Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (about 7 years ago)
29e64f305ffcdecd3d3361c614fabdac
Who am I ?
sirloin
소고기(beef)를 씹는 맛으로 먹는다면 등심이 최고이지요^^. 갈비뼈의 바깥쪽에 붙은 등심(sirloin 서로인)은 원래는 그냥 loin(허릿살, 엉덩이살)이었구요. 이 단어에는 재미있는 유래가 있지요. 고기를 유난히 좋아했던 영국 국왕 챨스2세(1660-1685)가 시종에게 자신이 항상 맛있게 먹는 고기 부위를 물었더니 loin 이라고 대답했고 국왕은 기사(knight) 작위를 수여하여 "Sir loin(sirloin)"이 된 것이지요 ㅎㅎ. 다른 유래로 불어로 sur( over 위에 )에서 sir 로 변형되어 "loin 위 부분의 고기"가 되었다는 설도 있더군요. 아무튼 부드러운 안심(tenderloin)보다는 조금 질겨도 식감이 좋은 등심 그것도 꽃등심(ribeye)이 좋아요~ » crimond ~(about 3 years ago)
You must be kidding.
'너 농담하는 거지!, 그럴 리 없어' 로 kid 는 '어린아이, 새끼 염소' 라는 의미가 있는데 다른 의미로 '~ 를 조롱하다, 속이다' 로 사용되었구요. No kidding! ( 농담하지마! ) 비슷한 표현으로 You are pulling my leg. ( 너 농담하는구나 ) 그런데 왜 다리를 잡아당기는 것이 농담한다는 뜻으로 되었을까요? » crimond ~(almost 7 years ago)
assault
'폭행, 공격( attack ), 공격하다' 등의 뜻을 가지는 단어이지요. 어원적으로 접두사 as-[ad-]( to ~로 )와 어근 sault( leap 뛰어오르다 )가 합쳐져서 '~에게 뛰어들면서 공격하다' 의미가 된 것이지요^^. 'sexual assault'는 '성폭행'이구요. He served a sentence of three years for assault. ( 그는 폭행죄로 3년형을 살았다. ) 이미지는 국내에 개봉된 영화 '어썰트'로 원제목은 'Assault precinct 13( 13구역으로 공격 )'이고 호송 중이던 죄수들이 머물고있는 경찰서를 비리 경찰들이 공격하는 내용이지요. » crimond ~(almost 7 years ago)
premium
'아주 높은, 고급의, 할증료' 의미이지요. 외래어처럼 사용하는 <프리미엄>은 웃돈이고 매달 내는 보험료(insurance)라는 뜻도 있구요. 어원적으로 어근 prem( first 처음 )이 포함되어서 1등에게 주는 웃돈이 되는 셈이지요^^. 'at a premium' 은 숙어로 '구하기 힘든, 터무니없이 비싼' 뜻이구요. Everything is at a premium. ( 뭐든지 다 비싸다. ) 이 아파트 프리미엄이 얼마라는 식의 이야기도 많이 사용하잖아요? ㅎㅎ 이미지는 일본의 산토리 맥주로 '프리미엄 몰트 맥주'를 표방하고 있지요. » crimond ~(over 6 years ago)
vintage
<빈티지>는 양질의 포도로 만들고 오랜기간을 잘 숙성된 고급포도주를 의미하는 외래어이지요. 어원적으로 어근 vint( wine 와인,포도주 )에 명사형 접미사 -age 가 합쳐졌구요. This is a rare old vintage. ( 이것은 최고급 포도주이다. ) 그리고 형용사로 '고전의, 전통있는, 최고의'등의 뜻을 가지고 있구요. 이미지와 같은 오래된 '클래식카'를 vintage 또는 'veteran car'라고 하지요. 또한 성공적인 한해를 'vintage year'라고 하구요. 우리말로는 '빈티'가 나는 것 같은데 고급이라니 완전히 반대지요 ㅋㅋ. » crimond ~(almost 7 years ago)
niche
