Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
서번트 증후군..savant syndrome
얼마전에 TV에서 서번트증후군인 사람이 의사로서 멋지게 성장해가는 모습을 그렸던 드라마가 있었는데요 전 '서번트'라 해서 servant(하인, 종)인 줄 알고 왜 그렇게 부를까 했었는데 멀쩡히 다른 단어였네요~ㅎㅎ savant(발음을 왜 서번트라 표기하는지 아직도 모르겠음요)는 명사로서 '학자', '석학'이라는 뜻입니다. 그런데 증후군이란 단어 syndrome을 붙이면 자폐증(autism)을 갖고있는 사람 중에 유달리 음악이나 수학, 미술 등 어느 특정 분야에 아주 뛰어난 능력을 보이는 사람을 말하지요..그림은 더스틴 호프만과 탐 크루즈가 나왔던 '레인맨'이란 영화 포스터인데요 여기서 더스틴 호프만이 암기력에 아주 특별한 능력을 가진 savant syndrome을 가진 형으로 나왔지요..실존 인물에 근거해 만들어진 영화였다네요..자폐증이라고 다 그런건 아니고 간혹 아주 극소수의 사람에게서만 다치지 않은 다른 쪽 뇌의 보상으로 인한 결과로 나타나는 거라는데 글쎄요 축복으로 봐야할지..일단 일어난 일이니 그렇게 봐야겠죠? » poppy ~(almost 6 years ago)
combat
'전투(戰鬪), 싸움( fight ), 싸우다' 등의 의미를 가지는 단어이지요. 어원적으로 접두사 com-( together 함께 )와 라틴어어 battere( strike 때리다 )가 합쳐져서 '서로 때리는 행위'가 바로 전투이구요^^. 'combat plane'은 전투기이고 'combat boots'는 전투화이지요. Eating right and exercising are good weapons to combat obesity. ( 올바른 식습관과 운동은 비만을 퇴치하는 좋은 무기들이다. ) 이미지의 <컴뱃암즈( Combat Arms )>는 생생한 전투를 느끼게 해주는 슈팅 게임( shooting game )이구요. » crimond ~(about 6 years ago)
left-handed
'왼손잡이의, 왼손으로 하는' 의미의 형용사이지요. 예로 부터 동서양에서 모두 왼손잡이에 대한 부정적인 인식과 재수가 없다는 미신( superstition )이 있었지요. left( 좌측 )은 잘못된 것이고 right( 우측 )은 옳다는 생각이 아직도 남아있는 듯 하네요 ㅠ. 비교적 서양에는 왼손잡이가 많은 편인 것 같아요. 세계적으로는 왼손잡이 비율이 10% 정도인데 우리나라는 5.8% 라는 보고도 있네요. 운동선수 중에 왼손잡이가 많고 특히 야구에서 왼손잡이 투수가 더 유리하다고 하네요^^. » crimond ~(almost 7 years ago)
patron
<패트론>은 예술가(artist)를 후원하고 그들의 작품을 사주어서 경제적으로 사회적으로 보호하는 예술애호가를 의미하지요. 이밖에도 '홍보대사, 특정 상점의 단골고객'를 뜻하는 단어이구요. 고대 프랑스에서는 '품격높은 귀족'이며 어원적으로 라틴어 pater( father 아버지 )에서 유래되어서 패트론은 마치 아버지와 같은 존재라고 봐야겠지요^^. 가톨릭에서 특정 개인이나 성당을 위해서 하나님께 기도해주는 성인(聖人)을 'patron Saint(수호성인)'이라고 하지요. 중세에는 영주나 귀족이 역할을 하다가 르네상스 이후에는 부유한 시민이 참여했는데 이미지는 이탈리아 피렌체의 대표적인 패트론인 메디치가( Medici family )이지요. 요즘 이슈가 되는 연예인 스폰서(sponsor)가 아닌 진정한 패트론은 예술발전에 필수적이겠지요? ㅎㅎ » crimond ~(over 3 years ago)
Fasten your seat belts.
