다. mouth : 입 throat : 목구멍 esophagus : 식도 stomach : 위장 duodenum : 십이지장 small bowel(or intestine) : 소장 jejunum : 공장 ileum : 회장 large bowel(or intestine) : 대장 colon : 결장 rectum : 직장 anus : 항문 » hschoidr ~(almost 8 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
rival

'경쟁자,라이벌,~ 와 비할 만 하다' 뜻을 가지는데 이 단어의 유래는 옛날 사람들이 강(river 江)을 중심으로 생활을 했는데 서로 강을 차지하려고 경쟁(competition)을 하면서 경쟁자를 rival 이라고 했다네요^^. rivalry 는 '경쟁'이구요. They were rivals for her love. ( 그들은 그녀 사랑에서 경쟁자였다. ) 동의어로 match가 있지요.

ClockLast updated: over 5 years ago (Net121.161.120.220)
Eye Padlock_closed
Back