Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
interesting
'재미있는,흥미있는' 뜻을 가진 자주 사용하는 단어인데 명사형은 interest( 재미,이익,이자 )이지요. 어원적으로는 접두사 inter( ~사이에 )와 어근 esse( essence 본질 )가 결합되어서 '본질사이에 있는 핵심'이라는 뜻에서 '재미'와 '이익'의 두가지 뜻이 나왔구요. Is there something especially interesting in the newspaper? ( 그 신문에 뭔가 특별히 재미있는 거라도 있나요? ) » crimond ~(over 7 years ago)
maroon
한 때 가을이면 즐겨 만들어 먹었던 marron cake..여기에서 marron은 '밤'이란 뜻인데요 보통은 우리가 chestnut으로 알고있는 그 밤을 말한답니다. 프랑스어에서 유래되었다하며 명사형으로 쓰이고 비슷하게도 maroon으로 쓰면 '밤색의', '적갈색의'라는 형용사로 쓰인답니다. 그리고 Maroon으로 표현되면 원래는 탈주한 노예인데 서인도제도에 사는 흑인을 일컫는다고도 하네요..밤은 탄수화물이 많지만 비교적 칼로리가 낮고 비타민B1과 C가 풍부해 피로회복과 알코올 분해능력도 좋다하네요.. 그래서 안주로 생율을 좋아하는건지도..ㅎㅎ 사진은 밤을 넣어 만든 marron cake 과 tea 인데요, 지금은 비록 인스탄트커피를 마시며 이 글을 쓰고 있지만 언젠가 다시 만들어 먹어 볼 그 날을 그려보며(생각만해도 흐믓하네요).. 이글을 보시는 분들도 향긋한 차와 함께 드셔보시길..특히나 일요일 아침에 비까지 내려준다면 다음 노래와 함께 들어도 좋을것같아요..Maroon5의 Sunday morning..(그런데 가수들이 흑인은 아닌듯..^^) http://youtu.be/AFPervOXVgg » poppy ~(almost 6 years ago)
blonde
세기의 연인 <마릴린 먼로>가 출연한 영화 '신사는 금발을 좋아해( Gentlmen prefer Blondes )'는 남자들이 금발(金髮)을 선호한다는 것을 보여주는데 물론 그녀의 백치미( 白痴美 ingenuous beauty )도 한 몫했겠지만요^^. 사실 늘씬한 금발미녀를 보면 간지나고 눈길이 안갈 수 없잖아요? 주로 북유럽에서 많은 금발은 전세계 인구의 1.8% 미만이라고 하니 상당히 희귀하기도 하구요. 빙하기 때 적어진 남자들에게 선택받기 위해서 유전자가 변한 것이라니 이미 그 우월성(?)을 인정받은 것이 아닐까 하네요. 그리고 여성에게는 blonde, 남성에게는 blond 라고 표기하는데 이는 프랑스어 영향이라고 하지요. » crimond ~(over 5 years ago)
aphorism
<아포리즘>은 깊은 체험적 진리를 간결하고 압축된 형식으로 표현한 경구(警句), 격언( proverb ), 금언, 잠언 등을 말하지요. 어원적으로 고대 그리스어로 정의(正意)에서 유래된 단어이구요. 속담이나 격언은 출처가 확실치 않지만 아포리즘은 명확하다는 차이가 있지요. 최초의 아포리즘은 고대 그리스 의학자이자 서양 의학의 선구자인 히포크라테스( Hippocrates )의 <아포리즘> 첫문장인 "Art is long, life is short.( 예술은 길고 인생은 짧다. )"이지요. 사실 여기서 art 는 예술이라기 보다는 의술(기술)이 더 적합하지만 지금은 예술로 굳어졌지요^^. 대표적인 멋진 아포리즘의 예를 들어보면 세익스피어의 "약한자여~ 그대 이름은 여자이니라", 프랑스를 대표하는 수학자이자 철학자인 파스칼의 "인간은 생각하는 갈대다.", 코메디언 챨리 채플린의 "인생은 멀리서 보면 희극이고, 가까이서 보면 비극이다." 등이 있지요. 그리고 고사성어(故事成語)를 동양의 아포리즘이라고 하더군요. » crimond ~(3 months ago)
avenge
얼마전 국내에 개봉한 외국영화 <어벤져스(Avengers)>는 2억 5천만불이라는 어마어마한 제작비와 국내의 세빛둥둥섬과 강남대로 등에서 촬영을 해서 더욱 화제를 불러일으켰고 결국 천만 관객을 돌파했지요^^. 근데 영화에 너무나 많은 화려한 캐릭터들이 등장해서 정신이 없다는 생각이 들더군요 ㅠ. avenger(복수하는 사람)는 동사 avenge(복수하다)와 접미사 -er(~하는 사람)이 합져진 단어이구요. avenge는 고대 프랑스어 avengier(복수하다)에서 유래되었는데 접두사 a-(to ~으로)와 어근 vengier(복수하다)가 합쳐진 단어이구요. 비슷한 단어로 revenge(복수)가 있지요. 결국 두 단어는 같은 의미인데 avenge는 동사이고 revenge는 명사이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 4 years ago)
