Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
hollow man
영화 '투명인간' 은 2000년에 제작된 공포, 스릴러인데 예전에 나온 투명인간 영화 제목은 'invisible man( 보이지 않는 사람 )'이었는데, 왜 hollow man 이 되었는지 모르겠어요. 그리고 사전에도 '투명한( transparent )'이라는 의미는 없더군요. 혹시 hollow는 hole(구멍)에서 나왔으니까 '속이 텅빈' 으로 이해하면 될 것 같군요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
parliament
'의회,국회'를 의미하는 단어인데 어원적으로 어근 parl 은 talk( 이야기하다 )를 뜻하지요. 그래서 국회라는 곳은 정치를 하는 곳으로 '(다양한) 이야기하는 장소'라는 거지요^^. 그리고 같은 어원에서 나온 단어로 parlor( 응접실, 휴게실 )도 결국 이야기하는 장소인 셈이구요. » crimond ~(over 7 years ago)
flow
<칙센트 미하이> 박사의 베스트셀러로 국내 번역판의 제목은 <몰입의 즐거움>으로 말 그대로 빠져든다는 뜻이지요. 그런데 영어로는 'flow( 흐름, 유동 )'인데 아마도 한군데로 흘러가는 것이 몰입(沒入)이 아닐까 하네요. '흐름을 찾아서' 는 만화영화 'Finding Nemo ( 니모를 찾아서 )' 생각이 나네요^^. 국내에도 몰입을 주제로 황농문 교수의 책이 나왔는데 영어로는 'Think Hard!' 라고 되어있더군요. '몰입, 몰두, 전념' 의미의 단어로는 indulgence, immersion, devotion 등이 있지요. » crimond ~(about 7 years ago)
student
'학생,대학생'을 의미하는 기본 단어이지요. 어원적으로 라틴어 어근 stud( diligent 부지런한, zealous 열심인 )와 어미 -ent(사람)이 합쳐져서 결국 학생이란 부지런하고, 열심인 사람을 뜻하는 것이지요^^. 최근에는 불확실한 미래를 대비하여 공부하는 직장인을 <샐러던트(saladent)>라고 부르는데 봉급 생활자를 의미하는 샐러리맨(salaryman)과 학생(student)가 합쳐진 신조어이지요 ㅎㅎ. whoever ceases to be a student has never been a student. ( 학생이 되기를 멈춘 자는 한번도 학생이 된 적이 없던 자이다. ) - 조르지오 일로스(George Iles) - » crimond ~(about 4 years ago)
red-eye flight
밤에 비행하는 야간비행을 의미하는데 밤에 잠을 제대로 못자서 피곤한 눈이 충혈(red-eye)된다는 재미있는 표현이지요^^. To ensure next-day delivery, red-eye flights are necessary. ( 다음날 배송을 보장하려면 야간비행은 필수적이다. ) 세계적인 베스트셀러 <어린왕자(The Little Prince)>의 작가 '생텍쥐페리'의 소설 <야간비행>은 제목은 'night flight'이구요. 참고로 'red eyes'는 충혈된 눈을 말하는데 안과에서 결막염 등의 염증이 있는 경우를 의미하지요. » crimond ~(about 4 years ago)
morning lark
아침에 일찍 일어나서 노래하는 종달새(lark,skylark)는 '아침형 인간(morning person)'을 의미하는데 일반적으로 'early bird'라는 표현으로 많이 알려져있구요. 반대로 밤에 활동하는 올빼미형 인간(night owl)은 저녁형 인간(night person)이지요. 과거와 같은 농경사회나 산업사회에서는 해가 떠있을 때 함께 일을 해야했기에 'morning lark'이 필수적이었지요. 하지만 지금같은 지식사회에서는 개인적으로 밤에 집중적으로 작업하는 'night owl'이 더 적합하다고 하네요^^. 근데 나이가 들어가면서 저절로 morning lark 가 되는거 같아요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 3 years ago)
performance
'공연,연주,실행'등의 의미를 가지는 단어로 <퍼포먼스>로도 사용되지요. 동사 perform( 수행하다,공연하다 )의 명사형이기도 하구요. Her performance was out of the usual. ( 그녀의 연주는 보통이 아니었다. ) 어원적으로는 접두사 per-( 완전한 )와 form( 형태 )가 결합되어서 '완전한 형태'가 되도록 하는 것이 바로 공연( concert )이지요^^. 참고로 What a performance! ( 꼴좋다! ) 라는 표현도 있어요. » crimond ~(about 7 years ago)
Where's the beef?
직역을 하면 '고기는 어디에 있나?' 인데 의미는 '알맹이는 어디에 있지?' 또는 '핵심은 어디에 있지?' 이네요. 햄버거 회사인 웬디스사( Wendy's )에서 경쟁사들 보다 자사 햄버거에 고기가 많이 들어있다는 것을 부각시키기 위해서 사용한 광고 문구이기도 하구요^^. 같은 의미로 What's the point? ( 핵심이 뭐야? ) 도 많이 사용하는 표현이지요. » crimond ~(over 6 years ago)
solution
'해결책, 정답, 용액' 의미의 명사형이고 동사는 solve(해결하다, 풀다)이지요. 어원적으로 어근 solv 는 solvere( loosen 풀어지게 하다 )에서 나온 것이지요. 이미지에서 처럼 problem(문제, 문제점)을 해결하는 것이 solution 이구요. 용액(溶液)이란 두가지 이상의 물질이 잘 섞인 액체를 말하는데 잘~섞이기 위해서는 잘~풀려야겠지요^^. There is no universal solution to the problem. ( 그 문제에 대한 일반적인 해결책은 없다. ) » crimond ~(over 5 years ago)
salt-and-pepper
'머리가 희끗희끗한' 의미로 하얀 소금( salt )에 검은 후추( pepper )를 뿌리면 그 모양이 비슷해질 것 같지요^^. 순서를 바꾸어서 pepper-and-salt도 같은 의미를 가지구요. Mother's hair began to turn salt-and-pepper. ( 어머니의 머리가 희끗희끗해졌다. ) » crimond ~(about 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
python

'비단뱀'을 의미하는 단어로 그리스 신화에 등장하는 뱀모양을 한 엄청난 크기의 괴물 <퓌톤>이지요. 제우스의 아들 아폴론(Apollo)이 화살로 괴물을 죽인 장소에 델포이(Delphi) 신전을 짓게 되구요. 또한 최근 인기를 얻고있는 컴퓨터 프로그래밍 언어로 1991년 네델란드 프로그래머 귀도 반 로섬(Guido van Rossum)가 개발한 <파이썬(Python)>도 있지요. 하지만 비단뱀과 직접적인 관계는 없고 그가 평소 좋아하던 영국의 코메디 그룹 <몬티 파이썬(Monty Python)>에서 따온 이름이라네요^^.

ClockLast updated: over 1 year ago (Net125.142.29.109)
Share_thisTags : python1 snake2
Eye Padlock_closed
Back