Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
29e64f305ffcdecd3d3361c614fabdac
Who am I ?
gentrification
<젠트리피케이션>은 낙후된 구도심 지역에 중산층 이상의 계층이 유입됨으로서 기존의 저소득층 원주민을 대체하는 현상이지요. 우리나라에서는 홍대 앞, 경리단길, 서촌, 상수동같은 지역에서 저렴한 임대료로 나름대로 독특한 분위기의 카페나 음식점, 갤러리 등이 인기를 끌고 상권을 형성하자 임대료가 상승하고 대형 프랜차이즈들이 입점하면서 소규모 상인들이 떠나게 되는 현상을 의미하지요. gentry(젠트리)는 영국 중세 후기에 생긴 토지 소유자층으로 귀족은 아닌 상류층 사람들로 우리가 아는 gentleman( 젠틀맨,신사 )라는 단어도 여기에서 유래되었구요^^. 결국 이런 지역이 젠틀리들의 소유가 되면서 자본의 논리로 쫏겨나가는 가슴아픈 상황이 되는 거지요 ㅠ. 결과적으로 그 지역만의 고유한 멋진 분위기가 없어지기에 서로를 위해 공간의 가치를 공유하는 지혜가 필요할 것 같네요~. » crimond ~(about 2 years ago)
bite the bullet
'어렵게 견디다, 이를 악물고 하다' 의미의 숙어인데 원래 의미는 '총알을 물다'이지요. 전쟁터에서 부상당하여 마취제( anesthetic )없이 수술받을 때 통증을 참기위하여 총알( bullet )을 물었다는데서 유래되었다고 하네요^^. It's better to bite the bullet and restart. ( 이를 악물고 다시 시작하는 것이 좋겠다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
exhausted
'기진맥진한, 탈진한' 의미의 형용사이고 동사형은 exhaust( 기진맥진하다, 다 써버리다, 배기가스 )인데 발음을 잘~해야지요 ㅎㅎ. 어원적으로 접두사 ex-( outward 밖으로 )와 haul( 끌어내다 )가 만나서 '완전히 밖으로 끌어내어져서 고갈된'이 된 것이지요^^. She was so exhausted that she could not speak. ( 그녀는 너무 힘이 빠져서 말할 수 없었다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
wishy-washy
'애매한, 우유부단한(indecisive),색깔이 선명하지 않은' 등의 다양한 뜻을 가지는 형용사이지요. 아마도 이 단어에 wash(씻다)가 포함되어서 물빨래를 자주하다보면 색깔이 빠져서 선명하지 않고 뭔가 불분명해지게 되는 상황이 된다는 뜻이겠지요? 그리고 음식맛이 애매한 경우에도 사용되구요^^. 우유부단이란 뜻도 명확한 결정을 못하고 뒤로 미루거나 남에게 맡기는 거구요. 이미지에 나오는 "Mrs.Wishy-Washy"는 어린이 영어교재인데 여기에 등장하는 위시워시 아줌마는 항상 깔끔하게 씻기(wash)를 원하는(wish) 청결에 강박적인 성격이지요. 원래 단어 뜻과는 다른 의미로 사용된 거지요 ㅎㅎ. 그래서 그런지 세탁소 이름으로도 사용되더라구요^^. » crimond ~(almost 3 years ago)
cadenza
<카덴차>는 클래식곡의 마지막 부분에서 연주자의 기교를 보여주기 위해서 삽입한 화려하고 장식적인 솔로(solo) 연주부분을 말하지요. 원래는 연주자 마음대로 연주했었는데 가끔 문제(?)가 발생하여 작곡자가 만들어주게 되었구요. 반면에 연기나 재즈음악 연주에서 사용되는 <애드립(ad lib)>은 진짜로 마음대로 진행하는 즉흥적인 행위이지요. 어원적으로 라틴어 cadere( fall 떨어지다 )에서 유래되어서 마지막에 화려하게 연주하고 떨어지는(끝나는) 뜻이 되는거구요^^. 음악이나 인생이나 끝이 좋아야 모든 것이 다 좋은 거 아닐까요? ㅎㅎ All is well that ends well.( 끝이 좋아야 다 좋다. ) » crimond ~(almost 4 years ago)
immunity
'면역, 면제' 의미이고 형용사형은 immune( 면역성이 있는, 면제된 )이지요. 어원적으로 접두사 in-(im-) ( not 부정 )과 어근 munis( municipal 도시의 )가 만나서 '시민의 의무가 없는' 즉 면제 또는 면역이 된 것이구요^^. This vaccine provides longer immunity against the infection. ( 이 백신은 그 질환에 대한 장기간 면역성을 제공한다. ) 여기서 '면역(免疫)' 이란 일반적으로 자극에 반응하지 않고 둔감해지는 상태를 말하고, 의학적으로는 몸밖에서 들어온 미생물( 항원 antigen )에 대하여 항체( antibody )가 생성되어서 질환에 걸리는 않는 상태이지요. 참고로 'immunity from military service' 는 '병역면제'를 의미하지요. » crimond ~(almost 7 years ago)
curiosity
'호기심, 진지한 것' 의미로 형용사형은 curious(궁금한, 호기심이 많은)이지요. 얼마전에 화성( Mars 火星 )에 생명체 존재를 확인하기 위해서 탐사로봇인 <큐리오시티(Curiosity)>호가 화성에 무사히 착륙하여 활동을 하고 있지요. 아마도 생명체(life, living organism)가 있는지 궁금해한다는 뜻을 명칭으로 잘~정한 것 같아요^^. 호기심이 많은 동물하면 고양이가 으뜸이지요^^. Curiosity killed the cat. ( 호기심이 지나치면 위험할 수 있다. ) 참고로 이런 관용적인 표현도 있지요. Just out of curiosity( 그냥 궁금해서 그러는데 ) » crimond ~(over 6 years ago)
metrosexual
<메트로섹슈얼>은 패션( fashion )과 외모에 관심이 많은 멋진 남성을 지칭하는 단어이지요. 대표적인 예가 영국출신의 세계적인 축구스타 베컴( David Beckham )이지요^^. 유래는 metropolitan( 대도시의,수도권의 )과 heterosexual( 異性愛者 이성애자 )이 결합된 상업성이 강한 신조어로 생긴것(?)과 다르게 호모( homosexual )나 게이와는 다른 부류이라는 거지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 7 years ago)
grace
'우아함,품위,은총' 등의 뜻을 가진 단어이지요. 우아함의 극치를 보이는 여배우( actress )라면 단연코 <그레이스 켈리( Grace Kelly )>를 꼽는데 이견의 여지가 없으리라 생각되네요^^. 단 5년간의 헐리우드 생활 후에 모나코 왕비( queen )로 모든 이들의 부러움을 산 그녀이지요. She had an air of elegance and grace. ( 그녀는 귀태가 흘렀다. ) 반의어는 disgrace( 수치,불명예 ) 이구요. » crimond ~(over 7 years ago)
lavish
'풍성한, 사치스러운(luxurious), 마음이 후한, 아낌없이 주다' 등의 의미이지요. 어원적으로 라틴어 lavare( wash 씻다 )에서 나온 단어로 물로 씻어내려가듯이 아낌없이 사용하니 풍족하고, 사치스러운 뜻이 된 것이구요^^. 'lavish home' 은 호화주택이고 'lavish expenditure' 는 낭비이지요. The actress lived a very lavish lifestyle. ( 그 여배우는 매우 호화로운 생활을 했다. ) » crimond ~(over 6 years ago)

