Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
girl crush
<걸크러쉬>는 여성이 강렬한 호감을 갖게하는 여성을 의미하는 신조어이지요. 존경( respect ), 찬양, 우상으로 호감을 느끼는 것이지 성적인( sexual ) 감정은 아니라는 점에서 동성애와는 차별화되지요^^. 주로 뛰어난 미모 또는 재능을 가진 여자 연예인이나 카리스마 넘치는 성공한 여성이 대상인데요. 어원적으로 소녀( girl )에게 반하다( crush on )이 합쳐진 단어이구요. 일반적으로(?) 여자들이 예쁘거나 잘나가는 여자에게 질투가 많을 것 같은데 꼭 그렇지도 않은가 봐요 ㅎㅎ. 우리나라의 경우 예전에 보이쉬한 가수 이상은이 걸크러쉬의 원조격이라지요. 남자의 경우에는 <맨크러쉬( man crush )>라고 한다는데 그닥 와닿지 않네요. » crimond ~(9달전)
borrow
'물건이나 돈을 빌리다'를 의미로 뒤에 목적어가 따라오는 3형식 동사이지요. He can borrow some money from friend.( 그는 친구에게 돈을 빌릴 수있다. ) 그런데 '누구에게 ~을 빌리다'처럼 4형식으로 사용하는 경우에는 lend 동사를 사용하지요. Will you lend me a pencil?( 당신은 나에게 연필을 빌려줄수 있어요? ) 즉 borrow, lend 두 동사 모두 '빌리다'라는 뜻인데 문장의 형태에 따라서 사용하는 동사가 다른거지요^^. 헷갈리기 쉽지요? ㅎㅎ 참고로 borrow 는 돈을 안주고 물건을 빌린다는 뜻이예요. 돈을 주고 빌리는 경우에는 rent를 사용하구요. 어원적으로는 고대영어 borg( pledge 서약하다 )에서 유래되어서 돈을 빌리고 갚겠다는 서약을 한다는 뜻이겠지요. » crimond ~(약 4년전)
massage
'마사지'는 안마(按摩)를 의미하는 외래어( loanword )로 손으로 두드리거나 주물러서 뭉친 근육( muscle )을 풀어주거나 혈액순환( blood circulation )을 돕는 행위이지요. 어원적으로는 아랍어 mass 에서 유래되었는데 stroke( 타격,때리다 )의 뜻이구요. A massage will relax the tense muscles. ( 마사지는 긴장된 근육들을 풀어 줄거다. ) 철자가 헷갈리는 단어로는 message( 소식,메세지 )가 있지요^^. » crimond ~(약 7년전)
vandalism
<반달리즘>은 다른 문화나 종교에 대한 무지로 인하여 파괴,약탈하는 몰상식한 행위를 말하는데 최근에는 다수가 공동으로 편집할 수 있는 문서를 망쳐놓거나 엉뚱한 내용을 집어넣는 행위도 의미하지요. 이 단어의 유래는 5세기초 유럽민족의 대이동이 일어나면서 반달족( Vandal )이 로마를 침공하여 무자비한 파괴와 약탈을 일삼았다는데서 나왔다고 하네요. 근데 사실은 반달족이 이런 짓을 하지 않았다는데 나쁜 의미로 자신의 이름이 남았으니 얼마나 억울하겠어요? ㅎㅎ '반달'하면 반달곰도 생각나고 같은 이름의 동요도 있어서 친근한데요^^. 몇년전 국내에서 일부 극단적인 종교인이 단군동상의 목을 자르는 행위도 반달리즘이라고 해야겠지요 ㅠ. » crimond ~(5년 이상전)
barber
'이발사'가 지금은 머리( hair )를 자르거나 단정히 하는 일을 하고 있지만 고대 이집트에서는 주로 수염을 다듬거나 놀랍게도 외과수술( surgery )을 했다고 하네요 ㅎㅎ. 이발소( barbershop )를 알리는 기둥 간판은 파란색( 정맥 vein )과 빨간색( 동맥 artery ) 그리고 하얀색( 붕대를 의미 )으로 구성되어있지요. 어원적으로는 수염( beard )을 의미하는 라틴어 barba 에서 유래되었다고 하구요. The barber cuts hair all day long. ( 그 이발사는 하루 종일 머리를 깍는다. ) » crimond ~(6년 이상전)
whistleblower
