Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
xenophobia
'외국인 혐오증'을 의미하는 어려운 단어이지요. 어원적으로 접두사 xeno-( foreign 외국의 )와 phobia( fear 공포 )가 합쳐져서 외국인(foreigner)에 대한 혐오증이 된 것이구요. 이미지에 보듯이 Everyone is a foreigner somewhere. ( 누구나 어딘가에서는 외국인이다. ) 정말 공감이 가는 문장이네요^^. 사실 우리나라가 외국인 혐오증이 심한 편이지요 ㅠ. 여러가지 이유가 있겠지만 특히 우리나라는 단일민족이라는 의식이 너무 강한 것도 크다고 생각됩니다. » crimond ~(about 4 years ago)
daffodil
'수선화( 水仙花 )'는 그리스 신화에 '시들지 않는 꽃'인 asphodel 에서 유래된 죽은 영혼들이 사는 곳에 피는 꽃이라고 하네요. 수선화의 속명인 나르키수스( Narcissus )는 그리스 신화( Greek myth )에 나오는 <나르시스( 나르키소스 )>라는 청년의 이름에서 유래하구요. 나르시스는 연못 속에 비친 자기 얼굴의 아름다움에 반해서 물속에 빠져 죽었는데, 그곳에서 수선화가 피었다고 하네요. 그리고 팝송에 '일곱송이 수선화( seven daffodil )'이라는 Brothers Four 의 아주 감미로운 노래도 있지요^^. 'When I have a dream.' 으로 유명한 <캐롤키드>의 노래로 한번 감상하시지요^^. http://www.youtube.com/watch?v=rGapPdprANc » crimond ~(over 7 years ago)
wonderful
'아주 멋진, 신나는, 경이로운' 뜻을 가진 단어 <원더풀>은 어려서부터 여기저기서 많이 들어왔지요. wonder(경이)의 형용사형인데 wonderful 하면 생각나는 노래가 있지요. 진한 막걸리 한잔 마신듯한 투박하고 껄쭉한 목소리의 흑인 재즈가수인 루이 암스트롱(1901~1971)이 부른 "What a wonderful world( 이 얼마나 멋진 세상인가 )"이지요^^. 가사가 아주 시적(詩的)이네요 ㅎㅎ. I see trees of green, red roses, too. ( 푸른 나무들이 보이네요, 빨간 장미들도요. ) I see them bloom, for me and you. ( 그들이 꽃피우는 것이 보이죠, 나와 당신을 위해서 ) And I think to myself. ( 그리고 나는 홀로 생각하죠. ) What a wonderful world ( 이 얼마나 멋진 세상인가 ) .............. » crimond ~(about 3 years ago)
sirloin
소고기(beef)를 씹는 맛으로 먹는다면 등심이 최고이지요^^. 갈비뼈의 바깥쪽에 붙은 등심(sirloin 서로인)은 원래는 그냥 loin(허릿살, 엉덩이살)이었구요. 이 단어에는 재미있는 유래가 있지요. 고기를 유난히 좋아했던 영국 국왕 챨스2세(1660-1685)가 시종에게 자신이 항상 맛있게 먹는 고기 부위를 물었더니 loin 이라고 대답했고 국왕은 기사(knight) 작위를 수여하여 "Sir loin(sirloin)"이 된 것이지요 ㅎㅎ. 다른 유래로 불어로 sur( over 위에 )에서 sir 로 변형되어 "loin 위 부분의 고기"가 되었다는 설도 있더군요. 아무튼 부드러운 안심(tenderloin)보다는 조금 질겨도 식감이 좋은 등심 그것도 꽃등심(ribeye)이 좋아요~ » crimond ~(over 3 years ago)
monopoly
'독점, 전매, 전유물'을 의미하는데 '독점(獨占)'이란 개인이나 단체가 경쟁자를 배제하고 시장을 지배하여 이익을 독차지하는 것을 말하지요. 어원적으로 접두사 mono-( one 하나 )와 어근 pol( sell 팔다 )에 명사형 접미사 -y 가 합쳐진 단어로 혼자 파니까 독점이구요^^. 담배( tabacco )나 카지노( casino ) 사업처럼 국가에 의한 독점도 있고, 시장에서 경쟁을 통하여 독점적인 위치에 올라간 경우도 있구요. The sale of tobacco is a government monopoly. ( 담배 판매는 국가가 전매한다. ) 이미지와 같은 문어발식 'media monopoly( 미디어 독점 )'은 주의해야겠지요. » crimond ~(over 6 years ago)
Don't give me wrong!
