Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
LA Dodgers
이미지는 박찬호 선수가 처음에 활약한 메이저 리그 LA 다저스 팀의 로고( logo )이지요. dodger 는 dodge( 몸을 비키다, 빠져나가다 )에 행위자 접미사 -er 을 붙여서 '날쎈돌이' 가 되지요^^. 이런 말이 나온 유래를 살펴보면 원래 다저스 팀이 뉴욕 브룩클린( Brooklyn ) 지역에 있었는데 여기에 전차( trolley ) 노선이 복잡해서 이 지역 사람들을 trolley dodgers( 전차를 요리조리 피해다니는 사람들 )라고 불렀던 것이 지금에 이르렀다고 하네요 ㅎㅎ. 그래서 그런지 dodger 에는 '병역 기피자'라는 나쁜 뜻도 있답니다. » crimond ~(almost 7 years ago)
salmon
'연어(鰱魚)'는 자기가 태어난 하천에 돌아와서 알을 낳는 회귀본능( homing instinct )으로 유명한 어류이지요. 강물을 거슬러서 박차고 올라가기에 어원적으로 라틴어 salire( leap 뛰다 )에서 나온 것이구요^^. 연어 샐러드( salad )와 훈제 연어( smoked salmon ) 그리고 초밥( sushi )의 재료로 많이 사용되고 특히 유럽사람들이 좋아한다고 하네요. 'l' 은 묵음이고 fish 처럼 단수복수형이 같은 단어이기도 하지요. 참고로 'salmon day'라는 관용적인 표현이 있는데 '재수없는 날'을 의미하는데 연어가 태어난 강으로 힘들게 돌아와서 알낳고 죽는 날이니까요 ㅠ. Salmon swim up the river to lay their eggs. ( 연어는 산란을 위해 강을 거슬러 올라간다. ) » crimond ~(about 6 years ago)
taboo
'금기(禁忌), 터부'를 의미하는 단어이지요. 어원적으로 남태평양 폴리네시아어 tabu(또는 tapu)에서 유래되었는데 '금지된(prohibited)' 뜻이고 1777년 영국 선장 J.쿡에 의해서 세계 여러나라로 퍼졌고 우리나라에서도 '터부시하다' 처럼 사용되고 있지요^^. 인류에 보편적인 터부도 있지만 각 나라의 문화 역사적인 배경에 따라서 다양한 터부가 존재하지요. 이미지는 말하는 것이 금지된 단어게임 <터부>이구요. 근데 왜 우리 인간은 금지된 것을 더 해보려고 하는 걸까요? 본능일까요? 아님 선악과처럼 사탄의 꾐에 의한 걸까요? '훔친 사과가 더 맛있다(?)' ㅎㅎ » crimond ~(over 4 years ago)
rainbow
비온 뒤에 하늘을 예쁘게 수놓는 '무지개'를 보면 신기하고도 예쁘지요^^. 어려서 '빨주노초파남보' 라고 무지개의 7가지 색상을 외우고는 했구요. 무지개와 연관된 많은 신화나 전설이 있는데 구약성서(Old Testament)에서는 하나님이 노아에게 다시는 물로 세상을 심판하지 않겠다는 약속(promise)의 징표로 무지개를 보여주었다고 하지요. 어원적으로 rain(비)과 bow(활)이 합쳐져서 비온 후에 활처럼 생기는 모양을 의미하구요, 국어에서는 물과 지개(문)이 합쳐져서 물로 만든 문( 하늘로 올라가는? )이라는 데서 나왔다네요. The rainbow is a symbol of people who are gay. ( 레인보우는 동성연애자의 상징이다. ) » crimond ~(about 6 years ago)
coming out
<커밍아웃>은 동성애자( homosexual )들이 자신의 성 정체성( gender identity )을 공개적으로 드러내는 행위를 말하지요. 원래는 'coming out of closet( 벽장 속에서 나오다 )' 에서 유래되었는데 사회적으로 숨어서 지내던 동성애자들이 마치 벽장( closet ) 속에서 나오듯이 자신의 성정체성을 주변에 알리는 거지요^^. 동성애자에는 gay( 남성 동성애자, 게이 )와 lesbian( 여성 동성애자, 레즈비언 )이 포함되지요. » crimond ~(over 6 years ago)
apparel
<어패럴>은 '의류,의복(clothes,wear)' 등의 의미이지요. 어원적으로 접두사 ad( to ~으로 )가 변형된 ap- 와 어근 par( prepare 준비하다 )가 합쳐져서 어딘가에 가려고 준비하는 것이 의류인 것이지요^^. Does this store sell maternity apparel? ( 이 상점은 임신복을 파나요? ) 이미지의 'American apparel' 처럼 '~어패럴'이라고 한글로 들어간 상호명도 있지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 6 years ago)