show story

29e64f305ffcdecd3d3361c614fabdac
gadfly


gadfly는 '등에'라는 뜻으로 소나 말같은 가축에 붙어서 피를 빨아먹는 곤충을 말하며 다른 뜻으로는 '하찮은 사람, 귀찮게 하는 사람'이라는 뜻도 있다 하네요.. 위 동영상은 gadfly라는 영화의 배경음악으로 쇼스타코비치(Shostakovich 1906~1975)가 작곡한 Romance라는 곡인데 영화내용은 합스부르크왕조에 대항하는 이태리혁명가의 얘기라네요.. 망명하지않고 공산주의하에서 핍박받으며 작곡생활했던 그 자신의 이야기는 아닐지.. 옆길로 새서 시간을 거슬러 올라가 소크라테스(Socrates)도 자신을 신이 내려보낸 등에(gadfly)라고 말했다는데 인간을 귀찮을 정도로 생각하게 만들어서일까요? 그래서 이런 말도 했죠.. Unexamined life is not worth living..(고민하지 않는 삶은 살 가치가 없다..전 고민은 많이 하는데 답이 없네요 ㅎㅎ)
여하튼 영화제목과는 달리 요즘같이 더위에 지쳐가고 가을이 기다려지는 선선한 저녁에 들으면 좋을법한 선율입니다..

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net112.168.63.48)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
crimond
Clockcreated :over 5 years 전 (Net222.109.55.207)
Padlock_closed
Back