Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
abolish
'폐지하다' 의미의 동사이고 명사형은 abolition( 폐지 )이지요. 어원적으로 접두사 ab-( away 떨어져서 )와 어근 ol( grow 자라다 )와 형용사형 접미사 -ish 가 만나서 '성장하지 못하게 하니까' 폐지한다는 뜻이 된 것이지요^^. They wished to abolish the death penalty. ( 그들은 사형제도를 폐지하기를 바랬다. ) » crimond ~(약 7년전)
robust
'원기왕성한, 튼튼한, 씩씩한' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 라틴어 robustus( strong, hardy 강한 )에서 유래된 단어이지요. My grandfather was almost 90, but still very robust. ( 나의 할아버지는 거의 90세인데, 아직도 아주 원기왕성하시다. ) 참고로 커피 원두의 품종 중에 <로부스타(Robusta)>는 잘 자라고 병충해에 튼튼하고 대량생산이 가능하여 인스턴트용으로 많이 사용되지요^^. 이미지는 남성기능을 강화시키는 약품인데 제목이 robust네요 ㅎㅎ. » crimond ~(6년 이상전)
honest
'정직한,성실한' 의미의 형용사로 앞의 'h'는 발음을 하지않는 묵음( silent syllable )이구요. 어원적으로는 honor( 명예, 존경하다 )에서 나온 단어라네요. 명사형은 honesty인데 유명한 속담에 이런 말이 있지요. Honesty is the best policy. ( 정직이 최상의 정책이다. ) 미국인들이 예수 다음으로 존경한다는 아브라함 링컨 대통령은 정직과 성실함 때문이라고 하네요. 비틀즈의 명곡 중에도 제가 좋아하는 "Honesty" 이라는 곡이 있지요. http://www.youtube.com/watch?v=rWu0N0qPeME » crimond ~(7년 이상전)
stereotype
'고정관념,틀에 밖힌 생각' 등을 의미하지요. 오디오( audio )같은 음향기기에서 사용되는 stereo( 스테레오,입체음향 )가 포함되어 있는데 원래는 '고정된'의미로 고정되어 형태를 갖추고 있어서 입체적으로 보인다는 뜻이 되었구요^^. You should do away with such stereotypes. ( 당신은 그런 고정관념을 버려야 한다. ) stereotyped 는 형용사로 '진부한,판에 박은' 의미이구요. » crimond ~(7년 이상전)
immense
'엄청난, 광대한'등의 의미를 가진 형용사이지요. 어원적으로는 접수사 im-( 부정 )과 어근 mensus( measure 측정하다 )가 합쳐져서 '측정하지 못할 정도'가 된 것이구요^^. They made an immense profit on a deal. ( 그들은 상거래로 엄청난 이익을 만들었다. ) » crimond ~(7년 이상전)
Be my guest.
'그렇게 하세요' 또는 '그냥 편하게 있어', '좋을 대로 해' 등의 다양한 뜻을 가진 표현이지요. 문장 그대로의 의미는 '나의 손님이 되세요' 가 되니까 대우를 해주겠다는 의미이겠지요^^. Do you mind if I borrow your pen? ( 당신의 펜을 빌려도 좋을까요? ) Absolutely not! be my guest. ( 물론 괜찮지요. 그렇게 하세요. ) 또 다른 의미로는 '내가 낼께' 라는 뜻도 있구요. You paid yesterday. ( 당신이 어제 돈을 냈어. ) Today please be my guest. ( 오늘은 그냥 편하게 있어. 내가 낼께 ) » crimond ~(7년 이상전)
spinster
'노처녀,독신녀'를 의미하는데 단순히 결혼을 안한 여인(unmarried woman)이 아니라 결혼은 하고 싶은데 가능성이 낮은 나이든 여성을 말하지요 ㅠ. 어원적으로 spin(실을 잣다)과 여성형 접미사-ster 가 합쳐져서 '실을 잣는 여인'인데 예전에는 결혼 안한 여성이 주로 실잣기(spinning)을 했었다네요^^. 요즘은 잘 사용하지않는 <올드미스(old Miss)>라는 콩글리시가 있었는데 'old maid'라고 하는 것이 맞다네요. 참고로 결혼하지 않은 독신남은 bachelor 라고 하는데 이 경우는 독신을 즐긴다는 점에서 spinster와는 확실히 다르지요 ㅎㅎ. » crimond ~(4년 이상전)
blow the whistle
'잘못을 일러바치다, 고발하다, 밀고하다' 라는 의미의 숙어이지요. 아마도 호루라기를 불어서 잘못을 알린다는 뜻이겠지요? 전치사 on 을 사용하여 '~ 를 밀고하다, ~ 에 관하여 일러바치다' 를 표현하구요. He blew the whistle on dishonest workmates and work practices. ( 그는 정직하지 않은 직장 동료와 업무 행위를 고발했다. ) » crimond ~(6년 이상전)
in the beginning
'태초에' 라는 숙어로 성경( Bible )에서 많이 등장하는 숙어이지요. 'beginning( 시작,태초 )'은 동사 'begin( 시작하다 )'의 동명사 형태로 -ing 를 붙였는데 명사로 사용되지요. 성경은 구약성서 창세기 1장1절로 시작하지요. In the beginning, God created the heavens and the earth. ( 태초에 하나님이 천지를 창조하시느라. ) 신약성서 요한복음 1장1절은 다음과 같구요. In the beginning was the Word, and the word with God. ( 태초에 말씀이 계시고, 말씀이 하나님과 함께 계시느라 ) 음.. word 가 역시 중요하긴 한가봐여^^. » crimond ~(7년 이상전)
series 1
사람의 얼굴의 추상화, 하지만 볼륨감 있는 묘사를 해보았습니다. volume과 flat함의 조화와 두가지 요소가 주는 공간감을 묘사해보려 하였습니다. » hyun min scott choi ~(7년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
close

발음에 따라서 다른 뜻을 가지는 기본적인 단어이지요. 마지막이 /z/ 발음나는 경우에는 동사로 '닫다, 마감되다' 의미로 미국식으로 발음할 때 clothes( 옷 )과 같지요^^. What time does the caffe close? ( 그 카페는 몇시에 문을 닫지요? ) 마지막이 /s/ 발음인 경우에는 형용사, 부사로 '가까운, 친밀한, 가까이' 등의 뜻을 가지구요. He and she are close, aren't they? ( 그와 그녀는 가깝지, 그렇지 않니? ) 가끔 어떤 가게 앞에 써있는 영업시간을 보면 open: 10AM, close: 10PM 이라고 되어있는데 여기서는 close 가 아니라 closed 라고 해야겠지요? ㅎㅎ

Clock최종갱신일: 약 2년전 (Net39.7.53.201)
Share_this태그 : close4 clothes7
Eye Padlock_closed
돌아가기