조각 등을 두기 위해 벽을 파서 움푹들어가게 만들어 놓은 곳( 벽감[壁龕]이라는 한자어로 번역 )을 niche 라고 하지요. 'niche market( 틈새시장 )' 으로도 많이 사용하는 단어이구요. 동사로도 쓰이는데요, 이때는 수동형으로 사용되어 조각 등을 벽감에 안치하다는 의미로 해석되지요. 라틴어 nidus( nest 둥지)에서 나온 단어이며 have a nich in the temple of fame ( 죽은 후 명성이 길이 남을 자격이 있다 ) 라는 표현이 있군요. » crimond ~(almost 7 years ago)
infidelity
'배우자 또는 애인에 대한 부정( 不貞 unfaithfulness )'을 의미하지요. 어원적으로 접두사 in-( not 부정 )과 fidelity( 충실함, 신의 )가 합쳐졌고, 어근 fides( faith 믿음 )이 포함되어 있지요. The wife's infidelity was what led to the divorce. ( 아내의 부정이 이혼을 초래했다. ) 이미지가 아주 충격적이네요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 5 years ago)
He is on the ball.
둥근 공 위에 올라가 있으려면 균형을 잘 잡고, 집중을 해야겠지요^^. on the ball 은 '유능하다( capable )' 의미의 숙어입니다. 그리고 'a lot on the ball' 이라는 표현도 있는데 원래는 빠른 공을 던지는 투수( pitcher )를 가르키는 말이었다가 이제는 자기 분야에서 뛰어난 능력을 보이는 사람을 말합니다. » crimond ~(over 6 years ago)
Arbor day
식목일(植木日)은 매년 4월5일에 온 국민이 나무를 많이 심고, 아끼고 가꾸도록 권장하기 위해서 만든 국가기념일이지요. 1949년에 처음 제정될 때는 공휴일( holiday )로 지정되었는데 지금은 아니지요. arbor 는 '나무(tree),수목'을 의미하는 라틴어에서 유래된 단어구요. arboretum(수목원)도 여기에서 나온 거지요^^. arbor day 는 1872년 미국 네브라스카주에서 시작되어서 우리나라를 포함하여 전세계적으로 진행되고 있지요. 지구 온난화와 대기오염, 미세먼지 등을 생각하면 정말 소중한 운동이라 생각되지요. 우리나라는 과거에 대대적인 식목일 행사와 더불어 강력한 '입산금지(入山禁止)' 정책으로 지금은 어디를 가나 나무가 빽빽한 푸른산을 볼 수 있게 되었지요. 갑자기 나무 한그루 심고 싶어지네요 ㅎㅎ Happy Arbor day~~ » crimond ~(over 1 year ago)
peculiar
'독특한( particular ), 고유한( unique ), 이상한( odd )' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 어근 pecu( cattle 소 )가 포함되어서 예로 부터 가축은 재산을 의미하구요. 결국 개인의 재산에서 '자신만의 고유한' 라는 뜻이 나오게 된거구요. There is something peculiar about her. ( 그녀에게는 독특한 무언가가 있다. ) 물론 우리의 인생도 남을 따라하지 않고 peculiar 해야겠지요? » crimond ~(over 5 years ago)

show story

29e64f305ffcdecd3d3361c614fabdac
roly-poly


걸그룹 티아라가 불러서 화제가 됐던 roly-poly..
원래는 형용사로 '짧고 땅딸막한'이란 뜻으로도 쓰이고요, 명사로는 잼이 든 푸딩을 말하기도 한답니다.
그런데 '오뚝이'란 뜻도 있었네요. bounce back up like a rolypoly하면 오뚝이처럼 일어나다란 뜻이 된다네요.. 노랫말하고도 매치가 되는진 모르겠지만.. 다음에 듣게되면 가사를 유심히 들어봐야겠어요^^

ClockLast updated: over 4 years ago (Net112.168.63.48)
Share_thisTags : rolypoly1
Eye Padlock_closed
Back