Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
lingerie
<란제리>는 예쁘고 섹시한 여성 속옷( women's underwear )을 의미하는 외래어인데 원래 란제리는 남여구분이 없는 속옷이었지요. 어원적으로 프랑스어 linge 에서 나왔는데 면제품으로 물빨래가 가능하다는 뜻이라는데 그렇지 않은 옷도 있었나봐요^^. » crimond ~(약 6년전)
ophthalmologist
눈과 관련된 질환들을 다루는 '안과의사, 안과전문의'를 의미하는 어려운(?) 단어이지요. 어원을 살펴보면 그리스어 ophthalmos( eye 눈 )와 logy( science 과학,학문 )가 합쳐져서 ophthalmology( 안과,안과학 )이 되고 여기에 명사형 접미사 -ist( ~하는 사람 )가 붙어서 '안과의사'가 된 거지요^^. 그리고 잘 사용하지는 않지만 oculist 도 있구요. 비슷한 명칭 중에 'eye doctor'와 optometrist, optician 등이 있구요. 'eye doctor'는 보통 ophthalmologist 를 의미하는데 경우에 따라서 optometrist 를 지칭할 수도 있지요. optometrist 는 '검안사(檢眼士)'인데 우리나라에는 없는 제도로 제한적인 안과 영역의 진료를 담당하고 필요한 경우에 안과전문의에게 환자를 보내게 되지요. 그리고 optician 은 '안경사(眼鏡士)'로 안경을 제조,판매하게 되구요. » crimond ~(7년 이상전)
hit the road
'출발하다, 여행을 떠나다, 먼길을 떠나다' 의미를 가지는 숙어이지요. '길을 치다'가 '출발하다' 가 된 이유는 잘 모르겠네요^^. 혹시 길을 박차고 나간다는 뜻일까요? ㅎㅎ 같은 뜻의 단어로는 start, leave 등이 있구요. I'll like to hit the road when I'm on vacation. ( 나는 방학 때 여행을 떠나고 싶다. ) » crimond ~(7년 이상전)
develop
'성장하다, 개발하다, 현상하다' 등 다양한 뜻을 가진 동사이고 명사형은 development( 발달, 성장, 개발 )이지요. developed 는 형용사로 '발달한, 선진의' 의미이지요. 선진국(先進國)은 'developed country' 이고 개발도상국은 'developing country' 이구요. 어원적으로 접두사 de-( against 반대로 )와 어근 velop( wrap 싸다 )가 만나서 '싸놓은 것을 반대로 펼치다' 라는 뜻이 된 것이구요. What's the budget to develop the product? ( 그 제품을 개발하는데 예산이 얼마나 책정되어 있나요? ) » crimond ~(약 7년전)
perpetual
'영구적인, 빈번한' 의미로 어원적으로는 접두사 per-( through 쭉 )와 어근 pet( seek 찾다 )가 만나서 '끝까지 찾다'에서 나온 단어로 동의어로는 permanent, eternal 등이 있지요. 'perpetual snow'는 '만년설(萬年雪)'로 기온이 낮은 높은 산과 고위도 지방에서 볼 수 있구요. 이미지는 아프리카에서 가장 높은 킬리만자로산( Mt.Kilimanjaro )의 만년설 풍경인데 지구 온난화( global warming )로 20년 내에 없어진다고 하네요 ㅠ. 참고로 킬리만자로는 아프리카 말로 '번쩍이는 산, 하얀산' 등의 의미라고 하네요. The mountain is perpetually covered with snow. ( 그산은 만년설로 덮여있다. ) » crimond ~(7년 이상전)
irony
단어의 모양을 보아서는 iron( 철 )과 관련이 있을 듯 하지만 '풍자, 모순, 반어법, 뜻밖의 결과' 의미로 명사형이지요^^. 하지만 형용사로의 의미는 '철의,철이 포함되어 있는' 이 따로 있지요. 그리스어 에이로네이아( eironeia )에서 유래되었는데 소크라테스는 무지함을 가장한 질문을 통해서 상대방의 모순( contradiction )을 깨닫게 했는데 이를 '소크라테스적 아이러니( Socratic irony )'라고 했다네요. » crimond ~(약 7년전)
blunt
