Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
parody
'패러디'를 의미하는 외래어( loanword )이지요. <패러디>란 기성 작품의 내용이나 문체를 교묘히 모방하여 과장하거나 익살스럽게 재창조하는 행위를 말하구요. 이 단어는 그리스어 paroidia 에서 나왔고 어원적으로 접두사 para-( beside 옆에서 )와 어근 oide( song 노래 )가 합쳐져서 옆에서 노래를 따라하는데서 나온 것이지요. Parody commercials are popular these days. ( 요즘 패러디 광고들이 인기를 끌고있다. ) » crimond ~(약 6년전)
uniform
'유니폼'은 '제복, 군복, 획일적인' 의미의 외래어( loanword )이지요. 어원적으로 접두사 uni-( one 하나 )와 어근 formis( form 형태 )가 합쳐져서 하나의 폼이니까 획일적인 제복이 되는 거지요. 또 다른 뜻으로 '제복입은 경관( police officer )'을 의미하구요. Send a uniform. ( 경찰을 한명 보내라! ) I think every student should wear a school uniform. ( 나는 모든 학생들이 교복을 입어야한다고 생각한다. ) » crimond ~(6년 이상전)
word of mouth
여러가지 마케팅 방법 중에서 비록 파급속도는 느리지만 가장 효과있는 방식은 입에서 입으로 전해지는 입소문(word of mouth)이지요^^. 입소문이 일반 광고보다 신뢰성이 높은 것은 말하는 사람과 듣는 사람 간의 관계(relationship)가 있기 때문이겠지요. The rumor about her was spread by word of mouth. ( 그녀에 대한 소문은 입소문으로 퍼졌다. ) 참고로 입소문으로 고객을 사로잡는 버즈 마케팅( buzz marketing )도 있는데 벌이 윙윙거리며(buzz) 주변 사람들에게 제품이나 회사에 대하여 말을 전하는 방식이지요. 사람에 대한 평판이야말로 입소문이 가장 중요하겠지요. » crimond ~(약 3년전)
flip-flop
한여름에 시원해서 신는 '쪼리'는 엄지 발가락과 검지 발가락 사이에 끼어서 신는 슬리퍼(slipper)이지요. 원래 일본의 전통 짚신을 뜻하는 '조우리(ぞうり)'에서 유래된 단어인데 영어로는 <플립플랍(flip-flop)>이라고 하구요^^. flip(홱 뒤집어지다,젖혀지다)과 flop(털썩 주저앉다)이 합쳐져서 조리를 신고 걸어다닐때 밑창이 젖혀졌다가 다시 펴지는 모습을 잘~표현한 것 같아요. 근데 조리를 신고 오래 걸어다니다 보면 은근 발가락 사이가 아프더라구요 ㅠ. » crimond ~(4년 이상전)
acute
'날카로운, 극심한, 급성(急性)의'등 여러가지 뜻들이 있는 형용사이지요. 어원적으로 라틴어 acus( needle 바늘 )에서 나와서 '바늘처럼 날카로운'으로 이해하면 되겠지요^^. 기하학( geometry )에서 'acute angle' 은 90도 보다 작은 예각(銳角)이지요. 의학에서 'acute illness'는 '급성질환'이구요. There is an acute shortage of water in our country. ( 우리나라에서는 물부족이 심각하다 ) » crimond ~(약 7년전)
compliment vs complement
이 두 단어는 헷갈리게 생긴데다가 발음까지 동일하지요^^. compliment는 '칭찬,~를 칭찬하다' 의미를 가지며 형용사형 complimentary는 '공짜( free )의' 뜻도 있구요. Please give my compliments to your staffs. ( 직원들에게 부디 나의 찬사를 전해주세요. ) 한편 complement는 '보충,보완,~ 을 보완하다' 의미를 가지고 특히 문법 용어 중에 '보어(補語)'의 뜻도 있구요. 어원적으로 complete( 완벽한, 완료하다 )와 연관이 있어서 보완해준다는 뜻이 된 것이지요^^. The team needs players who complement each other.( 그팀은 서로 보완해줄 선수들이 필요하다. ) » crimond ~(약 7년전)
normal
'정상의,표준의,정상(正常)' 등의 뜻을 가지는 단어이지요. 어원적으로는 '직각(直角)자'을 의미하는 라틴어 norma에서 유래된 norm( 표준,규범,기준 )에서 나왔구요. 이미지는 통계학( statistics )에서 자주 사용되는 정규분포( normal distribution 正規分布 ) 곡선을 보여주지요. His blood pressure is within normal range. ( 그의 혈압은 정상범위에 있다. ) 반의어로는 abnormal( 비정상적인 )이 있고, subnormal( 보통 이하의 ), paranormal( 초자연적인 )등도 있지요. » crimond ~(7년 이상전)
benefit
'이익,혜택,연금'등의 의미이지요. 어원적으로는 접두사 bene-( good 좋은 )와 어근 fit( make 만들다 )가 결합되어서 '좋게 만들어진 혜택,이익'이 된 것이지요^^. 'benefit concert'는 자선공연이 되구요. His lecture was of much benefit to me. ( 그의 강의는 나에게 매우 유익했다. ) 형용사형은 beneficial( 유용한, 유익한 )이구요. » crimond ~(7년 이상전)
Well begun is half done.
'시작이 반(半)이다' 라는 유명한 속담인데 놀랍게도(?) 기원전에 그리스 철학자 아리스토텔레스가 한 말이라네요 ㅎㅎ. begun 은 begin( 시작하다 )의 과거분사형이구요. 그만큼 실행( execution )이 중요하다는 뜻이겠지요? » crimond ~(7년 이상전)
absent-minded
'건망증이 심한( forgetful ), 정신이 팔린' 의미의 형용사이고 명사형은 absent-mindedness( 건망증 健忘症 )이지요. 단어의 구성을 보면 mind( 마음 )가 absent( 자리를 비운 )한 상태이니까 건망증이 심하다는 뜻이 되는 거구요 ㅎㅎ. Why are you so absent-minded lately? ( 당신 요즘 왜 이렇게 정신이 없어요? ) » crimond ~(약 6년전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
indecisive

이러지도 저러지도 선택을 못하는 '우유부단한' 의미의 형용사이지요. 사실 우리의 인생은 작건 크건, 사소하건 중요하건간에 선택의 연속이지요^^. 어원적으로 접두사 in-( not 부정 )과 decisive(결단력있는, 결정적인)이 합쳐진 단어로 decide(결정하다), decision(결정)과 연관이 있구요. 우유부단함의 대명사는 세익스피어의 햄릿(Hamlet)으로 <햄릿증후군(Hamlet syndrome)>이 나온 거지요. 21세기 결정장애 햄릿형 인간을 'Generation Maybe(메이비세대)>라고 하더군요. 주문해서 마시던 우유(milk)를 못끊는 것도 우유부단이 아닐까요? ㅎㅎ

Clock최종갱신일: 약 4년전 (Net222.109.57.182)
Share_this태그 : indecisive2 decide2
Eye Padlock_closed
돌아가기