Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
police line
'폴리스 라인, 경찰 통제선' 을 말하는데 우리나라에는 진정한 의미의 경찰 통제선은 없고 '질서 유지선' 이라는 것이 맞다고 하네요. 공권력( public power )이 강한 미국에서는 폴리스 라인을 넘는다는 것은 거의 범죄 행위( criminal act )로 간주하더군요( Don't cross! ). 미드에 보면 강력사건 현장에 꼭 쳐져있는 노란색 경계선이지요. » crimond ~(over 7 years ago)
drunken vs drunk
drink( 마시다, 술마시다 )의 과거분사는 2개가 있는데 drunken, drunk 이고 이들은 둘 다 '술취한' 의미의 형용사로서 사용되기도 합니다. drunken 은 명사를 수식하는 한정적인 용법으로 사용되는데 이미지에서 처럼 액션무술 배우 성룡의 <취권( drunken master )> 로 쓰이고, 우리나라 가수 중에 'drunken tiger' 도 있잖아요? drunk 는 서술적인 용법으로 사용되어서 He was already drunk. ( 그는 이미 취했어. ) 처럼 쓰입니다. » crimond ~(over 7 years ago)
clash
'충돌, 불일치, 충돌하다' 의미이지요. 뜻과 철자도 비슷한 crash( 사고,고장,충돌하다 )도 있는데 주로 자동차나 비행기 충돌사고를 말하지요^^. 이미지는 새뮤얼 헌팅턴 하버드대 교수의 저서 '문명의 충돌( The clash of civilization )이지요. 동의어로는 collision 이 있구요. A clash of opinion between the two parties is inevitable. ( 양측간의 의견 충돌은 피할 수 없다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
pharmacy
약(drug)을 취급하는 '약국(藥局) 또는 약방'을 말하는데 같은 의미로 drugstore 가 있구요. 사실 지방에 약사( 藥師 pharmacist )가 없는 약방이라는 표현은 잘못된 것이고 약국이 맞겠지요. 그리고 '조제실, 약학'등의 의미도 있구요. 어원적으로 어근 pharmakon( drug, poison )에서 나온 단어이지요. Is there a pharmacy on the way? ( 가는 길에 약국이 있나요? ) » crimond ~(almost 7 years ago)
fiddle
피들은 중세시대 바이올린을 의미하는데 주로 즉흥연주가 많은 민속음악을 연주하는데 사용되는 현악기이지요. 이에 비해 바이올린( violin )은 전문적인 클래식 음악에 사용되는 악기이구요. 둘다 사실 같은 악기인데 fiddle 하면 시골틱(?)하다고 약간 얕잡아보더군요^^. fiddle 에는 '바이올린을 켜다, 조작하다'라는 뜻도 있는데 아마도 악기를 잘~연주하는 것이 조작하는 것이겠지요. 이미지는 뮤지컬 영화 <지붕위의 바이올린( Fiddler on the roof )>로 정확하게는 '지붕위의 바이올린(피들) 연주자'이겠지요? ㅎㅎ 1905년 러시아의 작은 유대인 마을에서 다섯딸을 가진 가난한 부부가 겪는 애환을 담았는데 장면마다 지붕위의 바이올린 연주자가 멋진 연주를 들려주지요. 'as fit as a fiddle' 이라는 표현이 있는데 '매우 건강한, 신체가 팽팽한'이라는 의미로 줄이 팽팽하게 잘~관리된 바이올린을 건강하다고 본 것이지요. 또 이런 표현도 있네요. I played second fiddle.( 나는 들러리섰다. ) 오케스트라의 2nd 바이올린을 들러리로 본다면 좀 과한 거 아닌가요? » crimond ~(about 1 year ago)
napkin
'냅킨, 작은 수건, 휴지' 로 사용되는데 원래는 식탁용 작은 수건이지요. 과거 유럽에서는 손으로 식사를 하고나서 하인의 어깨에 걸쳐둔 '내프( nap )'라는 천에 손을 닦았다고 하며 여기에 작은 것을 의미하는 kin 이 결합되어서 만들어졌지요. nap 는 map( 헝겊 )이 변형된 것이라고 하구요. 참고로 여성들이 사용하는 생리대를 'sanitary napkin( pad / towel )' 이라고 한답니다. » crimond ~(over 7 years ago)