'무딘, 뭉툭한( dull ), 직설적인, 뭉툭하게 하다' 등의 의미이지요. 어원적으로는 확실치 않은데 blind( 눈이 안보이는 )와 연관이 있다고 하네요. 이미지의 연필( pencil )처럼 끝이 뭉툭한 경우에 사용되지요. 반의어는 sharp( 날카로운 )이구요. 'blunt instrument' 는 둔기이고 'blunt question'은 노골적인 질문이지요. This knife is too blunt to cut the carrots. ( 이 칼은 너무 무뎌서 당근을 자를 수 없다. ) » crimond ~(6년 이상전)
senior
요즘들어서 주변에서 <시니어>라는 단어를 많이 듣게 되는 것은 우리나라가 빠르게 노령화 사회(aging society)로 변해가기 때문이겠지요 ㅠ. 어원적으로 라틴어 어근 sen( old 오래된 )과 접미사 -ior(사람)이 합쳐져서 '연장자, 선배, 선배의' 뜻이 된 것이구요. 같은 유래를 가진 단어 senile( 노인의,치매의,노인)도 자주 사용되지요. 예전에는 반대 의미인 '주니어(junior)'를 많이 사용했었는데 세상이 이렇게 변했네요^^. » crimond ~(4년 이상전)
chance vs opportunity
두 단어 모두 '기회(機會)'를 의미하지만 차이점이 있지요. chance 은 '기회, 가능성, 운, 우연히 발생하다' 등의 의미로 다음에 또 올 수 있는 기회를 의미하지요. They was looking for a chance to counterattack. ( 그들은 반격할 기회를 찾고 있었다. ) 반면에 opportunity 는 놓칠 수 없는 중요한 절호의기회를 의미하지요. It's a pity that I lost an opportunity of working as team leader. ( 팀장으로 일할 수 있는 절호의 기회를 놓쳐서 유감이다. ) » crimond ~(6년 이상전)
치료’의 의미 함유된 배추의 학명은 Brassica rapa이다
배추의 학명은 Brassica rapa이다. 이 학명에도 깊은 의미가 있다. Brassica는켈트어의 양배추(Bresic)에서 유래되었다는 설과 그리스어의 삶는다(Brasso) 또는 요리한다(Braxein)에서 유래되었다는 설이 있다. 서양인들이 즐겨먹는 배추과 채소인 양배추는 주로 삶아서 이용해 왔으므로 배추과 채소들은 과거부터 익혀서 먹었던 것으로 추정된다. 아마도 생으로 먹기엔 강한 맛이 있었기 때문이 아닐까 추측된다. 실제로 얼마 전 농촌진흥청 국립농업과학원에서는 시중에 판매되고 있는 배추에서 항암성분인 글루코 브라시신(글루코 시놀레이트의 한 종류)이 다량함유된 것을 밝혔는데, 항암물질의 대표주자로 여겨지는 글루코 시놀레이트 종류는 약간 매운 맛을 내는 특징이 있어 이러한 맛을 없애기 위해 삶는 방법을 이용했을 것으로 판단된다. 우리의 선조들은 이러한 매운 맛을 없애기 위해 더욱 매콤한 고추와 짭짤한 젓갈을 이용하여 발표시킨 김치를 개발하였으니, 한국 전통 음식의 우수성에 절로 고개가 숙여진다. rapa는 그리스어의 rapus 또는 켈트어의 rab에서 유래되었다고 하며 그 의미는‘치료’라고 한다. 이와 같이 학명 자체에서 치료의 의미가 함유되어 있고, 최초에 우리나라에서 약용으로 사용될 만큼 건강기능성 식품인 배추로 김치를 담가서 널리 모든 백성에게 부자건, 가난한 자건, 상관없이 손쉽게 부식으로 이용할 수 있게 개발하여 이용해온 우리 조상들의 지혜에 다시 한번 감탄할 뿐이다. 제공 :국립 원예특작과학원 채소과 » icemt ~(6년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
luminarie

<루미나리에>는 조명(illumination)으로 건물을 만들거나 치장하는 축제로 화려한 빛의 예술(art of light)이라고 부르지요. 16세기 이태리 나폴리 왕국에서 시작되어 유럽 전역에 퍼졌으며 특히 1995년 고베 대지진 이후에 고베 시민에게 용기와 희망을 주기위해서 시작된 고베 루미나리에가 특히 유명하구요. 우리나라에서도 몇개 도시에서 시행되고 있지요. 그런데 이 단어는 사전에 정식으로 등재된 단어는 아니라고 하는데 어원적으로 어근 lumen( light 빛 )과 arie( air 공중 )이 합쳐져서 '공중에 떠있는 등불'이라고도 설명하지요. 참고로 거의 비슷한 단어로 luminaire(조명기구)가 있지요.

Clock최종갱신일: 약 4년전 (Net222.109.57.182)
Share_this태그 : luminarie1 light4
Eye Padlock_closed
돌아가기