Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
laboratory
'실험실, 실습실, 연구소'를 의미하는데 여러가지 실험( experiment )과 테스트( test )를 시행하는 곳으로 줄여서 <랩(lab)>라고 부르지요. 어원적으로 labor( 일,노동 )와 명사형 접미사 -atory 가 합쳐졌지요. 결국 실험도 일이 아니겠어요? 여자들이 아이를 분만하는 행위도 labor 라고 하는데요 ㅎㅎ. The laboratory analyzed the blood samples. ( 그 실험실은 혈액샘플들을 분석했다. ) » crimond ~(7년 이상전)
anniversary
'기념일' 이지요. 어원적으로는 anni ( year 해 )와 어근 vers ( turn 돌아오다 )가 결합되어서 해마다 돌아오는 기념일을 의미하게 되지요. Today is their fiftieth wedding anniversary. ( 오늘은 그들의 결혼 50주년되는 날이다. ) 편법으로 "아니벌써~ 기념일이 되었나?' 라고 하면 외우기가 한결 쉬워지지요^^. 근데 쑥쓰럽네요 ㅎㅎ » crimond ~(7년 이상전)
tantalize
'감질나게 하다' 의미의 동사이지요. 이 단어의 유래는 그리스 신화(Greek myth)에서 시작되는데 그리스 최고의 신 제우스(Jeus)의 아들인 탄탈루스(Tantalus)는 신들의 비밀을 누설한 죄로 강에 빠져서 물을 마시려고 하면 물이 내려가고 나무 위의 사과를 먹으려고 하면 나무가 올라가는 형벌을 제우스로 부터 받았다고 하네요. 정말 목마름(thirst)에 감질나는 상황이겠네요^^. Don't tantalize me. Just come out with it. ( 감질나게 하지마. 속 시원하게 털어놔봐 ) » crimond ~(6년 이상전)
caprice
'변덕'을 의미하는데 '염소가 어디로 튈지 모른다' 는데서 나온 거라네요^^. 동의어로는 whim 이 있구요. 진짜(?) 카프리맥주로 유명한 지중해에 있는 이태리 <카프리(Capri)>섬은 염소(goat)를 많이 키우는 곳이어서 여기서 유래된 단어라네요. 이미지는 미국의 유명한 란제리 모델인 Caprice Bourret 인데 이름에 걸맞게(?) 약간 변덕스러워( capricious ) 보이나요? ㅎㅎ » crimond ~(7년 이상전)
superstar
'슈퍼스타'는 상당히 유명한 연예인( celebrity ),배우,가수 즉 뛰어난 인기인을 말하지요. 어원적으로는 beyond( 뛰어넘는 )의미인 접두사 super-와 star( 스타,인기인 )이 결합된 것이지요. 록뮤지컬 Jesus Christ Superstar( 지저스크라이스트 슈퍼스타 )도 있고, 요즘 케이블 방송에서 인기인 '슈퍼스타K' 도 있지요. It's exciting to witness the birth of a new superstar. ( 새로운 한명의 슈퍼스타의 탄생을 지켜보는 것은 흥분된다. ) » crimond ~(7년 이상전)
avenue
'거리, 가(街), 방안' 등의 의미이지요. 어원적으로 접두사 a-( to ~으로 )와 어근 ven( come 오다 )가 합쳐져서 '~으로 오가는 것'에서 유래되었구요. 이미지는 최첨단 유행과 패션의 거리인 뉴욕 맨하턴 5번가( 5th Avenue )를 보여주네요. SK 가 운영하는 온라인 쇼핑몰 11번가도 여기에서 착안한 것이 아닐까요? How about that steak house on Avenue B? ( B 에비뉴에 있는 그 스테이크 식당 어때요? ) 롯데백화점이 운영하는 명품관 '애비뉴엘'도 여기에서 나온 브랜드이지요. » crimond ~(7년 이상전)
calculator