profane
'신성(神聖) 모독적인, 세속적인( secular )' 의미의 어려운(?) 형용사이지요. 어원적으로 접두사 pro-( before 앞에 )와 어근 fan( temple 사원 )이 합쳐져서 '사원(寺院) 앞에' 또는 '사원 밖에' 이므로 세속적이고 종교에 모독적인 뜻이 되는 거구요 ㅎㅎ. 'profane music' 은 '세속음악'이고, 'profane language' 는 '불경스러운 말'이지요. His works include both sacred and profane. ( 그의 작품들은 신성과 세속 모두 포함한다. ) 이런 제목의 영화가 나왔었다네여 ㅋ. » crimond ~(about 6 years ago)
amicable
'우호적인, 원만한' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 프랑스어 ami( friend 친구 )가 포함된 단어로 친구같이 우호적이라는 뜻이지요. 우리나라에 볼펜( ball-point pen )으로 유명한 모나미( Monami )상표도 프랑스어로 '나의 친구( My friend )'를 의미하지요^^. The two companies reached an amicable agreement. ( 그 두 회사들은 원만한 합의를 보았다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
sideburns
'구레나룻'인데 순수한 우리말로 '굴레'를 의미하는 '구레'와 '수염'을 의미하는 '나룻'이 결합되었다고 하네요. sideburns도 얼굴 양옆( side )에 화상( burn )입듯이 자라니까요^^. 참고로 콧수염은 mustache 이고 턱수염은 beard 이지요. 구레나룻이 있는 사람은 약간 느끼남(?) 분위기인데 대표적인 연예인이 가수 엘비스프레슬리 아니겠어요? His grandfather grew long sideburns. ( 그의 할아버지는 긴 구렛나릇을 길렀다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
inferno
<인페르노>는 '지옥(地獄),불지옥, 큰불'을 의미하는 단어이지요. 어원적으로 라틴어 infernus(지옥)에서 유래되었구요. 지옥을 의미하는 잘~아는 단어로 hell 이 있는데 hell보다 더 심한 지옥을 inferno라고 하더군요. 악마와 싸우는 내용의 컴퓨터 게임 <디아블로(Diablo)>에서 hell 다음 단계가 inferno였거든요^^. 이미지는 <다빈치코드>로 유명한 '댄브라운'의 소설 <인페르노>로 단테(Dante)의 '신곡(神曲)' 중 지옥(inferno)편에서 모티브를 얻었다고 하네요. 근데 천국,지옥이 정말 있을까요? » crimond ~(about 4 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
borrow

'물건이나 돈을 빌리다'를 의미로 뒤에 목적어가 따라오는 3형식 동사이지요. He can borrow some money from friend.( 그는 친구에게 돈을 빌릴 수있다. ) 그런데 '누구에게 ~을 빌리다'처럼 4형식으로 사용하는 경우에는 lend 동사를 사용하지요. Will you lend me a pencil?( 당신은 나에게 연필을 빌려줄수 있어요? ) 즉 borrow, lend 두 동사 모두 '빌리다'라는 뜻인데 문장의 형태에 따라서 사용하는 동사가 다른거지요^^. 헷갈리기 쉽지요? ㅎㅎ 참고로 borrow 는 돈을 안주고 물건을 빌린다는 뜻이예요. 돈을 주고 빌리는 경우에는 rent를 사용하구요. 어원적으로는 고대영어 borg( pledge 서약하다 )에서 유래되어서 돈을 빌리고 갚겠다는 서약을 한다는 뜻이겠지요.

ClockLast updated: about 4 years ago (Net175.114.193.179)
Eye Padlock_closed
Back