Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
sterile
'불임(不妊)의, 불모의, 살균된' 등의 다양한 뜻을 가진 형용사이고 명사형은 sterility( 불임증 )이지요. 어원적으로 어근 ster( stiff, rigid 딱딱한 )에서 나와서 땅이 딱딱하니까 척박하고 풀 한포기 안나고 세균도 못사는 거겠지요? ㅎㅎ 동의어로는 barren, infertile 등이 있구요. 이미지처럼 수술( operation )을 할 때는 살균상태( sterile condition )이 정말 중요하지요. The car accident had made her sterile. ( 그 차사고로 그녀는 불임이 되었다. ) » crimond ~(약 7년전)
Watch your step!
'발길 조심하세요,계단 조심하세요!' 라고 주의( caution )를 주는 표지판( signboard )이지요. 여기서 step은 '발걸음'과 '계단' 의미 모두 있구요. A journey of a thousand miles starts with but a single step. ( 천리 길도 한걸음부터 시작한다. ) 참고로 'step down'은 숙어로 '요직에서 물러나다,사임하다( resign )'이지요. Egyptian President Mubarak stepped down. ( 이집트 무바라크 대통령이 사임했다. ) » crimond ~(7년 이상전)
mannerism
오랫동안 한 분야의 일을 하다보면 열정을 잃고 판에 박힌듯 습관적으로 행동하는 것을 <매너리즘>이라고 하지요. 사실 살다보면 자신의 직업에서 몇차례의 매너리즘에 빠지기 십상이지요ㅠ. manner라는 단어에는 '방식,예의'와 같은 뜻도 있지만 '특정 집단의 관습(custom)'이라는 의미도 있지요. 이 단어가 나오게 된 유래는 서양미술사에서 르네상스 미술에서 바로크 미술로 넘어가는 과도기에 나타나는 미술의 양식으로 이미 르네상스 미술의 대가들이 구축해놓은 완벽한 방식을 답습하면서 반발(?)로 점차 왜곡시키고 기형적으로 그리게 되었지요. 이미지에서 보이는 마리아의 목이 비정상적으로 긴 것도 매너리즘이라네요^^. 지금의 뜻과 많이 달라서 당황하셨지요? ㅎㅎ » crimond ~(4년 이상전)
harbor vs port
두 단어 모두 '항구(港口)'인데 harbor는 선박( ship )이 정박하는 규모가 큰 항구이지요. 어원적으로는 hereheorg에서 유래되었는데 here( army 군대 )와 beorg( shelter 쉼터 ) 즉 '군대가 쉬는 곳'이라는 의미였다네요. The boat is at anchor in the harbor.( 그 배는 항구에 정박해있다. ) 반면에 port의 경우는 여객선( passenger ship, liner )이 입출항하거나 화물선( cargo shiip )이 선적하는 비교적 작은 항구이지요. The workers unloaded many goods in the port. ( 노동자들이 항구에서 많은 상품들을 배에서 내린다. ) » crimond ~(6년 이상전)
entrepreneur
'모험적인 사업가, 기업가( businessman )'를 의미하지요. 어원적으로 프랑스어 entrepren( undertake 착수하다 )에 명사형 접미사 -eur 이 합쳐져서 사업을 책임지고 착수하는 사람이 사업가이지요^^. entrepreneurship 은 기업가 정신으로 이윤 추구와 동시에 사회적인 책임을 의미하지요. A young entrepreneur had just started his own firm. ( 젊은 사업가는 자기 자신의 회사를 열었다. ) » crimond ~(약 6년전)
cliffhanger
록키의 실베스타 스텔론 주연의 <클리프 행어>는 아슬아슬한 산악(mountain)영화이지요. cliff는 '절벽'이고, hanger는 '매달린 사람'이란 뜻인데 이들이 합쳐진 cliffhanger는 '손에 땀을 쥐는 상황, 숨막히는 승부'라는 의미가 있으니 제목치고는 두마리 토끼는 다잡는 멋진 선택이구요^^. » crimond ~(6년 이상전)
protester
'타임(TIME)'지가 선정한 2011년 올해의 인물( Person of the Year )은 '시위자( protester )'이군요. 2위가 스티브 잡스라는 점도 약간 의외라고 생각되는군요. 올해 돌풍은 가히 시위혁명이라고 할만한데 중동 아랍권에 불었던 자스민 혁명으로 튀니지, 이집트, 리비아가 붕괴되고 시리아, 예멘등이 흔들리고 있지요. 월스트리트도 마찬가지이구요. 동사형 protest( 시위하다, 항의하다 )에 명사형 어미 -er 이 붙은 거지요. » crimond ~(약 7년전)
artillery
'대포,포병(砲兵)'을 의미하는데 군대에서 대포( cannon )를 쏘는 부대를 포병이라고 하지요. 동의어로는 gunner가 있구요. 어원적으로는 라틴어 ars( 기술,예술 )에서 유래된 art에서 나와서 대포쏘는 것이 바로 기술이지요^^. The artillery attack happened in vicinity of the island. ( 포병공격이 그 섬 주변에 일어났다. ) » crimond ~(7년 이상전)
National Portrait Gallery
National Portrait Gallery 1층에 古스티브잡스의 사진이 걸렸군요. » hschoidr ~(7년 이상전)
I'm on a diet.
'나 다이어트 중이야' 라는 표현이지요. 요즘 사람들 치고 다이어트에 관심없는 사람은 거의 없는 것 같아요. 그래서 줄자( measuring tape )와 체중계( scale )는 필수품( necessaries )이 되었지요^^. Why don't you have some more ice cream? ( 아이스크림 좀 더 먹지그래? ) No thank you. I'm on a diet. ( 됐어. 나 다이어트 중이야. ) 원래 diet는 '생활양식'을 의미하는 그리스어 diata에서 유래되었는데 요즘은 '살빼기'가 되어버렸네요. » crimond ~(7년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
concert

일반 청중을 위한 공개 음악회 또는 연주회를 의미하는 <콘서트>는 우리에게 친숙한 외래어가 되었지요. 어원적으로는 접두사 con-(with 함께)과 어근 certare(contend 경쟁하다)가 합쳐져서 16세기 이후 100년간의 서양음악이 기악부와 성악부가 서로 경쟁하듯이 연주하는 <콘체르토(concerto 협주곡)>와 같은 유래를 가지는 단어이지요. 특히 혼자하는 콘서트를 <리싸이틀(recital)>이라고 하구요. 그리고 비록 음악연주가 아니지만 온국민에게 웃음을 선사하는 '개그 콘서트(gag concert)'도 있잖아요? ㅎㅎ

Clock최종갱신일: 약 4년전 (Net121.161.120.220)
Share_this태그 : concert5 contend1
Eye Padlock_closed
돌아가기