Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
orchestra
멋진 하모니를 선사하는 <오케스트라>는 관현악단으로 관악기( wind instrument ), 현악기( string instrument ), 타악기( percussion )를 함께 연주하는 음악 단체이지요. 이 단어의 어원은 그리스어 orkhestra( dance 춤추다 )에서 나왔구요. 고대 그리스 원형극장( amphitheater )에서 반원형의 계단형 관람석과 무대 중간의 일부 공간을 orchestra 라고 이곳은 출연할 무용수들이 춤추는 장소로 사실 악기 연주와는 관련이 없다네요^^. 오케스트라하면 일본인들이 만든 신조어인 <가라오케(カラオケ)>가 생각나는데 연주자가 비어있는(空 から empty ) 오케스트라(オケ) 즉 '가짜 오케스트라'인 것이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 5 years ago)
garlic
'마늘'은 우리나라 음식(food)에 빠지지 않는 음식재료이지요. 독특한 향과 자극적인 맛으로 외국인들에게 불쾌감(displeasure)을 주기도 하지만 사실 서양요리에도 많이 들어가지요. 어원적으로는 '창( 槍 spear )'을 의미하는 gar에 leek(뿌리,부추)가 결합되어서 '창모양의 잎을 가진 뿌리'라는 뜻을 만들게 되지요. <매드포갈릭(Mad for Garlic)>이라는 국내 레스토랑도 있는데 특별히 마늘 요리를 많이 하는걸까요? ㅎㅎ 참고로 'mad for ~'는 '~에 미치다'라는 숙어이구요. garlic bread 는 '마늘빵'이구요. 재미있는 것은 드라큐라가 무서워하는 것이 마늘과 성경이잖아요^^. » crimond ~(almost 7 years ago)
colloquial
'구어체의( spoken 口語體 ), 일상적인 대화체의( conversational )' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 con-( together 함께 )에서 변형된 col- 과 어근 loqui( speak 말하다 )가 합쳐져서 서로 말하는 즉 '대화체의' 라는 뜻이 된 것이지요. 반의어는 literary 는 '문어체의, 문학의' 이지요. 이미지의 'Colloquial English' 는 영어회화를 내용으로 하는 책이지요. » crimond ~(about 6 years ago)
menopause
'폐경기, 갱년기'를 의미하는데 중년여성에 나타나는 월경( 月經 menses )이 멈추는 노화현상( aging process )으로 여러가지 불편한 증세가 나타나지요. 어원적으로 그리스 어근 men( month 달 )과 pause( 멈춤 )가 합쳐진 단어이구요. Daily exercise is important after menopause. ( 폐경기 이후에는 매일 운동하는 것이 중요하다. ) 월경 또는 생리로 흔히 사용하는 단어는 menses 이지만 전문용어는 menstruation 이지요. » crimond ~(almost 6 years ago)
speak of the devil
'호랑이도 제 말하면 온다'는 우리나라 속담이 있는데 영어로는 'Speak(talk) of the devil, he shall appear.' 의 줄임말로 'speak of the devil' 이라는 같은 표현이 있지요. 서양의 악마처럼 동양에서는 호랑이(tiger)가 무섭다는 뜻이겠지요? 스코틀랜드 속담에도 '누군가의 이름을 언급하면 그 사람이 나타난다'는 내용이 있는 걸보면 동서고금을 막론하고 어디나 비슷한 것 같네요^^. 일차적으로는 공교롭게 언급한 사람이 나타난다는 뜻도 있지만 남 흉보면 안된다는 속뜻도 있구요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 2 years ago)
flush
'얼굴이 붉어지다, 변기 물내리다, 홍조, 물내림, 플러시' 등의 다양한 뜻을 가지는 단어이지요. 어원적으로 어근 flu( flow 흐르다 )와 형용사형 접미사 -ish 가 합쳐져서 물이 흘러서 씻어낸다는 뜻이 된 것이구요^^. Don't forget flush the toilet. ( 화장실 물내리는 것을 잊지마라 ) 그리고 포커(poker) 카드게임에서도 <플러시(flush)>가 있는데 다섯 장의 카드가 무늬가 같은 경우인데 혹시 같은 무늬가 물흐르듯 쏟아져서 이런 이름이 된 것은 아닐까요? » crimond ~(about 6 years ago)