'오해하지마!' 라는 표현이지요. 아마도 나에게 틀린 정보를 주지마라는 말이 아닐까 싶은데요^^. 같은 의미로 "Don't misunderstand me!" 도 있구요. 대인관계에 있어서 상대방의 의도나 뜻을 잘못되게 이해하는 오해는 제법많이 있기 마련이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 6 years ago)
Pax Romana
<팍스로마나>는 로마 최전성기 시절에 로마 중심의 세계질서로 힘에 의한 평화이지요. 건국 이후에 대외 팽창정책을 지속해온 로마는 황제 아우구스티누스( BC27~AD14 재위 )에 이르러 이미 장악한 영토와 식민지의 안정화 정책에 힘을 쏟은 약200년간의 시기이지요. 지배자들에겐 평화지만 피지배인들에게는 폭압에 의한 가짜 평화이겠지요^^. Pax 는 로마신화에 등장하는 평화의 여신( Goddess of Peace )으로 그리스 신화에서는 <에이레네( Eirene )>와 매치되지요. 이후에 여러 강대국들에 의한 Pax 가 있는데 대영제국의 Pax Britanica, 지금은 미국이 이끄는 Pax Americana 이구요. 언젠가 우리나라가 세계의 주도권을 잡는 '팍스코리아나( Pax Koreana )'가 올 수 있으려나 모르겠네요 ㅠ. » crimond ~(about 1 year ago)
indifferent
'사랑의 반댓말은 무관심이다' 라는 말이 있지요. 미움이나 증오( hatred ) 혹은 이별이 아니라 무관심( indifference )이라니 상당히 무서운 단어라는 생각이 드는 구절이지요 ㅠ. 상대방을 미워하게되면 자신도 상처받고 힘들어지는데 무관심은 대상의 존재 자체를 무시하기에 자신이 다칠 일은 줄어들겠지요(?). indifferent( 무관심한 )는 어원적으로 부정의 접두사 in-( not )과 different( 다름,차이가 나는 )이 합쳐진 단어인데 정작 뜻은 '차이가 없는'이 아니라 '무관심한' 의미가 되었네요. 혹시 차이라는 자체를 부정하는 무관심한 상태를 말하는건 아닐까 싶은데요. 민주주의 사회에서 젊은 세대일수록 정치적 무관심이 심한데 이는 정치가 자신들의 삶과 직접적인 연관이 없다고 생각하기 때문이라네요. ㅠ. The young people are indifferent to politics. 한때 열렬하게 사랑했던 사람들이 서로 무관심해지는 것은 정말 비극적이겠지요. » crimond ~(over 1 year ago)
persecute
'박해하다, 귀찮게하다' 의미의 동사이고 명사형은 persecution( 박해, 학대 )이지요. 어원적으로 접두사 per-( through 지속하여 )와 어근 secu( follow 따라가다 )가 합쳐져서 계속 따라다니면서 괴롭히니까 박해(迫害)하는 뜻이 된 것이구요 ㅠ. 주로 종교적으로 박해당하는 것이지요. They were persecuted for their religious beliefs. ( 그들은 자신의 종교적 신념으로 인해 박해당했다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
vulnerable
'상처받기 쉬운, 연약한' 의미의 형용사이고 명사형은 vulnerability( 상처받기 쉬움, 취약성 )이지요. 어원적으로 라틴어 vulnera( wound 상처입히다 )와 형용사형 어미 -able( 할 수 있는 )이 합쳐진 단어이지요. 'vulnerable to ~' 는 숙어로 '~에 취약하다' 이구요. Pregnant women are particularly vulnerable to malaria. ( 임신한 여성들은 특히 말라리아에 취약하다. ) » crimond ~(over 6 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
ticklish

'간지럼을 잘타는, 목이 간질간질한, 곤란한' 등의 의미를 가지는 형용사이지요. Are you ticklish?( 너 간지럼 잘타니? ) 동사,명사형은 tickle(간지럼을 태우다, 재미있게 하다, 간지럼)이구요. 간지럼은 피부가 느끼는 압각(pressure sense)라고 하며 주로 발바닥, 겨드랑이, 허리같은 곳에서 많이 느끼는데 이곳에 피부 밑으로 동맥(artery)이 지나가기에 이를 보호하기 위한 방어적인 반응이라고 하네요^^. 간지럼이 심해지면 참기 어렵고 고통이 되기에 고대 로마에서 죄인을 간지럽히는 형벌도 있었다네요 ㅎㅎ. 참고로 itching 또는 itchy(가려운, 가려움)과는 비슷한 것 같지만 사실 다르지요.

ClockLast updated: over 4 years ago (Net121.161.120.220)
Eye Padlock_closed
Back