'좌석띠를 매주세요!'로 상당히 익숙해진 문구이지요. 여기서 좌석띠는 안전벨트( safety belt )라고도 하구요. fasten 에 포함된 fast( 빠른 )는 원래 '고정된( fixed )'이라는 뜻에서 유래되었다는데 빨리 달리기 위해서는 단단히 동여매야 하는건가요? fasten 대신에 buckle( 잠그다, 잠금장치 )을 사용해도 되구요. Be sure to fasten your seat belt. ( 안전벨트를 맺는지 꼭 확인하세요. ) » crimond ~(over 6 years ago)
Crusade
<십자군(十字軍)>은 서유럽의 그리스교도들이 성지 예루살렘을 이슬람 교도들로 부터 탈환하기 위해서 벌인 종교전쟁에 참가한 기사(knight)를 의미하지요. 그들의 가슴과 어깨에 십자가(cross) 표시를 했기에 이렇게 불렀지요^^. 이 단어에는 예수 그리스도의 십자가를 의미하는 라틴어 어근 crux/cruc/crus 가 포함되어 있지요. 성스러운 명분으로 시작했지만 여러 세속적인 동기가 복합된 십자군 전쟁(1096~1291)은 약 200년간 7차례에 걸쳐서 진행되었는데 첫회만 성지 탈환에 성공하고 나머지는 다 실패했지요. 워낙 잔인하고 소모적인 전쟁이었기에 지금도 그리스도교의 서방국가와 이슬람교의 중동국가 간에는 십자군 트라우마(trauma)가 남아있는 것 같아요 ㅠ. » crimond ~(over 3 years ago)
mature vs ripe
두 단어 모두 '성숙(成熟)된' 의미를 가지는데 mature는 '사람이나 동물이 성숙된, 신중한, 보험이 만기가 된' 뜻이고 반의어는 immature이지요. She is very mature for her age. ( 그녀는 자신의 나이에 비하여 매우 어른스럽다. ) My life insurance policy will mature next month.( 내 생명보험은 다음달에 만기이다. ) 반면에 ripe는 '과일이나 곡물이 잘 익은' 입니다. We can pick the lemon when they are ripe. ( 우리는 레몬이 잘 익을 때 딸 수 있습니다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
authentic
'진짜의( genuine ), 진품의, 진정한' 의미의 형용사이지요. 작가가 직접 그린 명품(名品)이라는 표현도 authentic 을 사용하구요. 어원적으로 접두사 aut-( self 자신 )과 어근 hentes( doer 행동가 )가 합쳐져서 '자신이 직접 행동하는'에서 나와서 '진짜' 가 된 것이지요^^. I don’t know if the painting is authentic. ( 나는 그 그림이 진품인지 모른다. ) 반대로는 fake( 가짜의,위조의,~을 위조하다 )가 있구요. » crimond ~(over 7 years ago)
microscope
'현미경(顯微鏡)'으로 작은 물체를 확대( magnification )하여 보는 광학기구를 말하지요. 어원적으로는 접두사 micro-( small 작은 )와 scope( 관찰 기구 )가 결합되어 '작은 것을 본다'는 뜻이 된 것이지요. This microscope magnifies an object 100 times. ( 이 현미경은 물체를 100배로 확대한다. ) 참고로 전자 현미경은 'electro microscope', 광학 현미경은 'light microscope', 수술용 현미경은 'operating microscope'라고 하지요. » crimond ~(almost 8 years ago)
slapstick
<슬랩스틱>은 사전에 의하면 '단순한 동작위주의 익살'로 '슬랩스틱 코메디( slapstick comedy )'는 어수선하고 소란스러운 코메디로 바보짓을 하고 넘어지고 깨지는 일종의 몸개그이지요. 어원적으로 '과장된 액션으로 때리다'는 뜻의 slap 과 광대가 연극할 때 사용하는 막대기를 뜻하는 stick 이 합쳐진 단어이구요. 슬랩스틱의 대가는 단연 챨리 채플린( Charles Chaplin, 1889~1977 )이고 우리나라에서는 코메디언 배삼룡, 심형래, 맹구 이창훈 등이 해당되지요. 평소 풍자 개그를 좋아하다가 갑자기 슬랩스틱 코메디를 좋아하게 되면 치매( dementia )의 전조증상일 가능성이 있다는 기사도 있더군요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 1 year ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
tease

수년전에 '선영아 사랑해!' 라는 뜸금없는 내용의 현수막에 사람들을 당황하게 했던 광고가 대표적인 <티저광고( teaser advertising )>이지요^^. tease 라는 단어는 '놀리다, 짓궂게 괴롭히다'라는 뜻이고 '성관계할 의사도 없으면서 애타게 하다' 라는 의미도 있구요. 어원적으로는 어근 tea( pluck 뽑다 )를 포함하여 털(?)을 뽑으면서 괴롭히는데서 유래되었다네요 ㅎㅎ. 티저광고란 브랜드를 숨긴채 상품에 대하여 불완전한 정보를 제공하여 소비자의 궁금증을 유발하고 애타게 하는 짓궂은 광고인데 너무 자주 사용하면 짜증이 날 수도 있구요.

ClockLast updated: about 5 years ago (Net121.161.120.220)
Eye Padlock_closed
Back