Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
milky way
여름철 밤하늘을 수놓는 별들( stars )의 강인 '은하수(銀河水)'를 보고 있노라면 빨려들어가는 느낌을 받지요. 그리스 신화에서 제우스 신이 바람을 피워서 낳은 아들 헤라클레스에게 영원히 죽지 않는 능력을 주기 위해서 아내인 헤라가 자는 동안에 몰래 젖을 물렸는데 깨어난 헤라가 화를 내며 헤라클레스를 밀치면서 헤라의 젖이 튀면서 하늘의 milky way( the Galaxy )가 되었다고 하네요 ㅎㅎ. 삼성전자의 스마트폰 브랜드인 <갤럭시>도 같은 뜻이구요. » crimond ~(7년 이상전)
tulip
'튤립'은 원산지가 중앙아시아로 그 모양이 이슬람 교도들이 썼던 터번( turban )과 같다고 해서 만들어진 꽃( flower )이름이라고 하네요^^. 튤립하면 네델란드( Netherlands )가 생각이 날 정도로 주 생산지인데 과거에 튤립이 인기를 끌면서 너도나도 튤립에 투기( speculation )를 했다가 가격폭락으로 네델란드가 경제적으로 흔들린 적이 있다고 하네요. Many people think the tulip is a precious and meaningful flower. ( 많은 사람들은 튤립이 귀중하고 의미있는 꼿이라고 생각한다. ) » crimond ~(약 7년전)
approach
'접근하다,다가가다,접근' 의미이지요. 이미지는 골프( golf )에서 'approach shot( 어플로치샷 )'은 그린 주위에서 홀로 접근하는 샷으로 타수를 줄이는데 정말 중요하지요^^. I am fond of his practical approach to the matters. ( 나는 그 문제들에 대한 그의 현실적인 접근을 좋아한다. ) The train for Incheon is approaching. ( 인천행 열차가 들어옵니다. ) 비슷한 단어로 approximate( 근접한,가까운,접근하다 )가 있지요. » crimond ~(7년 이상전)
dermatologist
'피부과(皮膚科) 의사, 피부과 전문의'를 의미하는 단어이지요. 어원적으로 dermatology( 피부과 )에 사람을 의미하는 접미사 -ist 가 합쳐진 단어로 여기서 라틴어 dermatos 에서 나온 어근 derma( skin 피부 )가 포함되어 있지요. A dermatologist is a doctor who specializes in the care of skin. ( 피부과 전문의는 피부의 관리를 전문으로 하는 의사이다. ) » crimond ~(약 7년전)
compass
'나침반, 컴퍼스, 범위' 등을 의미하지요. 사실 지리적인 방향( geographical direction )을 가르키는 나침반과 제도( drawing )할 때 원( circle )이나 호( arc )를 그리는 컴퍼스는 완전히 다른 도구인데 영어로는 같네요^^. 어원적으로 접두사 com-( together 함께 )과 그리스어 passere( pass 지나가다 )가 합쳐져서 길을 갈 때 함께 지나가야할 물건이 나침반인 것 같구요 ㅎㅎ. They looked at the compass to fine out where they were. ( 그들은 자신들이 어디에 있지는 알기 위해서 나침반을 보았다. ) » crimond ~(6년 이상전)
consider
'고려하다, ~으로 여기다, 자세히 바라보다' 등의 의미를 가진 동사이고 명사형은 consideration( 고려, 배려 )이지요. 어원적으로 접두사 con-( together 함께 )과 어근 sider( star 별 )가 만나서 '함께 별을 관찰하다'라는 뜻이 되는 거지요. 또 별을 보니까 자세히 바라보는 것이구요. She was considering what to do next. ( 그녀는 다음에 무엇을 할지 고려 중이다. ) » crimond ~(약 7년전)
minute
한 시간을 60등분하면 1분이 되는데 여기서 '나눈다(minuta)'에서 나온 단어가 minute 이구요. He'll be back in a few minutes. ( 그는 금방 돌아올거야. ) '분(分), 잠깐' 이라는 뜻외에 형용사로 '극히 작은(extremely small)' 의미도 작게 나눈다라고 생각하면 이해가 가겠지요 ㅎㅎ. Mother remembered everything in minute detail. ( 어머니는 아주 세세한 것까지 다 기억하신다. ) 그리고 이미지에 보이는 'last minute'는 '마지막 순간'을 의미하는 숙어이지요. » crimond ~(약 6년전)
Don't disturb me!
호텔에 가면 룸 입구 손잡이에 'Do not disturb me!' 라고 아침에 '방청소하지 말라'는 또는 '방해하지 말라'는 표지를 끼워놓지요. 그런데 이미지는 야하기는 하지만 유머가 넘치네요 ㅎㅎ. 동사 disturb( 방해하다 )의 명사형은 disturbance( 소동,방해 )이구요. 어원적으로 접두사 dis-( 강조 )와 어근 turb( turn 돌리다 )가 만나서 판을 돌리니까 방해하다가 된 것이지요. 뒷면에는 'Please make our room!' 즉 '룸을 청소해주세요' 라고 써 있지요 ( 룸을 만들어 달라는 것이 아닙니다^^ ). » crimond ~(약 7년전)
sabotage
'사보타주'는 프랑스 노동자( worker, laborer )들이 프랑스 전통 신발인 sabot( 사보 )로 기계 설비등을 파괴한데서 유래되어 '태업, 고의적인 기물파괴, ~ 을 고의로 파괴하다' 등의 의미를 가지지요. 다른 유래로는 프랑스 농민들이 악덕 영주에 반항하여 나막신을 신고서 수확한 농산물을 짓밟았다는 데서 나왔다는 설명도 있구요. sabot 는 '나무로 만든 신' 을 말합니다. 보지는 못했지만 일본의 '게다짝' 정도가 아닐까 싶은데요^^. » crimond ~(약 7년전)
headfirst
'머리부터 먼저, 성급하게, 무작정( headlong )' 을 의미하고 'head first' 로 쓰기도 하구요. 머리부터 들이대니까 성급한 것이구요^^. 이미지는 오라일리( O'Relly )사의 세계적인 베스트셀러 'Head First' 시리즈 중의 한권인데 주로 IT 관련 또는 과학서적을 독특한 편집 기획으로 재미있게 공부할 수 있도록 해주는데 국내에는 '헤드퍼스트' 시리즈로 번역되어서 많은 인기를 얻고 있지요. 국내 출판사 '길벗'에서 1995년에 IT 서적을 대상으로 "무작정 따라하기( 일명 '무따기' )" 시리즈로 돌풍을 일으켰는데 headfirst 시리즈는 2003년이니 혹시 아이디어를 도용한 것은 아닐까요? ㅎㅎ » crimond ~(5년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
grenade

살상(killing)을 목적으로 전쟁에서 사용되는 '수류탄(手榴彈)'으로 정확하게는 'hand grenade'인데 한문으로는 '손(手)으로 던지는 석류폭탄(榴彈)'이라는 의미를 가지고 있지요^^. 어원적으로도 pomegranate(석류)에서 유래되었는데 초기 수류탄의 모양은 지금과 달리 석류와 비슷했다고 하네요. 아마도 석류 속에 들어었는 알이 수류탄의 파편(fragment)과 같은 역할을 한다고 생각했을 거 같아요. 한때 석류가 몸에 좋다고해서 음료도 나오고 했는데 요즘은 어째 조용하네요 ㅎㅎ.

Clock최종갱신일: 약 4년전 (Net175.194.164.212)
Eye Padlock_closed
돌아가기