high and dry
'물밖으로 나온, 곤경에 빠진, 먹고살 일이 막막한' 등의 의미를 가지는 숙어( idiom )이지요. 사진에서 처럼 배( boat )가 육지위에 올라가서( high ) 말라버리면( dry ) 얼마나 곤란하겠어요? His yacht was left high and dry on a sandbank. ( 그의 요트는 물밖으로 나와서 모래톱에 놓여졌다. ) The project was left high and dry when the funding ceases. ( 그 프로젝트는 펀딩이 중단되었을 때 곤경에 빠졌다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
red-handed
'빨간 손의, 피투성이의( bloody ), 현행범의' 등의 뜻을 가지는 단어이지요. 손에 피를 묻히고 있으니 현행범(現行犯)이라는 증거가 되겠지요? He was caught red-handed.( 그는 현행범으로 체포되었다. ) 같은 표현으로 이렇게 할 수도 있구요. She was caught in act. ( 그녀는 현장에서 체포되었다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
profane
'신성(神聖) 모독적인, 세속적인( secular )' 의미의 어려운(?) 형용사이지요. 어원적으로 접두사 pro-( before 앞에 )와 어근 fan( temple 사원 )이 합쳐져서 '사원(寺院) 앞에' 또는 '사원 밖에' 이므로 세속적이고 종교에 모독적인 뜻이 되는 거구요 ㅎㅎ. 'profane music' 은 '세속음악'이고, 'profane language' 는 '불경스러운 말'이지요. His works include both sacred and profane. ( 그의 작품들은 신성과 세속 모두 포함한다. ) 이런 제목의 영화가 나왔었다네여 ㅋ. » crimond ~(almost 6 years ago)
sonata
현대자동차의 중형급 모델인 <소나타>는 그야말로 베스트셀러( best seller )이지요. sonata 는 기악곡 형식을 의미하는 음악적 용어로서 어원적으로는 이탈리아어 sonare( 악기를 연주하다 )에서 유래되었지요. 성악곡을 cantata(칸타타)라고 하는 것에 대비가 되는 단어이구요. She finished the first movement of the Chopin piano sonata. ( 그녀는 쇼팽 피아노 소나타 1악장을 끝냈다. ) 아마도 아름다운 소나타같은 느낌의 자동차가 되기를 바라는 의미로 이름을 지었겠지요? 그런데 한동안 '소나 타는 차'라는 농담도 있었지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
manners

멋진 정장(suit)을 입고 깔끔한 액션을 보여주는 영화 <킹스맨(Kingsman)>은 상당한 인기를 끌었지요. 비밀 국제조직인 킹스맨의 베테랑 요원인 해리하트(콜린퍼스 분)의 잘~알려진 대사가 있지요. Manners maketh man.( 매너가 사람을 만든다. ) manner는 '수단,방법,태도'를 의미하는 단어인데 어원적으로 라틴어 manus( hand 손 )에서 유래되어서 손으로 다루는 방법이 된 것이구요. 복수형인 manners는 '예절,매너' 뜻으로 단수 또는 복수로 취급하는데 여기서 maketh는 makes의 고어로 3인칭 단수인 것이지요. 원래 이 문장은 영국에서 15세기부터 사용되었으며 옥스퍼드 대학 뉴컬리지의 모토라네요. 아뭏든 이 영화때문에 고가의 남성 수제정장이 인기라는데요. 참고로 킹스맨은 영국군인의 등급중 하나라는데 결국 '왕의 남자'라는 건가요?

ClockLast updated: over 3 years ago (Net222.109.57.182)
Tag_blueStorybooks: 시네마 천국(117)
Eye Padlock_closed
Back