'전자계산기'를 의미하지요. 요즘에는 스마트폰에 내장된 앱을 사용하기에 굳이 따로 장만할 필요가 없어졌지요. calculate(계산하다)에 명사형 접미사 -or 이 붙었지요. 어원적으로 복잡한 계산을 할 때 calculus 라는 석회암의 일종인 돌(stone)을 이용하여 계산(calculation)을 했다고 하네요^^. 사실 주판도 알을 옮기면서 셈을 하는 거지요. Calculators allow you to make calculations quickly and accurately. ( 계산기는 당신이 계산을 빠르고 정확하게 할 수 있도록 해준다. ) » crimond ~(7년 이상전)
느낌아니까~~
요즘 TV개그 프로그램에서 유행하고 있는 말.. 느낌아니까.. 프로그램 보다가 이걸 영어로 어떻게 말해야 할까 생각하다 여기저기 뒤적뒤적해봤답니다. 이 프로그램하고 제일 잘 맞는 표현은 I know the feeling! 인데 맨 앞에 because (~때문에)보다는 since(~인 이상,~인 연유로)를 쓰는게 더 자연스러운 표현.. because는 필연적인 인과관계에 since는 그보다는 좀 더 여러 원인중에 하나인 경우에 쓰일수 있는 자연스러운 표현이라네요..Since I know the feeling! 또한 '우린 잘 통해'란 표현은 hit it off 란 표현을 쓰는데 We hit it off. 또는 I hit it off with you( 난 너랑 잘 통해)라고 쓸 수 있답니다. 이런 말을 자주 쓸수록 우리네 삶이 더욱 더 즐거워지겠죠? 개그 한 편 보시고 즐거운 마음으로 죽이 잘 맞는 친구랑 웃어보아요..느낌아니까~~^^ http://youtu.be/MqcjV5AMR6I » poppy ~(5년 이상전)
featured
'특색있는( special ), 주 프로의, 주연의' 등의 의미의 형용사이고 feature( 특집, 특징, 특징으로 하다 )이지요. 'featured article' 은 '특집기사'이고, 'featured actor' 는 '주연 배우'이지요. I'm very happy to introduce tonight's featured speaker. ( 나는 오늘 저녁 특별 연자를 소개하게되어서 매우 기쁘다. ) » crimond ~(약 7년전)
xenophobia
'외국인 혐오증'을 의미하는 어려운 단어이지요. 어원적으로 접두사 xeno-( foreign 외국의 )와 phobia( fear 공포 )가 합쳐져서 외국인(foreigner)에 대한 혐오증이 된 것이구요. 이미지에 보듯이 Everyone is a foreigner somewhere. ( 누구나 어딘가에서는 외국인이다. ) 정말 공감이 가는 문장이네요^^. 사실 우리나라가 외국인 혐오증이 심한 편이지요 ㅠ. 여러가지 이유가 있겠지만 특히 우리나라는 단일민족이라는 의식이 너무 강한 것도 크다고 생각됩니다. » crimond ~(4년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
revenant

영화 <레버넌트>는 2015년도에 개봉하여 아카데미 상복이 지지리도 없던 주연배우 레오나르도 디카프리오에게 87회 아카데미 남우주연상을 수상하게해준 작품이지요^^. revenant 는 '죽음에서 돌아온 사람, 유령(ghost), 유배에서 돌아온 사람'이라는 뜻을 가진 단어인데 어원적으로 라틴어 접두사 re-( backward 뒤로 )와 어근 ven( come 돌아오다 )가 합쳐져서 죽음에서 뒤로 돌아오다라는 뜻이 된 것이지요. 이 영화는 극한의 끝을 보여주는 리얼리티 영화로 아들과 함께 동료들과 사냥을 나갔다가 회색곰에 습격을 당하여 만신창이가 된 상태에서 눈앞에서 아들이 동료(톰하디 분)에 의해 살해당하게 되자 처절하게 살아나서 복수를 하게된다는 내용이지요 ㅠ. 실화를 바탕으로 만든 영화라고 하니 더욱 실감이 나는데 이런 비장한 자세라면 어떤 일을 못하겠냐 싶더군요 ㅎㅎ.

Clock최종갱신일: 약 3년전 (Net175.198.52.183)
Tag_blue스토리북: 시네마 천국(117)
Eye Padlock_closed
돌아가기