Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
DFS
'Duty Free Shop'의 약어로 '면세점(免稅店)'을 의미하는데 외국에 여행하는 사람들을 위하여 세금( duty )이 면제된( free ) 상점을 말하지요. 일반적으로 duty는 '의무,본분'으로 사용되는데 여기서는 tax( 세금 )의 뜻으로 사용되었고 따라서 다른 표현으로 'Tax Free Shop' 이라고도 하지요. 제주도는 내국인의 경우에도 일정액 한도에서 이용할 수 있는 DFS가 있지요. The duty free shop was crowded with foreign customers. ( 그 면세점은 외국인 고객들로 북적였다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
physician
'내과의사( the specialist in internal medicine )'를 의미하는데 이 단어에 일반적인 의사(doctor)라는 뜻이 있는 것만 보아도 내과의사(內科醫師)는 외과의사와 더불어 정통파(?) 의사라고 볼 수 있지요^^. His father is a physician who makes a good living. ( 그의 아버지는 수입이 좋은 내과의사이다. ) 어원적으로는 어근 physi- 에서 나왔는데 '천연, 신체, 물리,생리' 등의 의미를 가지구요. 그리고 physical 은 '육체적인,신체의,물질의' 이지요. 반면에 철자가 비슷한 physicist 는 '물리학자,유물론자' 이구요. » crimond ~(almost 8 years ago)
high and dry
'물밖으로 나온, 곤경에 빠진, 먹고살 일이 막막한' 등의 의미를 가지는 숙어( idiom )이지요. 사진에서 처럼 배( boat )가 육지위에 올라가서( high ) 말라버리면( dry ) 얼마나 곤란하겠어요? His yacht was left high and dry on a sandbank. ( 그의 요트는 물밖으로 나와서 모래톱에 놓여졌다. ) The project was left high and dry when the funding ceases. ( 그 프로젝트는 펀딩이 중단되었을 때 곤경에 빠졌다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
company
'회사'를 의미하는 기본단어이지요. 회사(會社)란 상행위 및 영리를 목적으로 하는 법인을 의미하지요. 어원적으로 라틴어 companio( companion 동료,친구 )에서 유래되어서 회사란 동료들이 모인 정(情 affection)이 넘치는 곳이어야 하는데 현실은 사실상 그렇지 못하지요 ㅠ. 다른 뜻으로 '함께 있슴'도 있지요. I'll keep you company. ( 내가 같이 있어줄게~ ) 음식점 같은 곳에서 이런 질문을 하게되지요. Do you have company? ( 일행이 있나요? ) 또한 육군(Army)의 조직으로 중대(中隊)를 의미하는데 규모적으로 소대(platoon)와 대대(battalion)의 사이이지요. » crimond ~(about 4 years ago)
pathos
<페이소스>는 '연민(pity), 동정(sympathy), 슬픔의 감정'을 의미하는데 예술에서 주관적인 감성요소이지요. 사실 예술에 있어서는 기쁨보다는 슬픔(sorrow)이 더 정서적인 호소력이 있는 것 같아요^^. 원래 그리스어로는 '파토스'인데 영어로 넘어오면서 '페이소스'로 널리 알려지게 된 단어이구요. 이미지의 세기의 영화배우 챨리 채플린(1889-1977)은 특유의 유머와 페이소스의 대명사로 알려져있지요. The soprano sang an area full of pathos. ( 그 소프라노는 비애가 넘치는 아리아를 불렀다. ) » crimond ~(almost 4 years ago)
waterproof
'방수(防水)의, 방수복, 방수처리를 하다' 의미이지요. waterproof 는 물( water )에 견디는( proof )의미이구요^^. The watches are waterproof up to 100 metres.( 그 시계는 100미터까지 방수이다. ) 참고로 water-resistant 라고 하면 완전한 방수는 안되지만 '내수성(耐水性)의, 물이 스며들어가는 것을 막는' 의미이지요. 이미지는 방수 카메라( waterproof camera ) 선전이지요. » crimond ~(about 7 years ago)
tribute
'찬사, 헌사, 공물' 등의 의미인데 어원적으로는 로마시대에 tribe(종족,부족)들이 공물(貢物)을 바친데서 유래되었다고 하네요. 반면에 어원적으로 사용되는 어근 tribute 는 '할당하다( assign )' 의미를 가지는데 해당 단어들로는 distribute( 분배하다 ), contribute( 기여하다 ), attribute( ~에 속하게 하다 ) 등이 있구요. They have paid tribute to Elvis Presley. ( 그들은 엘비스프레슬리에게 찬사를 보내왔다. ) '~에게 찬사를 보내다'는 'pay tribute to ~'를 사용합니다. » crimond ~(over 7 years ago)
여러개의 이미지 링크를 동시에 입력하면...
» hschoidr ~(almost 8 years ago)
maintain
'유지하다,지키다,주장하다,부양하다'등의 의미로 스펠링에 반복적인 패턴이 있어서 비교적 잘 외워지는 단어이지요^^. 어원적으로는 어근 man( hand 손 )에서 나온 main 과 어근 tain( hold 잡다 )이 결합되어서 '손으로 잡다'에서 유래되었구요. The regular exercise is essential to maintain your health. ( 규칙적인 운동이 당신의 건강을 유지하는데 필수적이다. ) 명사형은 maintenance( 유지,양육비 )이지요. » crimond ~(almost 8 years ago)
Good job!
'수고했어, 잘했어!'라는 표현인데 미드나 영화에서 자주 등장하지요. '잘했다! 치타~'라고 보아도 될 겁니다 ㅎㅎ. 'You did good job.' 라고 보아야겠지요. 같은 의미로 Good work! 도 있구요. 그리고 일을 하기 전에는 Good luck! ( 잘하길 바래! ) 이 맞겠지요. » crimond ~(almost 8 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
indolent

'나태한, 게으른(lazy), 무통증의' 뜻을 가진 형용사이지요. 어원적으로 접두사 in-( not 부정 )과 어근 dole( painful 아픈 )이 합쳐져서 '아프지 않은'이 되는 것이구요. 생활하는데 고통이 없으니까 나태해지는거겠지요^^. 그래서 열대지방에 사는 사람들이 대개 게을러지기 쉬운거 아닐까요? 이 단어는 'indolent ulcer(무통증 궤양)'처럼 의학용어와 같이 사용하는 경우가 많지요. My son is indolent about school work. ( 나의 아들은 학교 수업에 게으르다. )

ClockLast updated: over 4 years ago (Net175.194.164.212)
Eye Padlock_closed
Back