travel
인기 광고카피 중에 '집나가면 개고생'이라는 말도 있지요. 모 통신회사의 광고내용인데 아마도 '번호 이동하면 고생이 많다'라는 뜻으로 사용된 것 같군요^^. travel( 여행,특히 먼곳의 여행,여행하다 )은 즐거운 일이지만 한편으로는 개고생(?)이라서 집에 돌아오면 'Home sweet home'이라는 말이 절로 나오게 되지요. 재미있는 것은 어원적으로도 로마시대에 '고문도구,고통'을 의미하는 tripalium 에서 나왔다니 사람의 마음은 다 같은가봐요 ㅎㅎ. 또 여기서 유래된 단어로 trouble( 고생,근심 )도 있는데 발음도 비슷(?)하잖아요? She has a dream to travel all over the world. ( 그녀는 전 세계를 여행하는 꿈을 가지고 있다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
ambiguous
'애매모호한, 분명히 정해지지 않은' 의미를 가지는 형용사이지요. 어원적으로 접두사 ambi-( both 양쪽의 )와 어근 ig(<-ag) ( drive 몰다 )에 형용사형 접미사 -ous 가 합쳐진 단어이지요. 아미도 '양쪽으로 왔다갔다 몰고 다니다'니까 애매모호해진 거겠지요? 요즘 개콘 '애정남( 애매한 것을 정해주는 남자 )'가 대세이던데요 ㅎㅎ. My father has an ambiguous attitude about everything. ( 나의 아버지는 모든 일에 어정쩡한 태도를 취한다. ) 이미지는 처음에 어떻게 보느냐가 중요한데 한번 정한 관점(viewpoint)이 여간해서는 안바뀌더군요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
computer
<컴퓨터>는 정보기술( IT, Information Technology ) 분야의 핵심이고 계산(calculation)이나 데이터 처리(data processing)를 프로그래밍을 통하여 처리하지요. 동사형 compute(계산하다)에 명사형 접미사 -er 이 결합되었고 어원적으로 강조의 접두사 com-과 어근 pute( reckon 계산하다, think 생각하다 )가 합쳐져서 컴퓨터는 역시 계산하는 기계라는 뜻이겠지요^^. The students spend too much time in computer games. ( 그 학생들은 컴퓨터 게임에 너무 많은 시간을 보낸다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
tranquil
'고요한, 평온한' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 tran-( over 넘는 )과 quies( quiet 조용한 )이 합쳐져서 '조용한을 넘는 고요하면서 평온한'이 된 것이지요^^. 동사형은 tranquilze( 조용하게 하다, 진정하다 )이고 tranquilizer는 '진정제, 신경안정제' 이구요. She stared at the tranquil waters of the lake. ( 그녀는 그 호수의 잔잔한 물을 쳐다보았다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
draw

'무승부(無勝負)'는 경기나 내기에서 이기고 짐없이 비기는 경우를 의미하지요. draw라는 단어는 '(색칠하지 않고) 연필이나 펜으로 그리다, 끌어당기다'라는 뜻의 동사로 주로 사용되지요. 그밖에 '무승부,비기다'라는 의미도 있는데 잘모르는 경우가 많지요^^. 혹시 양쪽에서 강력하게 끌어당기다 보니 승부가 나지 않게 된 것은 아닐까요? 어제 브라질 월드컵 예선전에서 러시아와 우리나라가 1-1로 비겼지요. Korea drew 1-1 with Russia in World Cup yesterday. 동의어로는 tie(묶다,비기다,무승부)가 있는데 아마도 똑같은 점수로 묶여있다는 뜻이겠지요? The match ended in a tie.( 그 경기는 동점으로 끝났다. ) 참고로 골프에서 드로샷(draw shot)은 공이 날아가다가 왼쪽으로 휘도록 치는 샷을 의미하지요.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net222.109.57.182)
Share_thisTags : draw5 tie2
Eye Padlock_closed
Back