Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (약 7년전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
war vs battle
두 단어 모두 '전쟁'을 뜻하지요. war는 오랜 기간동안의 큰 전쟁을 의미하지요. 대표적인 예가 '2차세계대전( the 2nd World War )' 또는 '미국 남북전쟁( the Civil War )'등이지요. His father died in the Korean War.( 그의 아버지는 한국전쟁에서 사망했다. ) 반면에 battle 은 '워터루 전쟁( the Battle of Waterloo )'같이 특정한 장소에서 벌어진 전투를 의미하지요. He often takes a battle with his friend.( 그는 종종 친구와 다툰다. ) 그리고 게임이나 비보이 경연대회도 배틀( battle )이라고 부르구요^^. » crimond ~(약 7년전)
lounge
<라운지>는 호텔이나 공항에서 잠시 쉬어가거나 사람을 만나는 장소를 의미하지요. 어원적으로는 '한가롭게 축 늘어져서 쉬다'라는 뜻에서 나왔다네요. 참고로 'lounge lizard'이라는 표현이 있는데 직역하면 '라운지 도마뱀'으로 호텔 로비나 사교장에서 어슬렁거리는 '제비족'을 의미하구요^^. 일상이 바쁜 우리나라 사람들에게 라운지에서 빈둥거리는 것은 그리 좋게 보이지 않지요 ㅎㅎ. » crimond ~(약 4년전)
Die is cast.
'주사위는 던져졌다.' 라는 유명한 문구로 훗날 로마 황제( emperor )가 된 쥴리어스 시저( Julius Caesar )가 이탈리아 북부에 있는 루비콘 강을 건너면서( cross the Rubicon ) 남긴 말이지요. 변방을 경계해야 할 군대를 로마( Rome )로 향하게 했으니 이미 돌아올 수 없는 상황이 된 것이지요^^. 여기서 die 는 '죽다'가 아니라 주사위이고 복수형은 dice 이지요. » crimond ~(6년 이상전)
fairy tale
어린이들(children)의 동심을 위한 이야기인 '동화(童話)' 또는 '꾸며낸 이야기'를 의미하지요. fairy는 '요정, 요정같은'를 뜻하는데 동화에 요정이 자주 등장하기에 이렇게 사용되는 것 같네요^^. They did not know the ending of a fairy tale. ( 그들은 그 동화의 마지막 내용을 몰랐다. ) fairy 와 fair(깨끗한,박람회)와 어떤 관련이 있을 것 같이 보이지만( 대부분의 요정은 깨끗하거든요ㅎㅎ ) 사실 어원적으로는 다르지요. » crimond ~(약 7년전)
portable
'휴대용의, 휴대용 제품'을 의미하지요. 어원적으로 어근 port( carry 옮기다 )와 형용사형 어미 -able( can 할 수 있다 )가 결합되어 '옮길 수 있는' 뜻이 된 것이구요. 예전에는 포터블 전축을 들고 야외로 놀러들 많이 갔지요 ㅎㅎ. This portable chair provides you with a sturdy and comfortable place to sit anywhere you go. ( 이 휴대용 의자는 당신에게 어디를 가서든 앉을 튼튼하고 안락한 자리를 제공한다. ) » crimond ~(6년 이상전)
irony
단어의 모양을 보아서는 iron( 철 )과 관련이 있을 듯 하지만 '풍자, 모순, 반어법, 뜻밖의 결과' 의미로 명사형이지요^^. 하지만 형용사로의 의미는 '철의,철이 포함되어 있는' 이 따로 있지요. 그리스어 에이로네이아( eironeia )에서 유래되었는데 소크라테스는 무지함을 가장한 질문을 통해서 상대방의 모순( contradiction )을 깨닫게 했는데 이를 '소크라테스적 아이러니( Socratic irony )'라고 했다네요. » crimond ~(6년 이상전)
painkiller
pain( 통증 )을 kill( 죽이다, 줄이다 ) 하기 위한 약제( drug )이지요. painkiller 는 구어체로 말 그대로 '진통제(鎭痛劑)'이구요 같은 이름의 게임도 있더군요^^. analgesic 은 '진통의, 무통의, 진통제' 로 정식적인 단어이지요. He underwent surgery and was on painkillers for two months. ( 그는 수술을 받았고 2개월 동안 진통제를 복용 중이다. ) » crimond ~(약 7년전)
John Doe
우리나라에서 불특정 가상의 인물을 가르킬 때 '홍길동' 또는 '박아무개' 라고 쓰는 것처럼 영어에서 사용되는 표현이 남자의 경우 John Doe, 여자는 Jane Doe, 어린이는 Baby Doe 라고 하지요. 왜 이렇게 되었는지 유래는 못찾겠더군요. 아시는 분 올려주세요^^. 특히 이미지처럼 소송에서 당사자가 불명인 경우에도 사용되지요. doe 는 '암사슴, 파티에서 남자 파트너 없는 여자' 를 말하지요. » crimond ~(6년 이상전)
quencher
목마름( thirst )을 풀어주는 갈증 해소 음료를 quencher 라고 하지요. 동사 quench 는 '타는 불을 끄다, 갈증을 풀다' 라는 뜻을 가지고 있구요. 이미지는 스포츠 음료( sports drink ) <게토레이( Gatorade )>로 'thirst quencher( 갈증 해소 음료 )'라고 광고를 하고 있군요^^. There is no more thirst quencher than cold water. ( 냉수보다 더 좋은 갈증 해소음료는 없다. ) » crimond ~(5년 이상전)
stick
히스 형제가 만든 세계적인 스테디셀러 <스틱>은 '1초만에 착 달라붙는 메세지'의 법칙을 알려주는 정말 영감을 주는 저서(inspiring book)이지요. 원제는 'Made to Stick: why some ideas survive and others die?( 달라붙게 만들어진: 왜 몇개의 아이디어들은 살아남고 나머지는 없어지는가? )'이지요. 내용이 너무 좋아서 주변사람들이 안보았으면(?) 하는 책이라는 평도 있는데 약간은 공감이 가네요^^. stick은 여러가지 뜻을 가진 단어로 '찌르다,찔리다,붙이다' 의미의 동사이고 명사로는 '스택,채,막대'이지요. 물론 여기서는 '붙이다(attach), 달라붓다' 뜻을 가지고, 붙이는 <스티커(sticker)>도 같은 의미에서 나온 단어이지요. » crimond ~(4년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
Juventus

<유벤투스>는 이탈리아 프로축구 최고의 명문구단으로 1897년에 창단하였고 구단은 피아트(Fiat) 자동차 회사와 같은 계열이지요. Juventus 는 그리스 신화의 청춘의 여신으로 라틴어로 '젊음(youth), 젊은이'라는 뜻으로 거리에서 축구를 즐기던 젊은 이민자들이 모여서 시작된 구단의 이름으로 적합한 것 같아요^^. 여기서 나온 영어단어로 juvenile(청소년의,청소년)도 있구요. 유벤투스의 역대 최고 레전드(legend)는 '중원의 위대한 장군'이라고 불리운 공격형 미드필더 <미셸 플라티니(1955~)>이지요. 이미지는 유벤투스팀의 엠블럼(emblem)인데 10번 우승마다 하나씩 달게되는 금별이 2개나 있을 정도네요 ㅎㅎ.

Clock최종갱신일: 약 3년전 (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
돌아가기