transparent
'투명한( clear ), 비쳐보이는' 의미의 형용사이지요. 이미지처럼 바닥이 투명한 배를 타고 맑은 바다위를 지나가면 얼마나 멋있을까 하는 생각이 드는데요^^. 어원적으로 접두사 trans-( through 통과하여 )와 어근 par( show 보여주다 ) 그리고 형용사형 접미사 -ent 가 합쳐진 단어이지요. You don't have to make such transparent compliments. ( 당신은 그렇게 속이 빤히 들여다보이는 칭찬을 할 필요가 없다. ) 참고로 translucent 는 '반투명한'이구요. » crimond ~(over 7 years ago)
illusion
'환각(幻覺), 환영, 오해'등의 의미이지요. 이미지는 대표적인 '착시현상( optical illusion )'으로 두개의 수직선( the vertical )은 완전한 평행선( parallel line )인데 주변의 배경으로 인하여 가운데가 벌어지는 것 처럼 보이게 되지요^^. 우리가 의지하는 감각이 사실 이렇게 부실(?)하답니다 ㅎㅎ. 어원적으로 접두사 il( in 안에 )과 어근 lud ( play 놀다 )가 합쳐져서 '안에서 놀다보니 환상에 빠지는' 것이구요. He is under the illusion that everything goes well. ( 그는 모든 일이 잘 될것이라는 착각에 빠져있다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
foreign
'외국의, 외래(外來)의' 의미인데 어원적으로는 '다른( different )'를 뜻하는 for-와 reign( 통치 )가 결합되어서 '다른 통치의' 즉 '외국의'가 된 것이지요. 반대는 domestic( 국내의, 가정의, 애완용의 ) 이지요. 'foreign affairs' 는 '외교문제'를 의미하구요. 'foreign body'는 이물질(異物質)을 의미하지요. It is not easy to learn foreign language. ( 외국어를 배운다는 것은 그리 쉽지 않지요. ) » crimond ~(over 7 years ago)
stereotype
'고정관념,틀에 밖힌 생각' 등을 의미하지요. 오디오( audio )같은 음향기기에서 사용되는 stereo( 스테레오,입체음향 )가 포함되어 있는데 원래는 '고정된'의미로 고정되어 형태를 갖추고 있어서 입체적으로 보인다는 뜻이 되었구요^^. You should do away with such stereotypes. ( 당신은 그런 고정관념을 버려야 한다. ) stereotyped 는 형용사로 '진부한,판에 박은' 의미이구요. » crimond ~(almost 8 years ago)
wardrobe
'옷장'을 의미하지요. ward( 방, 병실 )와 robe( 옷 )이 합쳐진 단어로 옷들이 들어가는 방이니까 옷장이 되는 거구요^^. She hid the jewel deep inside the wardrobe. ( 그녀는 그 보석을 옷장 속에 숨겼다. ) » crimond ~(over 6 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
effective

'효과적인, 실질적인, 시행되는' 의미의 형용사이고 명사,동사형은 effect( 효과, 영향, 결과를 가져오다 )이지요. 어원적으로 접두사 ex-( out 밖으로 )와 어근 fec( make 만들다 )가 합쳐져서 만들어져서 밖으로 나타나는 것이 효과를 나타내는 것이구요^^. 참고로 어근 fec, fac 등은 라틴어 facere( make )에서 유래된 것들이지요. Aspirin is a simple but highly effective treatment. ( 아스피린은 간단하지만 매우 효과적인 치료약이다. )

ClockLast updated: about 5 years ago (Net175.213.58.202)
Eye Padlock_closed
Back