Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
snail vs slug
두 단어 모두 달팽이인데 snail 은 이미지처럼 껍질이 있는 일반적인 달팽이고 slug 는 껍질이 없는 민달팽이를 의미합니다. sluggish 는 slug 의 형용사형으로 "게으른, 나태한, 불황의" 의미입니다. 참고로 snail mail 은 일반 우편을 말하는데 빠른 이메일에 비하여 느려서 이렇게 부른다고 하네요^^. That car is as slow as a snail. ( 그 차는 아주 느리다. ) 달팽이는 초속 0.5센티미터의 속도라니 정말 느리네요^^. » crimond ~(about 7 years ago)
I'm all ears.
'열심히 귀를 기울이다, 열심히 경청하다' 라는 의미인데 내가 모두 귀가 되니까 얼마나 열심히 듣는 건가요^^. 같은 의미로는 listen with attention ( 주의깊게 듣다 ) 가 있지요. listen 은 의도를 가지고 듣는 것을 말하지요. 반면에 hear 는 주변에서 들려오는 소리를 듣는 것이구요. My mother was all ears to my complaints. ( 나의 어머니는 나의 불평에 귀를 기울이셨다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
pretender
겉으로만 착한 체하는 '위선자(僞善者)'를 의미하고 동사형은 pretend( ~인체 하다 )이지요. 어원적으로 접두사 pre-( before 앞에 )와 어근 tend( stretch 펼치다 )가 합쳐져서 뭐가 있는 듯 앞에 펼쳐보이는 것이 위선인 셈이지요^^. 이미지는 인기 미드 '프리텐더( The Pretender )' 로 주인공이 다양한 인물로 계속 변장을 해나가는 내용이구요. 무엇보다 전설의 록그룹 퀸( Queen )의 리드싱어 '프레드 머큐리'가 부른 'The Great Pretender' 가 생각나네요. 한번 감상해보시지요 ㅎㅎ. http://www.youtube.com/watch?v=-2k5TLvEK-0 » crimond ~(over 6 years ago)
lid vs cover
이미지에서 처럼 커피 뚜껑이나 병, 냄비 뚜껑은 lid 라고 하고 다른 뜻으로 눈꺼풀( eyelid )도 있는데 눈( eye )의 뚜껑이라는 거지요^^. 이에 반해서 cover 는 덮개로 천같이 어떤 물체를 완전히 덮어버리는 것을 말합니다. 결국 우리가 아는 뚜껑은 전부 lid 라고 하는 것이 맞겠지요. 그런데 재미있는 것은 우리말에 '화가나서 뚜껑이 열렸다'는 표현이 있는데 'flip one's lid'가 같은 뜻이라네요 ㅎㅎ. The rumor made him flip his lid. ( 그 소문이 그를 자제력이 잃도록 만들었다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
reversible
'되돌릴 수 있는, 양면으로 바꿔 입을 수있는' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 re-( again 다시 )와 어근 vers( turn 돌리다 )와 형용사형 접미사 -ible( can 할 수있는 )이 합쳐진 단어이지요. 이미지는 새로운 상품이 양면으로 돌려서 입을 수있는 옷( clothes )이라는 표시인데 이런 옷들이 생각같아서는 실용성이 있어보이지만 실상은 그렇지 않지요^^. Some of the diseases may be reversible on stopping smoking. ( 몇몇 질환들은 담배를 끊는 것으로 되돌릴 수 있을거다. ) » crimond ~(about 6 years ago)
scrutinize
'세심히 살피다, 면밀히 조사하다' 의미로 명사형은 scrutiny( 정밀 조사, 철저한 검토 )이지요. 어원적으로 어근 scrut( examine 조사하다, search 검색하다 )를 포함하고 있어서 숨겨진 정보를 자세하게 비판적으로 검사한다( to examine in detail with careful or critical attention )는 뜻을 가지고 있지요^^. 또한 동의어인 examine 에 비하여 더 자세하게 파헤치는 조사를 의미하지요. The statement was carefully scrutinized before publication. ( 그 성명서는 발표 전에 면밀하게 검토되었다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
wok
'웍'은 중국요리 할 때 주방에서 사용하는 커다란 냄비( large bowl-shaped pan )이지요. 불을 많이 사용하는 중화요리( Chinese Food )에 있어서 웍은 그야말로 필수적이지요. 그래서 그런지 최근 중식당 프랜차이즈 이름으로 '챠이웍( ChiWok )' 또는 '웍앤롤( Wok n Roll )'등의 이름이 보이더군요^^. » crimond ~(almost 7 years ago)
He has a memory like an elephant's.
'그는 코끼리 같은 기억( memory )을 가지고 있다.' 이는 '그는 기억력이 비상하다.' 라는 의미입니다. 코끼리의 지능( intelligence )은 동물 중에서 2위라고 하는데 1위가 돌고래( dolphin )이고 3위가 원숭이( monkey )라니 몸집하고는 사뭇 다르네요^^. He've got a good memory. ( 그는 기억력이 좋다. ) 라는 표현도 가능하구요. » crimond ~(over 6 years ago)
acrobat
'곡예사(曲藝師)'로 주로 써커스( circus )에서 고난도의 줄타기, 공중묘기, 마술등을 보여주는 전문 예능인을 말하지요. 어원적으로 그리스어 akrobatos 에서 유래되었는데 접두사 acro-( end 끝 )와 어근 batos( go 가다 )가 합쳐져서 뾰쪽하게 높은 끝에 가는 사람이 곡예사가 된 것이구요^^. The tricky acrobat performed many stunts. ( 그 능숙한 곡예사는 많은 묘기를 펼쳤다. ) 참고로 Adobe 사에서 나온 Acrobat 라는 이름의 사무용 소프트웨어가 있는데 아마도 곡예사처럼 일을 처리한다는 뜻이겠지요? » crimond ~(almost 6 years ago)
coffee break
<커피브레이크>는 업무 도중에 하던 일을 잠시 멈추고 커피나 스낵( snack )을 즐기는 짧은 휴식시간을 말합니다. 여기서 break 라는 단어가 사용된 것은 '일의 큰 덩어리를 쪼개다,찢다' 의미로 중간 중간을 끊는다는 뜻이기 때문이지요. 비슷한 의미로 'lunch break( 점심시간 )', 'smoke break( 담배피는 시간 )' 등이 있지요. We've studied hard, let's take a coffee break now. ( 우리 공부 많이 했어요, 이제 커피 좀 마십시다. ) » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
face off

<페이스오프>는 1997년에 개봉한 홍콩 느와르의 전설인 오우삼 감독의 영화로 두 명의 명배우들( 존트라볼타, 니콜라스 케이지 )의 카리스마 넘치는 연기가 압권이었지요^^. 얼굴을 떼어내서 통째로 이식하여 완전히 다른 사람처럼 보인다는 뜻으로 'face off( face-off )'가 사용되었구요. 원래 페이스오프는 아이스하키( Ice hockey )에서 시합이 시작되거나 반칙으로 중단된 후에 얼굴을 맞댄 두 선수가 심판이 떨어뜨리는 퍽( puck )을 따내는 상황을 의미하는 용어이지요. 근데 요즘 성형수술은 거의 페이스오프 수준이더군요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: over 4 years ago (Net222.109.57.182)
Share_thisTags : face off1 face9
Tag_blueStorybooks: 시네마 천국(117)
Eye Padlock_closed
Back