Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
iris
iris( 아이리스 )는 여러가지 뜻이 있는데 우선 눈( eye )에 갈색으로 보이는 '홍채(虹彩)'를 의미하지요. 생체인식으로 지문( fingerprint ) 인식처럼 홍채인식( iris recognition )도 있구요. '붓꽃'의 의미도 있고 '무지개( rainbow ),무지개의 여신'이기도 하지요. 이미지는 수년전에 이병헌, 김태희 주연으로 폭발적인 인기를 얻었던 TV 드라마 <아이리스>이지요. 그런데 여기서 사용된 아이리스는 어떤 의미일까요? .. » crimond ~(over 7 years ago)
vulnerable
'상처받기 쉬운, 연약한' 의미의 형용사이고 명사형은 vulnerability( 상처받기 쉬움, 취약성 )이지요. 어원적으로 라틴어 vulnera( wound 상처입히다 )와 형용사형 어미 -able( 할 수 있는 )이 합쳐진 단어이지요. 'vulnerable to ~' 는 숙어로 '~에 취약하다' 이구요. Pregnant women are particularly vulnerable to malaria. ( 임신한 여성들은 특히 말라리아에 취약하다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
interesting
'재미있는,흥미있는' 뜻을 가진 자주 사용하는 단어인데 명사형은 interest( 재미,이익,이자 )이지요. 어원적으로는 접두사 inter( ~사이에 )와 어근 esse( essence 본질 )가 결합되어서 '본질사이에 있는 핵심'이라는 뜻에서 '재미'와 '이익'의 두가지 뜻이 나왔구요. Is there something especially interesting in the newspaper? ( 그 신문에 뭔가 특별히 재미있는 거라도 있나요? ) » crimond ~(over 7 years ago)
cataract
'백내장(白內障)'을 의미하는데 눈( eye )속의 투명한 렌즈( lens )가 혼탁해져서 시력이 저하되는 질환으로 주로 나이가 드시거나 외상에 의해서 유발되지요. Cataracts are more common in older people. ( 백내장은 나이든 사람들에서 더욱 흔하게 나타난다. ) 이 단어의 원래의 의미는 '폭포'였는데 어원적으로는 라틴어 cataracta( waterfall 폭포 )에서 나왔다고 백내장도 하얀 포말처럼 보여서 이런 뜻이 된 것 같군요^^. cataract 는 '크고 가파른 폭포'를 의미하고, 반면에 cascade, waterfall, fall 등은 작은 폭포를 뜻하지요. In the woods there was a cataract. ( 숲속에는 커다란 폭포가 하나 있다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
Keep the change.
'거스름돈은 가지세요.' 라는 표현이지요. change 는 '변하다, 바꾸다, 환전하다, 변화' 등의 의미가 있는데 특히 '거스름돈, 잔돈' 등의 뜻도 있지요. You gave me the wrong change. ( 거스름돈을 잘못 받았어요. ) Give me my change in coins. ( 거스름돈은 동전으로 주세요. ) » crimond ~(about 7 years ago)
syncopation
<싱커페이션>은 선율이 진행 중에 센박과 여린박의 위치가 바뀌는 현상이지요. 여린박의 위치에 센박이 당겨진다는 의미로 당김음이라고 하구요. 어원적으로 라틴어 syncopare( shorten 짧아지게 하다 )에서 유래되어 당겨지는 뜻이 된 것이지요. 당김음은 15세기경 유럽 예술음악에서 시작되었으며 각종 민속음악의 특징으로 특히 재즈 음악의 리듬에 기본이 되지요. 당김음이 없는 재즈는 도무지 상상할 수 없지요. 또한 평범한 리듬의 안이함을 깨는 일탈로 음악에 활력을 불어넣는 역할을 하지요. 좋은 예로는 월드컵 붉은 악마 응원가로 평범한 "짝~짝~짝~짝~, 대~한~민~국" 리듬을 "짝짝~~짝짝~짝~, 대~~한민~국~"으로 당김음을 이용하여 박진감있게 해주지요^^. 단조로운 우리 인생에도 싱커페이션이 필요하겠지요? » crimond ~(6 months ago)
pension
전국에 경치좋은 곳마다 어김없이 들어서 있는 <펜션>이 몇개나 있는지 확실치 않지만 광고를 하는 곳만 적어도 일만개 이상이라는 보고가 있더군요. 모텔만큼 깔끔하고 민박만큼 편리하기에 가족이나 단체 그리고 연인들에게 인기가 많지요^^. 시설만큼이나 가격도 천차만별이어서 하루에 수십만원하는 곳도 있구요. 원래 pension 은 '연금(年金)' 의미가 있는데 유럽의 은퇴자들이 연금이나 숙박시설을 운영해서 노후 생활을 했다는데서 두가지 의미를 가지게 된것이지요 ㅎㅎ. 자신들이 살면서 손님도 받고 그야말로 일석이조( killing two birds with one stone )이지요. public pension 은 국민연금이지요. » crimond ~(almost 6 years ago)
integrity
'진실성, 성실(誠實), 완전한 상태'를 의미하지요. 어원적으로 접두사 in-( not 부정 )과 어근 teg( touch 만지다 )가 합쳐져서 만져지지 않았기에 완전하다는 의미가 된 것이지요^^. 형용사형은 integral( 완전한, 필수적인, 포함되어있는 )이지요. I respect his honesty and integrity.( 나는 그의 정직과 진실성을 존경한다. ) 동서양 모두 성실은 정말 중요하지요 ㅎㅎ. 이미지처럼 나침반(compass)이 북쪽을 가르키는 것은 진실이지요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
evidence
'증거( proof ), 흔적, 증언, 증언하다' 의미이고 형용사형은 evident( 명백한, 분명한 )이지요. 어원적으로 접두사 e-( out 밖으로 )와 어근 videre( see 보다 )가 합쳐져서 밖으로 보이니까 명백한 것이고 증거인 셈이지요^^. The detective found an important piece of evidence. ( 그 형사는 중요한 단서를 찾아냈다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
inevitable
'피할 수없는, 필연적인' 의미를 가지는 단어이지요. 인생을 살다보면 피할 수 없는 일들을 많이~ 마주치게 되지요 ㅠ. 하지만 어쩌겠어요? 이런 유명한 말도 있지요. If it is inevitable(unavoidable), enjoy it.( 피할 수 없으면 즐겨라~ ) 어원적으로 라틴어 inevitare에서 유래되었는데 접두사 in-( not 부정 )과 evitare( avoid 피하다 )가 합쳐져서 '피할 수 없는' 뜻이 된 것이구요. 이미지는 영화 포스터인데 남녀간의 사랑은 우연(偶然)이 아닌 필연(必然)이기에 inevitable 인가봐여 ㅎㅎ » crimond ~(about 4 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
salad days

'젊고 활기찬 시절, 전성기( heyday ), 풋나기 시절' 등을 의미하는 관용적인 표현이지요. 이런 뜻이 나오게 된데에는 아마도 샐러드( salad )를 만들 때 신선하고 풋풋한 야채를 사용하기 때문이겠지요^^. 생각만해도 젊음이 느껴지는데요 ㅎㅎ. In his heyday, he was the richest businessman in the city. ( 그의 전성기 시절에, 그 도시에서 가장 부유한 경영인이었다. )

ClockLast updated: about 2 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
Back