'내부 고발자, 밀고자'를 의미하고 whistle-blower 또는 'whistle blower' 로 표기하지요. 단어의 구조상 whistle( 호루라기 )와 blow( 불다 ) 그리고 명사형 접미사 -er 이 합쳐져서 '호루라기를 부는 사람'으로 자신이 속한 조직내부의 비밀을 호루라기 불듯이 밖으로 알리는 밀고자가 되는 것이지요^^. 'blow the whistle' 은 숙어로 '밀고하다' 라는 뜻이구요. 얼마전에 미국 전직 CIA 요원이었던 에드워드 스노든( Edward Snowden )이 미국 첩보기관의 불법 사찰, 도청을 폭로하였지요. Edward Snowden is a whistleblower, not a spy. ( 에드워드 스노든은 스파이가 아니라 밀고자다. ) » crimond ~(5년 이상전)
develop
'성장하다, 개발하다, 현상하다' 등 다양한 뜻을 가진 동사이고 명사형은 development( 발달, 성장, 개발 )이지요. developed 는 형용사로 '발달한, 선진의' 의미이지요. 선진국(先進國)은 'developed country' 이고 개발도상국은 'developing country' 이구요. 어원적으로 접두사 de-( against 반대로 )와 어근 velop( wrap 싸다 )가 만나서 '싸놓은 것을 반대로 펼치다' 라는 뜻이 된 것이구요. What's the budget to develop the product? ( 그 제품을 개발하는데 예산이 얼마나 책정되어 있나요? ) » crimond ~(약 7년전)
enthusiastic
'열심인,열정적인,열렬한' 등의 의미인데 어원적으로는 '내부의' 의미 접두사 en-과 theo( God 신 )이 결합되어 '신(神)에 빠지다' 즉 '광신적인,열심인( eager )' 등의 의미가 되었다고 하네요. 명사형은 enthusiasm으로 '열심,열정( passion )' 뜻이 있지요. Nothing great was ever achieved without enthusiasm. ( 열정없이 위대한 것을 얻을 수 없다. ) » crimond ~(7년 이상전)
default
그리스(Greece)가 국가부도 상황의 <디폴트>위기에 빠졌다는 뉴스가 나오고 있지요. default 는 '채무 불이행, 체납하다' 등의 의미를 가지는데 국가의 경우에는 다른 나라에 진 빚(debt)을 아예 못갚겠다고 파산선언을 하는거지요 ㅠ. 그야말로 'Sue me! (고소해라,배째라~)'인셈이지요^^. 이 단어의 다른 뜻으로는 컴퓨터 분야에서 응용 프로그램에 사용자가 별도로 어떤 값을 설정하지 않았을 때의 기본값을 의미하지요. 예를 들어서 아래아 한글 프로그램을 작동시키면 기본으로 한글 입력모드로 디폴트값을 가지게 되구요. 참고로 'by default'는 싸우지 않고 이기는 '부전승(不戰勝)으로' 라는 뜻이지요. Our team won by default.( 우리팀은 부전승을 했다. ) » crimond ~(3년 이상전)
ticklish
'간지럼을 잘타는, 목이 간질간질한, 곤란한' 등의 의미를 가지는 형용사이지요. Are you ticklish?( 너 간지럼 잘타니? ) 동사,명사형은 tickle(간지럼을 태우다, 재미있게 하다, 간지럼)이구요. 간지럼은 피부가 느끼는 압각(pressure sense)라고 하며 주로 발바닥, 겨드랑이, 허리같은 곳에서 많이 느끼는데 이곳에 피부 밑으로 동맥(artery)이 지나가기에 이를 보호하기 위한 방어적인 반응이라고 하네요^^. 간지럼이 심해지면 참기 어렵고 고통이 되기에 고대 로마에서 죄인을 간지럽히는 형벌도 있었다네요 ㅎㅎ. 참고로 itching 또는 itchy(가려운, 가려움)과는 비슷한 것 같지만 사실 다르지요. » crimond ~(4년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
expert

'전문가(specialist), 전문가의, 전문적인' 의미이지요. 어원적으로 접두사 ex-(강조)와 어근 per( try 시도하다 )가 합쳐져서 시도를 많이해본 즉 경험이 많은(experienced) 사람이 바로 전문가(專門家)라는 뜻이 된 것이구요^^. He is an expert in chemistry. ( 그는 화학에 관한한 전문가이다. ) 그리 성공적이지는 못했지만 수년전에 컴퓨터가 사람 전문가의 역할을 대신하기위한 'expert system(전문가 시스템)'이 주목을 받은 적도 있었지요.

Clock최종갱신일: 4년 이상전 (Net121.161.120.220)
Eye Padlock_closed
돌아가기